Відмінності між версіями «Лигатися»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 13: Рядок 13:
 
– Мій син? – спроквола спитала Ващиха .. – Це ж котрий, бо в мене їх п'ятеро? – Та ж той, що лигався був з Явдохою, – надто неполітично сказала Гапка. (Валерій Шевчук)
 
– Мій син? – спроквола спитала Ващиха .. – Це ж котрий, бо в мене їх п'ятеро? – Та ж той, що лигався був з Явдохою, – надто неполітично сказала Гапка. (Валерій Шевчук)
 
– Невірнице, перелюбнице така! Що ж ти ганьбиш і соромиш усіх жінок нашого міста .. і себе саму в неславу вводиш, бозна з ким лигаючись! (М. Лукаш, пер. з тв. Дж. Боккаччо)
 
– Невірнице, перелюбнице така! Що ж ти ганьбиш і соромиш усіх жінок нашого міста .. і себе саму в неславу вводиш, бозна з ким лигаючись! (М. Лукаш, пер. з тв. Дж. Боккаччо)
Тлумачний словник української мови. Томи 1-10 (А-О́БМІЛЬ)
+
 
 +
          Джерела:
 +
 
 +
https://www.goroh.pp.ua/Тлумачення/лигатися
 +
 
 +
http://sum.in.ua/s/lyghatysja

Поточна версія на 17:13, 19 вересня 2021

Лига́тися, -га́юся, -єшся, гл. Сходиться съ кѣмъ, связываться съ кѣмъ; соединяться.

ЛИГА́ТИСЯ, аюся, аєшся, недок., з ким, розм. Заводити знайомство, дружбу; товаришувати (з негативним відтінком). Він був старий коновод і не любив лигатися з звичайними міськими злодіячками, що жили з дрібної крадіжки .

Він був старий коновод і не любив лигатися з звичайними міськими злодіячками, що жили з дрібної крадіжки. (Б. Грінченко) Йому [Сухоровському] самому не вірилося тепер, що він колись лигався з людьми, в яких на думці тільки гроші, пияцтво в брудних корчмах і повії під ліхтарями. (Р. Іваничук) Руські князі мають відбивати кочівників від прикордоння, а не лигатися з ними. (В. Чемерис)


Мати інтимні стосунки з ким-небудь. https://www.goroh.pp.ua/Тлумачення/лигатися – Мій син? – спроквола спитала Ващиха .. – Це ж котрий, бо в мене їх п'ятеро? – Та ж той, що лигався був з Явдохою, – надто неполітично сказала Гапка. (Валерій Шевчук) – Невірнице, перелюбнице така! Що ж ти ганьбиш і соромиш усіх жінок нашого міста .. і себе саму в неславу вводиш, бозна з ким лигаючись! (М. Лукаш, пер. з тв. Дж. Боккаччо)

         Джерела:

https://www.goroh.pp.ua/Тлумачення/лигатися

http://sum.in.ua/s/lyghatysja