Відмінності між версіями «Спіх»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Медіа)
(Зовнішні посилання)
 
(не показано 4 проміжні версії ще одного учасника)
Рядок 4: Рядок 4:
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
СПІХ, у, чол.
+
 
 +
'''СПІХ, у, чол.'''
  
 
1. розм. Те саме, що поспіх 1. За годину приїхав добродій Брянський. Той спіх, з яким він увійшов у господу, досить свідчив, що славетний лікар звик навіщати або дуже слабих, або занадто нетерплячих гонорових пацієнтів (Любов Яновська, I, 1959, 133); Ще кілька хвилин — і, може, вже буде пізно. Почав спішити — і мало не завалив усієї будови. Ні, тут спіхом нічого не зробиш (Гнат Хоткевич, I, 1966, 117); Чого б їм було вириватися зараз, коли нічого не трапилось? А то ж отакий спіх. Що за така причина? (Андрій Головко, II, 1957, 323).  
 
1. розм. Те саме, що поспіх 1. За годину приїхав добродій Брянський. Той спіх, з яким він увійшов у господу, досить свідчив, що славетний лікар звик навіщати або дуже слабих, або занадто нетерплячих гонорових пацієнтів (Любов Яновська, I, 1959, 133); Ще кілька хвилин — і, може, вже буде пізно. Почав спішити — і мало не завалив усієї будови. Ні, тут спіхом нічого не зробиш (Гнат Хоткевич, I, 1966, 117); Чого б їм було вириватися зараз, коли нічого не трапилось? А то ж отакий спіх. Що за така причина? (Андрій Головко, II, 1957, 323).  
Рядок 24: Рядок 25:
 
==Медіа==
 
==Медіа==
 
{{#ev:youtube|78PvI1hrGGY}}
 
{{#ev:youtube|78PvI1hrGGY}}
 
==Див. також==
 
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
 +
[http://sum.in.ua/s/spikh Вхід · Реєстрація Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]
 +
 +
[http://ukrlit.org/slovnyk/%D1%81%D0%BF%D1%96%D1%85 Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 9. — С. 533.]
  
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет реклама та зв'язків з громадськістю]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут журналістики]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]
 
[[Категорія:Слова 2018 року]]

Поточна версія на 16:53, 26 листопада 2018

Спіх, -ху, м. Поспѣшность, скорость, спѣхъ, проворство. За дівкою було дуже багато снопів (нажатих), а св. Петро й каже: Господи милостивий, де цій дівці пара, шо вона має спіх такий? Грин. II. 145. У роботі багато сміху, то мало спіху. Павлогр. у. Знай виводить та виводить, а спіху немаКв. Ум. Спішо́к. Ном. № 10274.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

СПІХ, у, чол.

1. розм. Те саме, що поспіх 1. За годину приїхав добродій Брянський. Той спіх, з яким він увійшов у господу, досить свідчив, що славетний лікар звик навіщати або дуже слабих, або занадто нетерплячих гонорових пацієнтів (Любов Яновська, I, 1959, 133); Ще кілька хвилин — і, може, вже буде пізно. Почав спішити — і мало не завалив усієї будови. Ні, тут спіхом нічого не зробиш (Гнат Хоткевич, I, 1966, 117); Чого б їм було вириватися зараз, коли нічого не трапилось? А то ж отакий спіх. Що за така причина? (Андрій Головко, II, 1957, 323). Без спіху — те саме, що Без поспіху (див. поспіх). — Тепер, — каже Дуб, — скористуємось ми: Зостануться з нами охочі, А решта, без спіху, нехай по черзі За плесом зника в кучерявій лозі (Михайло Старицький, Поет. тв., 1958, 220); Можна принаймні цигарку без спіху викурити (Андрій Головко, I, 1957, 280); Не к спіху, рідко — немає необхідності поспішати з чим-небудь, щось не потребує негайного виконання. — Я вірю, що ви не забудете занести [книгу] до вашого від'їзду. — Я можу навіть завтра. — Ні, ні. Зрештою, це ж не к спіху. Ви занесете її перед самим вашим від'їздом (Андрій Головко, II, 1957, 489).

2. розм., рідко. Моторність, спритність. Параска і наймичку розщитала, бо при її [Галиному] спіху наймичка була лишня (Панас Мирний, IV, 1955, 115).

3. діал. Результат, успіх. Узяла [Оксана] голку, протягла нитку, та й забула узлика зав'язати, та сіла край віконця і давай би то шити. Знай виводить та виводить... і спіху нема (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 438).

Ілюстрації

D620d0f53cd87ebb29505055f1108be2 XL.jpg Depositphotos 126841104-stock-illustration-business-woman-hurry-up.jpg Depositphotos 47002509-stock-illustration-very-busy-business.jpg Depositphotos 192591584-stock-illustration-businessman-in-office-suit-running.jpg

Медіа

Джерела та література

Вхід · Реєстрація Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 9. — С. 533.

Зовнішні посилання