Відмінності між версіями «Тогід»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | ТОГДІ, заст. Тоді. Ентелл був тяжко смілий, дужий, Мужик плечистий і невклюжий [незграбний], Тогді він п'яний вклався спать (Іван Котляревський, I, 1952, 94); Тогді неси мою душу Туди, де мій милий; Червоною калиною Постав на могилі (Тарас Шевченко, I, 1963, 10); Тогді чоловік весело співає, Як п'ятериком поганяє (Номис, 1864, № 1408). | ||
+ | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" |
Версія за 12:20, 12 листопада 2021
Тогід, нар. = Tорік. Вх. Зн. 33. Гн. І. 81. Дівчину сватав я тогід. Млак. 47.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках ТОГДІ, заст. Тоді. Ентелл був тяжко смілий, дужий, Мужик плечистий і невклюжий [незграбний], Тогді він п'яний вклався спать (Іван Котляревський, I, 1952, 94); Тогді неси мою душу Туди, де мій милий; Червоною калиною Постав на могилі (Тарас Шевченко, I, 1963, 10); Тогді чоловік весело співає, Як п'ятериком поганяє (Номис, 1864, № 1408).