Відмінності між версіями «Тогід»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 10: | Рядок 10: | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:IMG 4386.JPG|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:IMG 4386.JPG|x140px]] | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:IMG 4384.JPG|x140px]] |
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | ||
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] |
Версія за 12:42, 12 листопада 2021
Тогід, нар. = Tорік. Вх. Зн. 33. Гн. І. 81. Дівчину сватав я тогід. Млак. 47.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ТОГДІ, заст. Тоді. Ентелл був тяжко смілий, дужий, Мужик плечистий і невклюжий [незграбний], Тогді він п'яний вклався спать (Іван Котляревський, I, 1952, 94); Тогді неси мою душу Туди, де мій милий; Червоною калиною Постав на могилі (Тарас Шевченко, I, 1963, 10); Тогді чоловік весело співає, Як п'ятериком поганяє (Номис, 1864, № 1408).
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
http://sum.in.ua/s/toghdi Тогді він п'яний вклався спать (Іван Котляревський, I, 1952, 94); Тогді неси мою душу Туди, де мій милий; Червоною калиною Постав на могилі (Тарас Шевченко, I, 1963, 10); Тогді чоловік весело співає, Як п'ятериком поганяє (Номис, 1864, № 1408).