Відмінності між версіями «Бидлина»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 1: Рядок 1:
'''Бидлина, -ни,''''' ж.'' Единич.: скотина, одна штука скота. ''См.''''' [[Товарина]], [[товаряка]].'''
+
 
  
 
[[Категорія:Би]]
 
[[Категорія:Би]]
 
+
==Словник Грінченка==
 +
'''Бидлина, -ни,''''' ж.'' Единич.: скотина, одна штука скота. ''См.''''' [[Товарина]], [[товаряка]].'''
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
===[http://slovopedia.org.ua/93/53393/831098.html Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови]===
 +
Бидлина -и, ж.
 +
1. зах. Худоба, худобина.
 +
2. лайл. Груба, вульгарна людина.
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
Рядок 13: Рядок 18:
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|}
 
|}
 +
==Етимологія==
 +
Бидлина[https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0]:
 +
* запозичення з польської мови;
 +
* п. bydło «худоба», як і ч. bydlo «прожиток, засоби до існування», слц. bydl’a «худібка, теля», bydlo «житло», вл. нл. bydło «тс.», є похідним від дієслова byti (п. być)
 +
*«бути», утвореним за допомогою суфікса -dl-, що відповідає укр. -л(пор. укр. били́на, (не)били́ця);
 +
* первісне значення – «житло, місцеперебування»;
 +
* бр. бы́дла;
  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
Рядок 19: Рядок 31:
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. Київ, 1907—1909. Т. 1. С. 55.
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
 
+
* [https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%B1%D0%B8%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0 Горох — це онлайн-бібліотека ]
 +
* http://slovopedia.org.ua/93/53393/831098.html
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Історико-філософський факультет]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Версія за 14:26, 7 листопада 2021

Словник Грінченка

Бидлина, -ни, ж. Единич.: скотина, одна штука скота. См. Товарина, товаряка.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови

Бидлина -и, ж. 1. зах. Худоба, худобина. 2. лайл. Груба, вульгарна людина.

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Етимологія

Бидлина[1]:

  • запозичення з польської мови;
  • п. bydło «худоба», як і ч. bydlo «прожиток, засоби до існування», слц. bydl’a «худібка, теля», bydlo «житло», вл. нл. bydło «тс.», є похідним від дієслова byti (п. być)
  • «бути», утвореним за допомогою суфікса -dl-, що відповідає укр. -л(пор. укр. били́на, (не)били́ця);
  • первісне значення – «житло, місцеперебування»;
  • бр. бы́дла;

Медіа

Див. також

Джерела та література

Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. Київ, 1907—1909. Т. 1. С. 55.

Зовнішні посилання