Відмінності між версіями «Тогід»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
− | ''' | + | '''ТОГІ́Д''', '''ТОГІ́ДЬ''', присл., діал. Минулого року, торік. — Тепер ти [Аниця] мені і з цим і з тим, а як я тогід посилав за тобою на толоку, то ти ще й писок розпустила (Лесь Мартович, Тв., 1954, 41); — О, давно я вже був тут, Іване... Ще, коли б не збрехати, тогідь перед жнивами (Петро Козланюк, Сонце.., 1957, 36). |
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
Рядок 20: | Рядок 20: | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
− | http://sum.in.ua/s/ | + | http://sum.in.ua/s/toghid |
− | + | ||
+ | Тепер ти [Аниця] мені і з цим і з тим, а як я тогід посилав за тобою на толоку, то ти ще й писок розпустила (Лесь Мартович, Тв., 1954, 41); — О, давно я вже був тут, Іване... Ще, коли б не збрехати, тогідь перед жнивами (Петро Козланюк, Сонце.., 1957, 36). | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== |
Версія за 12:50, 12 листопада 2021
Тогід, нар. = Tорік. Вх. Зн. 33. Гн. І. 81. Дівчину сватав я тогід. Млак. 47.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ТОГІ́Д, ТОГІ́ДЬ, присл., діал. Минулого року, торік. — Тепер ти [Аниця] мені і з цим і з тим, а як я тогід посилав за тобою на толоку, то ти ще й писок розпустила (Лесь Мартович, Тв., 1954, 41); — О, давно я вже був тут, Іване... Ще, коли б не збрехати, тогідь перед жнивами (Петро Козланюк, Сонце.., 1957, 36).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Тепер ти [Аниця] мені і з цим і з тим, а як я тогід посилав за тобою на толоку, то ти ще й писок розпустила (Лесь Мартович, Тв., 1954, 41); — О, давно я вже був тут, Іване... Ще, коли б не збрехати, тогідь перед жнивами (Петро Козланюк, Сонце.., 1957, 36).