Відмінності між версіями «Брат»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 3 проміжні версії ще одного учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 +
==Словник Бориса Грінченка==
 
'''Брат, -та, '''''м. ''1) Брать. ''Нема.... ні брата, ні сестри. ''Чуб. V. 18. ''У ляхів пани, на Москві реб’ята, а у нас брати. ''Ном. № 796. Употребл. какъ слово обращенія къ мужчинѣ-пріятелю. ''Товаришу, рідний брате, виклич мені дівча з хати. ''Мет. 69. 2) '''— у перших. '''Двоюродный брать. 3) '''— у других. '''Троюродный брать. 4) '''— чоповий. '''Собутыльникъ. Млак. 85. 5) '''Старший брат'''. Въ цехѣ: начальникъ надъ подмастеріями. Козел. у. 6) '''Молодший брат'''. Въ цехѣ: лицо, служащее для посылокъ. Козел. у. Ум. '''Братець, братік, братічок, братко, браток, браточок, братонько, братечко, братуньо, братусь, братусик. '''''Ой приїхав братець досестриці в гості. ''Чуб. V. 764. Въ живой разговорной рѣчи употребляется преимущественно во мн. ч.: '''братці, братця'''. ''Хваліте, крикнув, братця, Бога. ''Котл. Ен. Очень любимо въ употребленіи нѣжно-ласкательное '''братік, братічок'''. Особенно любятъ употребленіе его женщины какъ по отношенію къ брату, такъ и ко всякому любимому молодому мужчинѣ, также при просьбахъ и пр. ''Тиміш зібрав парубків: «Братіки мої, товариші милі, поможіть мені!» ''МВ. І. 132. ''Посію я рожу, покладу сторожу: братіка рідного. ''Чуб. ІІІ. 207. ''Мій батечку, мій братіку, хоч ти не цурайся! ''Шевч. 86. ''Се ж мій братічок ріднесенький! ''МВ. І. 30. ''Братічок помре, я й загину. ''Чуб. V. 439. ''Тепер мій братко із вуійська приїхав. ''Чуб. ІІІ. 316. ''Братоньку милий, прибудь до мене. ''Чуб. V. 469. 7) '''Брат і сестра'''. Раст. Melampyrum nemorosum L. Вх. Пч. І. 11. 8) Братсестриця. Раст. Melampyrum arvense L. Шух. І. 21. 9) '''Три брати'''. Раст. a) Euphrasia lutea L. Шейк. б) Trifolium medium L. Шейк.  
 
'''Брат, -та, '''''м. ''1) Брать. ''Нема.... ні брата, ні сестри. ''Чуб. V. 18. ''У ляхів пани, на Москві реб’ята, а у нас брати. ''Ном. № 796. Употребл. какъ слово обращенія къ мужчинѣ-пріятелю. ''Товаришу, рідний брате, виклич мені дівча з хати. ''Мет. 69. 2) '''— у перших. '''Двоюродный брать. 3) '''— у других. '''Троюродный брать. 4) '''— чоповий. '''Собутыльникъ. Млак. 85. 5) '''Старший брат'''. Въ цехѣ: начальникъ надъ подмастеріями. Козел. у. 6) '''Молодший брат'''. Въ цехѣ: лицо, служащее для посылокъ. Козел. у. Ум. '''Братець, братік, братічок, братко, браток, браточок, братонько, братечко, братуньо, братусь, братусик. '''''Ой приїхав братець досестриці в гості. ''Чуб. V. 764. Въ живой разговорной рѣчи употребляется преимущественно во мн. ч.: '''братці, братця'''. ''Хваліте, крикнув, братця, Бога. ''Котл. Ен. Очень любимо въ употребленіи нѣжно-ласкательное '''братік, братічок'''. Особенно любятъ употребленіе его женщины какъ по отношенію къ брату, такъ и ко всякому любимому молодому мужчинѣ, также при просьбахъ и пр. ''Тиміш зібрав парубків: «Братіки мої, товариші милі, поможіть мені!» ''МВ. І. 132. ''Посію я рожу, покладу сторожу: братіка рідного. ''Чуб. ІІІ. 207. ''Мій батечку, мій братіку, хоч ти не цурайся! ''Шевч. 86. ''Се ж мій братічок ріднесенький! ''МВ. І. 30. ''Братічок помре, я й загину. ''Чуб. V. 439. ''Тепер мій братко із вуійська приїхав. ''Чуб. ІІІ. 316. ''Братоньку милий, прибудь до мене. ''Чуб. V. 469. 7) '''Брат і сестра'''. Раст. Melampyrum nemorosum L. Вх. Пч. І. 11. 8) Братсестриця. Раст. Melampyrum arvense L. Шух. І. 21. 9) '''Три брати'''. Раст. a) Euphrasia lutea L. Шейк. б) Trifolium medium L. Шейк.  
 
[[Категорія:Бр]]
 
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
===[http://sum.in.ua/s/brat Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
 +
'''БРАТ,''' а, чол.
 +
 +
1. Кожний із синів по відношенню до інших дітей того ж батька або матері. Випроводжала сестра свого брата (Тарас Шевченко, II, 1953, 42); [Андрій:] Тобі ж він у всякім разі брат по батькові (Леся Українка, III, 1952, 719);  * Образно. До бою звелась богатирська дружина Радянських нар о дів-братів (Микола Бажан, I, 1946, 115);  * У порівняннях. Покохав Андрій Семена, як рідного брата (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 447).
 +
 +
Брат у перших — син дядька або тітки. До Лемішки заїхав.. брат у перших із жінкою (Нечуй-Левицький, I, 1956, 189); Брат у других — син двоюрідного дядька або тітки. А ваш брат у других, чи здоровий він з молодою жінкою? (Марко Вовчок, I, 1955, 244); Двоюрідний брат — те саме, що Брат у перших. Мирон Підіпригора схожий на свого двоюрідного брата Василя (Михайло Стельмах, II, 1962, 13); Молочний брат — син годівниці по відношенню до чужих дітей, яких вона годує; Троюрідний брат — те саме, що Брат у других.
 +
♦ Ваш брат — ти або ви і подібні. [Горлов:] Я вашого брата [кореспондентів] люблю, поважаю (Олександр Корнійчук, II, 1955, 10); На брата — на кожного. Панкратов.. читав список необхідних для подорожі речей.. — В середньому по дев'ять кіло на брата (Олесь Донченко, II, 1956, 28); Наш брат — ми, я і подібні до нас, до мене. Дякую.. за обидва збірники: це такий багатий, інтересний матеріал, особливо для нашого брата — белетриста (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 344); Свій брат — подібний або подібні до кого-небудь. Час від часу шумів шинелями і свій брат, відпущений, видно, також до 24.00 (Олесь Гончар, Дорога.., 1953, 30).
 +
 +
2. Близька, своя людина; однодумець, друг. Ми на путі зметем усі загати, щоб на землі замовкнув гул гармат, бо на чолі в нас партія крилата, бо в нас людина для людини брат (Володимир Сосюра, Щастя.., 1962, 31);
 +
//  Співвітчизник. Наш отаман Гамалія.. Забрав хлопців та й поїхав По морю гуляти.., Слави добувати, Із турецької неволі Братів визволяти (Тарас Шевченко, I, 1951, 203); О, люде мій бідний, моя ти родино, Брати мої вбогі, закуті в кайдани! Палають страшні, незагойнії рани На лоні у тебе, моя Україно! (Леся Українка, І, 1951, 74).
 +
 +
3. тільки одн., у кличній формі: брате, брат. Фамільярне або дружнє звертання до сторонньої особи чоловічої статі. Слухай, брате, та научай Своїх малих діток (Тарас Шевченко, II, 1953, 45); Ревнощі — це, брат, така штука, що з чоловіка може звіра зробити! (Андрій Головко, II, 1957, 114).
 +
 +
4. Член релігійного братства; чернець. [Кембль:] Ми всі брати і сестри по Христу, і всім повинна просто «ти» казати, хоч би й самому королеві (Леся Українка, III, 1952, 22);
 +
//  заст. Про всяку людину по відношенню до іншої; ближній. [Неофіт-раб:] А се ж не гріх — голодних об'їдати і голих обдирати? і кого ж? своїх братів, працівників, рабів... (Леся Українка, II, 1951, 230).
 +
 +
===[http://slovopedia.org.ua/32/53393/30175.html Літературне слововживання]===
 +
'''БРАТ''' -а.
 +
 +
1. Сполучається з прізвищем:
 +
*при слові брати іншомовні прізвища ставляться у формі однини: брати Грімм (чеські, польські та інші слов’янські прізвища мають у такій позиції форму множини: брати Гавранеки, брати Пшепюрські);
 +
*при сполученні брат і сестра іншомовні прізвища звичайно ставляться у формі множини: брат і сестра Шлегелі.
 +
 +
2. При підметі, вираженому зворотом брат із сестрою, брат з братом тощо, присудок ставиться:
 +
*у формі множини, якщо дія приписується двом рівноправним суб’єктам. Чесною працею он скільки надбали! Чесно вони й проживуть його., у миру та в ладу, як брат з сестрою (Панас Мирний); Я через тебе тільки квітки мої порозсипала! Бачиш – он братик та сестриця: це брат із сестрою побралися (Б.Грінченко); І брат з братом обнялися (Т.Шевченко).
 +
 +
===[http://slovopedia.org.ua/35/53393/44881.html Орфографічний словник української мови]===
 +
'''Брат''' - іменник чоловічого роду, істота
 +
 +
===[http://slovopedia.org.ua/41/53393/262143.html Словник синонімів]===
 +
'''БРАТ''' - (рідний) братунь, братуха, братуньо, братусь, братко, братонько; (ідейний) друг, побратим, однодумець, спільник, партнер, (у братстві) братчик; (манастирський) чернець; УР. як ім. ближній.
 +
 +
===[http://slovopedia.org.ua/43/53393/293308.html СЦОТ (Словник церковно-обрядової термінології)]===
 +
'''БРАТ''' (див. братчик) розм. Особа, що прислуговує в церкві, але спеціально на це не посвячена; церковний слуга; прислужник
 +
 +
===[http://slovopedia.org.ua/49/53393/356156.html Фразеологічний словник української мови]===
 +
'''БРАТ'''
 +
 +
*ваш брат. Ти, ви і подібні до тебе, до вас. — Тепер, сину, небезпечно по тих неверситетах (університетах), — каже мати,— ганяють вашого брата; кажуть, з учених все лихо встає… (Панас Мирний); — Що ж це за перелітні птахи такі? — спитав Микола ..— Та з вашого ж брата, з фабзавучників (Д. Ткач).
 +
 +
*(і) чо́ртові не брат. Дуже сміливий, незалежний у діях, вчинках і т. ін. Любов к отчизні де героїть, Там сила вража не устоїть, Там грудь сильніша од гармат, .. Там рицар — всякий парубійка, Козак там чортові не брат (І. Котляревський).
 +
 +
*ї́хній брат. Вони і подібні до них. (2-а жінка:) А нащо вона (одежа) йому? За Дніпро передасться — там ляхи багато набрали для їхнього брата (Панас Мирний).
 +
 +
*ме́нший брат (ме́нші брати́). 1. перев. мн. Усі живі істоти по відношенню до людини. Сучасне суспільство взяло на себе відповідальність про захист наших менших братів (З журналу). 2. ірон. Український народ та інші народи колишнього Радянського Союзу по відношенню до росіянина. Здобувши незалежність, українці врешті позбулися нав’язаного нам менталітету менших братів (З журналу).
 +
 +
*на бра́та. Для кожного, кожному. Чи обійдемось з одежею? На брата — ковдра, дощовик, куртка, решта на собі. Досить! (Ю. Смолич); Не багато вийшло на брата, а по півлітра спожили (В. Міняйло).
 +
 +
*наш брат. Ми; такий, як ми; подібний до нас. — Перевіряй себе кожної години .. Самоконтроль, Антоне, підстьобує нашого брата (А. Хорунжий); Подивився (дід) на Трохима, похитав головою й сказав: — От так наш брат погибає (В. Винниченко).
 +
 +
*ні (ані́) сват ні (ані́) брат. Зовсім чужа людина. Він не був їм ані сват ані брат, лишень сидів з ними через город. Баба Дмитриха все носила йому обідати (В. Стефаник).
 +
 +
*(сам (і)) чорт не брат кому. Хто-небудь сміливий, відважний, нічого не боїться, все може перебороти. — Та що! навіть самі поляки вже будуть за нами, — то тепер нам уже й “сам чорт не брат” (Леся Українка); Кулеметники порозвалювались на тачанках, і здавалося, що їм і чорт не брат (Ю. Яновський). сам чорт за бра́та. Кашкет на правому вусі, на лівому — копиця закучерявленого чуба, на широких грудях — вишита сорочка, сам чорт йому за брата (Я. Гримайло).
 +
 +
*само́му чо́рту брат (і сват). Дуже грізний, підступний, жорстокий. — Сидить там .. клятий супостат — самому чорту брат і сват! — А що воно таке за птиця? — Стара трухлява печериця. Війну роздмухати береться (В. Іванович).
 +
 +
*свій брат. Людина, однакова за становищем, світоглядом і т. ін.; однодумець. — Та се не Січ: тут тобі гетьман не свій брат! (П. Куліш); Перше “карав” (Чіпка) тільки пана та єврея, а то вже став “одбирати своє” й у свого брата, заможного козака (Панас Мирний).
 +
 +
*ста́рший брат. 1. перев. мн. Людина по відношенню до всього живого на землі; протил. ме́нші брати. Люблю цих кузьок, пташок, цих маленьких несвідомих протестантів проти лицемір’я старшого брата свого — людини (В. Винниченко). 2. ірон. Російський народ по відношенню до українського народу та інших народів колишнього Радянського Союзу. Справді, про імперіалістичну політику царської Росії донедавна говорилося дуже мало. І обережно. Передусім, щоб не образити “старшого брата” (З газети); “Вкусити” росіянина .. особливо ревно стараються ті, хто ще вчора буквально захлинався, славлячи “старшого брата” (Б. Олійник); (Вигадане) стимулює інші міфологеми типу “старший брат” чи “колиска братніх народів”, з якої вивалилося троє близнюків, з-поміж них один чомусь дуже старший, і якраз той, що з’явився на світ не перший (Л. Костенко);
 +
 +
*як брат з сестро́ю, зі сл. жи́ти, звікува́ти і под. Дуже дружно, у злагоді. Як брат із сестрою жили собі (П. Козланюк); — Поцілуй мене, Лисичко-сестричко, в самі уста,— просив їжак.— Адже ж ми вік звікували, як брат з сестрою (І. Франко).
 +
 +
==Брат англійською==
 +
brother
 +
noun [ C ]
 +
UK  /ˈbrʌð.ər/ US  /ˈbrʌð.ɚ/
 +
a man or boy with the same parents as another person:
 +
 +
''Do you have any brothers and sisters?
 +
 +
I have three brothers and a sister.
 +
 +
Johnny is my younger/older/big/baby/little brother.
 +
 +
My brother lives in Washington.''
 +
 +
==Брат китайською==
 +
Старший брат
 +
哥哥 拼音:gē ge)   
 +
''[the older brother;the elder brother]∶称同父母或父母一''
 +
 +
基本解释:
 +
 +
①同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。
 +
 +
②同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~ㄧ远房~。
 +
 +
词语分开解释:
 +
 +
''哥 : 哥 gē 兄,同父母(或只同父,只同母)或同族同辈而年龄比自己大的男子:哥哥。 称呼年龄跟自己差不  详细>>''
 +
 +
Молодший брат
 +
弟弟(拼音:dì di)
 +
 +
[younger brother]
 +
 +
''弟弟,同父母 (或只同父或母) 而年小于自己的男子
 +
同辈而年纪比自己小的男子''
 +
 +
弟(dì,) 同父母(或只同父、只同母)的比自己年纪小的男子:弟弟。兄弟。 亲戚或亲族间辈分相同的比自己年纪小的男子:表弟。堂弟。 称同辈比自己年纪小的男性:老弟。师弟。 学生对老师自称或别人指称:弟子。徒弟。 古同“第”,次序。 古同“第”,但。 兄 弟 tì 古同“悌”,孝悌。 兄 弟 tuí 〔弟靡〕颓唐;柔顺。 兄 兄 笔画数:7; 部首:弓; 笔顺编号:4351523
 +
 +
 +
 +
 +
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Klichko.jpg|x210px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Brat.jpg|x210px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Tasty-takes-a-picture-for-Ceci-Magazine-16032013.jpg|x210px]]  
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:369991sdegsfg6.png|x210px]]
 
|}
 
|}
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|BEvskb7IsuE}}
 +
{{#ev:youtube|V9guuxkiCJc}}
 +
{{#ev:youtube|RVqI-F7c1GU}}
 +
{{#ev:youtube|NXFtLpcXErY}}
 +
==Аудіо==
 +
===Группа близнюків Tasty - ''"You know me"''===
 +
<flashmp3>Tasty-You-know-me.mp3</flashmp3>
 +
===Группа близнюків Tasty - ''"Dayn-Night"''===
 +
<flashmp3>Tasty---Dayn-Night.mp3</flashmp3>
 +
===Группа близнюків Tasty - ''"2Nite"''===
 +
<flashmp3>-Tasty-2Nite-Feat--of-(freemuzichka.com).mp3</flashmp3>
  
 
==Див. також==
 
==Див. також==
 +
*[[Братів]]
 +
*[[Братівство]]
 +
*[[Братік]]
 +
*[[Братія]]
 +
*[[Братан]]
 +
*[[Братання]]
 +
*[[Брататися]]
 +
*[[Братерство]]
 +
*[[Братерський]]
 +
*[[Братець]]
 +
*[[Брати]]
 +
*[[Братова]]
  
==Джерела та література==
+
==Цікаві факти про братів Кличко==
 +
2007 року в Андрушівській астрономічній обсерваторії було відкрито астероїд, який згодом було названо на честь братів Кличків — 212723 Кличко.
  
==Зовнішні посилання==
+
На старті професійної кар'єри брати Клички не захотіли змінити імена на німецький лад.
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]
+
Віталій Кличко сказав, що мріє, аби його іменем назвали одну з вулиць у місті Києві, але не за спортивні заслуги, а за політичні досягнення.
  
Братів
+
Віталій Кличко став прототипом одного з персонажів українського мультсеріалу Казкова Русь.
Братівство
+
 
Братік
+
==Зовнішні посилання==
Братія
+
https://www.cidianwang.com/cd/b/bab22341.htm
Братан
+
http://xh.5156edu.com/html5/149269.html
Братання
+
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/
Брататися
+
*http://www.klitschko.com/
Братерство
+
[[Категорія:Бр]]
Братерський
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут суспільства]]
Братець
+
Брати
+
Братова
+

Поточна версія на 09:00, 15 червня 2021

Словник Бориса Грінченка

Брат, -та, м. 1) Брать. Нема.... ні брата, ні сестри. Чуб. V. 18. У ляхів пани, на Москві реб’ята, а у нас брати. Ном. № 796. Употребл. какъ слово обращенія къ мужчинѣ-пріятелю. Товаришу, рідний брате, виклич мені дівча з хати. Мет. 69. 2) — у перших. Двоюродный брать. 3) — у других. Троюродный брать. 4) — чоповий. Собутыльникъ. Млак. 85. 5) Старший брат. Въ цехѣ: начальникъ надъ подмастеріями. Козел. у. 6) Молодший брат. Въ цехѣ: лицо, служащее для посылокъ. Козел. у. Ум. Братець, братік, братічок, братко, браток, браточок, братонько, братечко, братуньо, братусь, братусик. Ой приїхав братець досестриці в гості. Чуб. V. 764. Въ живой разговорной рѣчи употребляется преимущественно во мн. ч.: братці, братця. Хваліте, крикнув, братця, Бога. Котл. Ен. Очень любимо въ употребленіи нѣжно-ласкательное братік, братічок. Особенно любятъ употребленіе его женщины какъ по отношенію къ брату, такъ и ко всякому любимому молодому мужчинѣ, также при просьбахъ и пр. Тиміш зібрав парубків: «Братіки мої, товариші милі, поможіть мені!» МВ. І. 132. Посію я рожу, покладу сторожу: братіка рідного. Чуб. ІІІ. 207. Мій батечку, мій братіку, хоч ти не цурайся! Шевч. 86. Се ж мій братічок ріднесенький! МВ. І. 30. Братічок помре, я й загину. Чуб. V. 439. Тепер мій братко із вуійська приїхав. Чуб. ІІІ. 316. Братоньку милий, прибудь до мене. Чуб. V. 469. 7) Брат і сестра. Раст. Melampyrum nemorosum L. Вх. Пч. І. 11. 8) Братсестриця. Раст. Melampyrum arvense L. Шух. І. 21. 9) Три брати. Раст. a) Euphrasia lutea L. Шейк. б) Trifolium medium L. Шейк.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

БРАТ, а, чол.

1. Кожний із синів по відношенню до інших дітей того ж батька або матері. Випроводжала сестра свого брата (Тарас Шевченко, II, 1953, 42); [Андрій:] Тобі ж він у всякім разі брат по батькові (Леся Українка, III, 1952, 719); * Образно. До бою звелась богатирська дружина Радянських нар о дів-братів (Микола Бажан, I, 1946, 115); * У порівняннях. Покохав Андрій Семена, як рідного брата (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 447).

Брат у перших — син дядька або тітки. До Лемішки заїхав.. брат у перших із жінкою (Нечуй-Левицький, I, 1956, 189); Брат у других — син двоюрідного дядька або тітки. А ваш брат у других, чи здоровий він з молодою жінкою? (Марко Вовчок, I, 1955, 244); Двоюрідний брат — те саме, що Брат у перших. Мирон Підіпригора схожий на свого двоюрідного брата Василя (Михайло Стельмах, II, 1962, 13); Молочний брат — син годівниці по відношенню до чужих дітей, яких вона годує; Троюрідний брат — те саме, що Брат у других. ♦ Ваш брат — ти або ви і подібні. [Горлов:] Я вашого брата [кореспондентів] люблю, поважаю (Олександр Корнійчук, II, 1955, 10); На брата — на кожного. Панкратов.. читав список необхідних для подорожі речей.. — В середньому по дев'ять кіло на брата (Олесь Донченко, II, 1956, 28); Наш брат — ми, я і подібні до нас, до мене. Дякую.. за обидва збірники: це такий багатий, інтересний матеріал, особливо для нашого брата — белетриста (Михайло Коцюбинський, III, 1956, 344); Свій брат — подібний або подібні до кого-небудь. Час від часу шумів шинелями і свій брат, відпущений, видно, також до 24.00 (Олесь Гончар, Дорога.., 1953, 30).

2. Близька, своя людина; однодумець, друг. Ми на путі зметем усі загати, щоб на землі замовкнув гул гармат, бо на чолі в нас партія крилата, бо в нас людина для людини брат (Володимир Сосюра, Щастя.., 1962, 31); // Співвітчизник. Наш отаман Гамалія.. Забрав хлопців та й поїхав По морю гуляти.., Слави добувати, Із турецької неволі Братів визволяти (Тарас Шевченко, I, 1951, 203); О, люде мій бідний, моя ти родино, Брати мої вбогі, закуті в кайдани! Палають страшні, незагойнії рани На лоні у тебе, моя Україно! (Леся Українка, І, 1951, 74).

3. тільки одн., у кличній формі: брате, брат. Фамільярне або дружнє звертання до сторонньої особи чоловічої статі. Слухай, брате, та научай Своїх малих діток (Тарас Шевченко, II, 1953, 45); Ревнощі — це, брат, така штука, що з чоловіка може звіра зробити! (Андрій Головко, II, 1957, 114).

4. Член релігійного братства; чернець. [Кембль:] Ми всі брати і сестри по Христу, і всім повинна просто «ти» казати, хоч би й самому королеві (Леся Українка, III, 1952, 22); // заст. Про всяку людину по відношенню до іншої; ближній. [Неофіт-раб:] А се ж не гріх — голодних об'їдати і голих обдирати? і кого ж? своїх братів, працівників, рабів... (Леся Українка, II, 1951, 230).

Літературне слововживання

БРАТ -а.

1. Сполучається з прізвищем:

  • при слові брати іншомовні прізвища ставляться у формі однини: брати Грімм (чеські, польські та інші слов’янські прізвища мають у такій позиції форму множини: брати Гавранеки, брати Пшепюрські);
  • при сполученні брат і сестра іншомовні прізвища звичайно ставляться у формі множини: брат і сестра Шлегелі.

2. При підметі, вираженому зворотом брат із сестрою, брат з братом тощо, присудок ставиться:

  • у формі множини, якщо дія приписується двом рівноправним суб’єктам. Чесною працею он скільки надбали! Чесно вони й проживуть його., у миру та в ладу, як брат з сестрою (Панас Мирний); Я через тебе тільки квітки мої порозсипала! Бачиш – он братик та сестриця: це брат із сестрою побралися (Б.Грінченко); І брат з братом обнялися (Т.Шевченко).

Орфографічний словник української мови

Брат - іменник чоловічого роду, істота

Словник синонімів

БРАТ - (рідний) братунь, братуха, братуньо, братусь, братко, братонько; (ідейний) друг, побратим, однодумець, спільник, партнер, (у братстві) братчик; (манастирський) чернець; УР. як ім. ближній.

СЦОТ (Словник церковно-обрядової термінології)

БРАТ (див. братчик) розм. Особа, що прислуговує в церкві, але спеціально на це не посвячена; церковний слуга; прислужник

Фразеологічний словник української мови

БРАТ

  • ваш брат. Ти, ви і подібні до тебе, до вас. — Тепер, сину, небезпечно по тих неверситетах (університетах), — каже мати,— ганяють вашого брата; кажуть, з учених все лихо встає… (Панас Мирний); — Що ж це за перелітні птахи такі? — спитав Микола ..— Та з вашого ж брата, з фабзавучників (Д. Ткач).
  • (і) чо́ртові не брат. Дуже сміливий, незалежний у діях, вчинках і т. ін. Любов к отчизні де героїть, Там сила вража не устоїть, Там грудь сильніша од гармат, .. Там рицар — всякий парубійка, Козак там чортові не брат (І. Котляревський).
  • ї́хній брат. Вони і подібні до них. (2-а жінка:) А нащо вона (одежа) йому? За Дніпро передасться — там ляхи багато набрали для їхнього брата (Панас Мирний).
  • ме́нший брат (ме́нші брати́). 1. перев. мн. Усі живі істоти по відношенню до людини. Сучасне суспільство взяло на себе відповідальність про захист наших менших братів (З журналу). 2. ірон. Український народ та інші народи колишнього Радянського Союзу по відношенню до росіянина. Здобувши незалежність, українці врешті позбулися нав’язаного нам менталітету менших братів (З журналу).
  • на бра́та. Для кожного, кожному. Чи обійдемось з одежею? На брата — ковдра, дощовик, куртка, решта на собі. Досить! (Ю. Смолич); Не багато вийшло на брата, а по півлітра спожили (В. Міняйло).
  • наш брат. Ми; такий, як ми; подібний до нас. — Перевіряй себе кожної години .. Самоконтроль, Антоне, підстьобує нашого брата (А. Хорунжий); Подивився (дід) на Трохима, похитав головою й сказав: — От так наш брат погибає (В. Винниченко).
  • ні (ані́) сват ні (ані́) брат. Зовсім чужа людина. Він не був їм ані сват ані брат, лишень сидів з ними через город. Баба Дмитриха все носила йому обідати (В. Стефаник).
  • (сам (і)) чорт не брат кому. Хто-небудь сміливий, відважний, нічого не боїться, все може перебороти. — Та що! навіть самі поляки вже будуть за нами, — то тепер нам уже й “сам чорт не брат” (Леся Українка); Кулеметники порозвалювались на тачанках, і здавалося, що їм і чорт не брат (Ю. Яновський). сам чорт за бра́та. Кашкет на правому вусі, на лівому — копиця закучерявленого чуба, на широких грудях — вишита сорочка, сам чорт йому за брата (Я. Гримайло).
  • само́му чо́рту брат (і сват). Дуже грізний, підступний, жорстокий. — Сидить там .. клятий супостат — самому чорту брат і сват! — А що воно таке за птиця? — Стара трухлява печериця. Війну роздмухати береться (В. Іванович).
  • свій брат. Людина, однакова за становищем, світоглядом і т. ін.; однодумець. — Та се не Січ: тут тобі гетьман не свій брат! (П. Куліш); Перше “карав” (Чіпка) тільки пана та єврея, а то вже став “одбирати своє” й у свого брата, заможного козака (Панас Мирний).
  • ста́рший брат. 1. перев. мн. Людина по відношенню до всього живого на землі; протил. ме́нші брати. Люблю цих кузьок, пташок, цих маленьких несвідомих протестантів проти лицемір’я старшого брата свого — людини (В. Винниченко). 2. ірон. Російський народ по відношенню до українського народу та інших народів колишнього Радянського Союзу. Справді, про імперіалістичну політику царської Росії донедавна говорилося дуже мало. І обережно. Передусім, щоб не образити “старшого брата” (З газети); “Вкусити” росіянина .. особливо ревно стараються ті, хто ще вчора буквально захлинався, славлячи “старшого брата” (Б. Олійник); (Вигадане) стимулює інші міфологеми типу “старший брат” чи “колиска братніх народів”, з якої вивалилося троє близнюків, з-поміж них один чомусь дуже старший, і якраз той, що з’явився на світ не перший (Л. Костенко);
  • як брат з сестро́ю, зі сл. жи́ти, звікува́ти і под. Дуже дружно, у злагоді. Як брат із сестрою жили собі (П. Козланюк); — Поцілуй мене, Лисичко-сестричко, в самі уста,— просив їжак.— Адже ж ми вік звікували, як брат з сестрою (І. Франко).

Брат англійською

brother noun [ C ] UK /ˈbrʌð.ər/ US /ˈbrʌð.ɚ/ a man or boy with the same parents as another person:

Do you have any brothers and sisters?

I have three brothers and a sister.

Johnny is my younger/older/big/baby/little brother.

My brother lives in Washington.

Брат китайською

Старший брат 哥哥 拼音:gē ge) [the older brother;the elder brother]∶称同父母或父母一

基本解释:

①同父母(或只同父、只同母)而年纪比自己大的男子。

②同族同辈而年纪比自己大的男子:叔伯~ㄧ远房~。

词语分开解释:

哥 : 哥 gē 兄,同父母(或只同父,只同母)或同族同辈而年龄比自己大的男子:哥哥。 称呼年龄跟自己差不 详细>>

Молодший брат 弟弟(拼音:dì di)

[younger brother]

弟弟,同父母 (或只同父或母) 而年小于自己的男子 同辈而年纪比自己小的男子

弟(dì,) 同父母(或只同父、只同母)的比自己年纪小的男子:弟弟。兄弟。 亲戚或亲族间辈分相同的比自己年纪小的男子:表弟。堂弟。 称同辈比自己年纪小的男性:老弟。师弟。 学生对老师自称或别人指称:弟子。徒弟。 古同“第”,次序。 古同“第”,但。 兄 弟 tì 古同“悌”,孝悌。 兄 弟 tuí 〔弟靡〕颓唐;柔顺。 兄 兄 笔画数:7; 部首:弓; 笔顺编号:4351523



Ілюстрації

Klichko.jpg Brat.jpg Tasty-takes-a-picture-for-Ceci-Magazine-16032013.jpg 369991sdegsfg6.png

Медіа

Аудіо

Группа близнюків Tasty - "You know me"

Группа близнюків Tasty - "Dayn-Night"

Группа близнюків Tasty - "2Nite"

Див. також

Цікаві факти про братів Кличко

2007 року в Андрушівській астрономічній обсерваторії було відкрито астероїд, який згодом було названо на честь братів Кличків — 212723 Кличко.

На старті професійної кар'єри брати Клички не захотіли змінити імена на німецький лад.

Віталій Кличко сказав, що мріє, аби його іменем назвали одну з вулиць у місті Києві, але не за спортивні заслуги, а за політичні досягнення.

Віталій Кличко став прототипом одного з персонажів українського мультсеріалу Казкова Русь.

Зовнішні посилання

https://www.cidianwang.com/cd/b/bab22341.htm http://xh.5156edu.com/html5/149269.html https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/