Відмінності між версіями «Хабз»
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 3: | Рядок 3: | ||
==Тлумачення== | ==Тлумачення== | ||
Бузина. | Бузина. | ||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Tsveti-buzini.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Buzina 07.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Unnamed 999090.jpg|x140px]] | ||
+ | |} | ||
[[Категорія:Ха]] | [[Категорія:Ха]] | ||
+ | ==Етимологія== | ||
+ | Українське слово «бузина» («боз») походить від прасл. *bъzъ < *buzъ (від нього також походить слово «бузок»). Аналогічно звучать назви цієї рослини в інших слов'янських мовах: біл. бузіна, рос. бузина, боз, чеськ. і пол. bez, словац. baza, болг. бъз, серб. базга/bazga, хорв. bazga, словен. bezeg. Слово *bъzъ/*buzъ, за найпоширенішою версією, походить від праіндоєвропейської назви бука — *bʰeh₂ǵos[1][2]. Причиною перенесення його назви на бузину та бузок вважають відсутність бука на слов'янській прабатьківщині, але чому його назва була перенесена на такі несхожі на нього рослини, неясне. Інша версія пов'язує праслов'янське *bъzъ/*buzъ з коренем *bъz- («бриніти») — через те, що стебла цих рослин уживалися для вироблення дудок та сопілок. | ||
==Джерела== | ==Джерела== | ||
https://classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-189958.htm | https://classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-189958.htm | ||
+ | https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B0 | ||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]] | ||
[[Категорія:Слова 2020 року]] | [[Категорія:Слова 2020 року]] |
Поточна версія на 21:07, 29 грудня 2020
Хабз, -зу, м. хабза, зи, ж. = Хабзина. Вх. Лем. 478. Вх. Уг. 272.
Тлумачення
Бузина.
Ілюстрації
Етимологія
Українське слово «бузина» («боз») походить від прасл. *bъzъ < *buzъ (від нього також походить слово «бузок»). Аналогічно звучать назви цієї рослини в інших слов'янських мовах: біл. бузіна, рос. бузина, боз, чеськ. і пол. bez, словац. baza, болг. бъз, серб. базга/bazga, хорв. bazga, словен. bezeg. Слово *bъzъ/*buzъ, за найпоширенішою версією, походить від праіндоєвропейської назви бука — *bʰeh₂ǵos[1][2]. Причиною перенесення його назви на бузину та бузок вважають відсутність бука на слов'янській прабатьківщині, але чому його назва була перенесена на такі несхожі на нього рослини, неясне. Інша версія пов'язує праслов'янське *bъzъ/*buzъ з коренем *bъz- («бриніти») — через те, що стебла цих рослин уживалися для вироблення дудок та сопілок.
Джерела
https://classes.ru/all-ukrainian/dictionary-ukrainian-explanatory-term-189958.htm https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%BD%D0%B0