Відмінності між версіями «Смутен»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Смутен, -тна, -не '''= '''Смутний. ''' Категорія:См)
 
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Смутен, -тна, -не '''= '''Смутний. '''
 
'''Смутен, -тна, -не '''= '''Смутний. '''
 
[[Категорія:См]]
 
[[Категорія:См]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
 +
Смутен, -на, -не = Смутний: 1) <<Ой смутен я, смутен та темненької ночі>> : Залицяння. Гадки про одруження: Родинно-побутові пісні: Фольклорні записи Степана Руданського ( Видано:«Народные малороссийские песни» :
 +
1852. Народні пісні, с. Хомутинці, 1861 р., Руданський Степан).
 +
 +
2) <<Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?>> : (Роксолана,  роман: Загребельний Павло).
 +
 +
3) << ... чи то такий смуток смутен, що птах уже не співає >> (Віра предків наших: Філософія, 1987р., Шаян Володимир Петрович).
 +
 +
4) << Смутен (варіат. "Мутен") сон приснився Святославові на горах київських>> (Слово про похід Ігорів, Сон Святослава і його золоте слово, Цитати – з поетичного перекладу «Слова…» Максима Рильського).
 +
 +
5) << Меркнуть зорі, білою стіною Смутен день на обрії встає, Сивий сніг заносить поле бою, Чорний ворон білий труп клює>> (Рильський, II, 1960, 186).
 +
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Smuten(1)251021.jpg|x300px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Smuten251021.jpg|x300px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|T3Jkc3gL5FA}}.
 +
 +
==Іншими мовами==
 +
Смутен (смутний) англ. gloomy, sorrowful, hipped. нім. traurig. пол. Zakłopotany. бол. засрамен.
 +
 +
==Джерела та література==
 +
https://www.youtube.com/watch?v=T3Jkc3gL5FA&ab_channel=%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D1%8C%D0%9D%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%97
 +
/ http://www.mova.info/corpus.aspx?l1=209 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150654 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150859 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150859 /http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=153322
 +
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]
 +
[[Категорія:Слова 2021 року]]

Поточна версія на 13:14, 26 жовтня 2021

Смутен, -тна, -не = Смутний.

Сучасні словники

Смутен, -на, -не = Смутний: 1) <<Ой смутен я, смутен та темненької ночі>> : Залицяння. Гадки про одруження: Родинно-побутові пісні: Фольклорні записи Степана Руданського ( Видано:«Народные малороссийские песни» : 1852. Народні пісні, с. Хомутинці, 1861 р., Руданський Степан).

2) <<Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?>> : (Роксолана, роман: Загребельний Павло).

3) << ... чи то такий смуток смутен, що птах уже не співає >> (Віра предків наших: Філософія, 1987р., Шаян Володимир Петрович).

4) << Смутен (варіат. "Мутен") сон приснився Святославові на горах київських>> (Слово про похід Ігорів, Сон Святослава і його золоте слово, Цитати – з поетичного перекладу «Слова…» Максима Рильського).

5) << Меркнуть зорі, білою стіною Смутен день на обрії встає, Сивий сніг заносить поле бою, Чорний ворон білий труп клює>> (Рильський, II, 1960, 186).

Ілюстрації

Smuten(1)251021.jpg Smuten251021.jpg

Медіа

.

Іншими мовами

Смутен (смутний) англ. gloomy, sorrowful, hipped. нім. traurig. пол. Zakłopotany. бол. засрамен.

Джерела та література

https://www.youtube.com/watch?v=T3Jkc3gL5FA&ab_channel=%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D1%8C%D0%9D%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%97 / http://www.mova.info/corpus.aspx?l1=209 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150654 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150859 / http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=150859 /http://www.mova.info/corpus2.aspx?tid=153322