Відмінності між версіями «Чарупина»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Чарупи́на, -ни, '''''ж. ''= '''Чарчина. '''''Годилось би й випити. Ось давай лиш по чарупині. ''Мир....)
 
(Медіа)
 
(не показано 8 проміжних версій цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Чарупи́на, -ни, '''''ж. ''= '''Чарчина. '''''Годилось би й випити. Ось давай лиш по чарупині. ''Мир. ХРВ. 219. Ум. '''Чарупинка. '''''Вареної по чарупинці. ''Сим. 231.  
 
'''Чарупи́на, -ни, '''''ж. ''= '''Чарчина. '''''Годилось би й випити. Ось давай лиш по чарупині. ''Мир. ХРВ. 219. Ум. '''Чарупинка. '''''Вареної по чарупинці. ''Сим. 231.  
 
[[Категорія:Ча]]
 
[[Категорія:Ча]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
===[http://sum.in.ua/s/charchyna Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===
 +
'''ЧАРЧИ́НА''', и, жін., розм. Те саме, що чарка 2. Ямпольський.. довго не піддавався, пробував протистояти Горбенкові, але нічого з цього не вийшло. В цілому це людина справедлива і чесна, але губить його чарчина (Ярослав Гримайло, Подробиці.., 1956, 22); Всі вони озброєні і вже випили, певне, по добрій чарчині, бо очі в багатьох скаламучені, а обличчя не в міру розчервонілися (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 33); [Дід:] Дай йому, Наталю, хоч чарчину, а то він чисто заду б (Михайло Старицький, Вибр., 1959, 658).
 +
♦ Перехиляти (перехилити, перекидати, перекинути, хильнути і т. ін.) чарчину — пити алкогольні напої. Він, видно, встиг уже перехилити чарчину, бо обличчя, йому порожевіло, очі блищали завзяттям, кашкет з'їхав на потилицю (Олександр Копиленко, Сусіди, 1955, 63); [Галушка:] Галю, винось бо щось перекусити — чоловік з дороги дальньої, та й нам не завадить чарчину перекинути (Олександр Корнійчук, I, 1955, 293); — Вип'ю, — кивнув Омелян, бо таки й справді йому скортіло хильнути чарчину (Олександр Ільченко, Козацькому роду.., 1958, 567).
 +
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Yumka1.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Yumka2.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Yumka4.jpg|x140px]]
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|tl4zq0-a2DU}}
 +
 +
==Див. також==
 +
*[https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0]
 +
 +
==Джерела та література==
 +
1. Чарка // Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел. — 5-те вид. — К. ; Ірпінь : Перун, 2005.
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
*[http://museum.kh.ua/blogs/blogs.html?title=Istoriia-odnoho-eksponatu-Charka-z-herbom-Bohdana-Khmelnytskoho/ Історія одного експонату. Чарка з гербом Богдана Хмельницкого]
 +
*[https://yug-glass.com.ua/ua/a303748-ryumka-nozhke-istoriya.html/ Історія виникнення лафитника або чарки на ніжці]
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет здоров’я, фізичного виховання і спорту]]
 +
[[Категорія:Слова 2021 року]]

Поточна версія на 10:33, 3 червня 2021

Чарупи́на, -ни, ж. = Чарчина. Годилось би й випити. Ось давай лиш по чарупині. Мир. ХРВ. 219. Ум. Чарупинка. Вареної по чарупинці. Сим. 231.

Сучасні словники

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ЧАРЧИ́НА, и, жін., розм. Те саме, що чарка 2. Ямпольський.. довго не піддавався, пробував протистояти Горбенкові, але нічого з цього не вийшло. В цілому це людина справедлива і чесна, але губить його чарчина (Ярослав Гримайло, Подробиці.., 1956, 22); Всі вони озброєні і вже випили, певне, по добрій чарчині, бо очі в багатьох скаламучені, а обличчя не в міру розчервонілися (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 33); [Дід:] Дай йому, Наталю, хоч чарчину, а то він чисто заду б (Михайло Старицький, Вибр., 1959, 658). ♦ Перехиляти (перехилити, перекидати, перекинути, хильнути і т. ін.) чарчину — пити алкогольні напої. Він, видно, встиг уже перехилити чарчину, бо обличчя, йому порожевіло, очі блищали завзяттям, кашкет з'їхав на потилицю (Олександр Копиленко, Сусіди, 1955, 63); [Галушка:] Галю, винось бо щось перекусити — чоловік з дороги дальньої, та й нам не завадить чарчину перекинути (Олександр Корнійчук, I, 1955, 293); — Вип'ю, — кивнув Омелян, бо таки й справді йому скортіло хильнути чарчину (Олександр Ільченко, Козацькому роду.., 1958, 567).

Ілюстрації

Yumka1.jpg Yumka2.jpg Yumka4.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

1. Чарка // Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел. — 5-те вид. — К. ; Ірпінь : Перун, 2005.

Зовнішні посилання