Відмінності між версіями «Ґандж»
(→Сучасні словники) |
|||
(не показано 4 проміжні версії 2 учасників) | |||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26. | Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26. | ||
+ | |||
Академічний тлумачний словник (1970—1980) (http://sum.in.ua/s/gandzh) | Академічний тлумачний словник (1970—1980) (http://sum.in.ua/s/gandzh) | ||
Рядок 17: | Рядок 18: | ||
ВАДА, п. щербина; ґанч, ганджа. | ВАДА, п. щербина; ґанч, ганджа. | ||
+ | |||
+ | ==Іноземний словник== | ||
+ | Ґандж-flaw, lack | ||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Gandz.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Gandz 2.jpg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Gandz 3.jpeg|x140px]] |
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Gandz 4.jpg|x140px]] |
|} | |} | ||
Рядок 38: | Рядок 42: | ||
[[Категорія:Слова 2017 року]] | [[Категорія:Слова 2017 року]] | ||
[[Категорія:Ґа]] | [[Категорія:Ґа]] | ||
+ | |||
+ | {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і | ||
+ | сучасність|підрозділ=Інститут філології}} | ||
+ | |||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | |||
+ | ҐАНДЖ, у, чол. і жін., розм. Те саме, що вада 1. [Тетяна:] Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403). | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:gang150119.jpg|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:gang2.jpg|x140px]]|} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|36Ld8dFJW7I}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Іншими мовами== | ||
+ | scar https://context.reverso.net | ||
+ | cicatriz https://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html | ||
+ | balafre https://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html |
Поточна версія на 00:56, 15 січня 2019
Ґандж, -джі, ж. = Ґанджа. Черк. у.
Зміст
Сучасні словники
Вада, поранення.
1. Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.
Академічний тлумачний словник (1970—1980) (http://sum.in.ua/s/gandzh)
ҐАНДЖ, у, чол. і жін., розм. Те саме, що вада (Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.)
Словник синонімів Караванського
ҐАНДЖ
ВАДА, п. щербина; ґанч, ганджа.
Іноземний словник
Ґандж-flaw, lack
Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
Зовнішні посилання
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут філології}}
Сучасні словники
ҐАНДЖ, у, чол. і жін., розм. Те саме, що вада 1. [Тетяна:] Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403).
Ілюстрації
x140px | |}
Медіа
Іншими мовамиscar https://context.reverso.net cicatriz https://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html balafre https://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html |