Відмінності між версіями «Кипоть»
(→Сучасні словники) |
|||
(не показані 5 проміжних версій 2 учасників) | |||
Рядок 3: | Рядок 3: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | |||
1. Cажа від диму, що осідає на будь-якій поверхні, що покриває кого-небудь або що-небудь ◆ У хутра розгойдувалася, точно богу молячись, розпатлана баба невизначеного віку, з неясним, під кіптявою, обличчям. Максим Горький, «Життя Клима Самгіна», 1928 г. ◆ З гасових ламп стовпами валила жирна кіптява. К. Г. Паустовський, «Повість про життя. Час великих очікувань », 1958 г. | 1. Cажа від диму, що осідає на будь-якій поверхні, що покриває кого-небудь або що-небудь ◆ У хутра розгойдувалася, точно богу молячись, розпатлана баба невизначеного віку, з неясним, під кіптявою, обличчям. Максим Горький, «Життя Клима Самгіна», 1928 г. ◆ З гасових ламп стовпами валила жирна кіптява. К. Г. Паустовський, «Повість про життя. Час великих очікувань », 1958 г. | ||
+ | |||
2. перен. Осад, наліт чогось ◆ І Ареф'єв на кілька хвилин відчуває всередині себе почуття такої свіжості, чистоти і ясності, як ніби чиясь невидима рука ніжно і дбайливо стерла з його душі всю накопичену на ній кіптяву ненависті, заздрості, роздратованого самолюбства, пересичення і нудьги. А. І. Купрін, «На замовлення», 1901 г. | 2. перен. Осад, наліт чогось ◆ І Ареф'єв на кілька хвилин відчуває всередині себе почуття такої свіжості, чистоти і ясності, як ніби чиясь невидима рука ніжно і дбайливо стерла з його душі всю накопичену на ній кіптяву ненависті, заздрості, роздратованого самолюбства, пересичення і нудьги. А. І. Купрін, «На замовлення», 1901 г. | ||
+ | |||
3. Ніготь або кіготь. Тлумачний словник Даля. | 3. Ніготь або кіготь. Тлумачний словник Даля. | ||
Рядок 22: | Рядок 25: | ||
==Зовнішні посилання== | ==Зовнішні посилання== | ||
− | + | https://trcinema.net/post/%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83-%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%B0%D0%B6%D0%B0-%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D1%82%D1%8C-%D0%B2-%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BC-%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B5-ovUGMLpw3wo.html | |
− | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/ | + | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]] |
[[Категорія:Слова 2018 року]] | [[Категорія:Слова 2018 року]] | ||
− |
Поточна версія на 11:54, 21 листопада 2018
Ки́поть, -птю, м. Копоть, сажа. Аж заплакали: змили той кипоть, що за сім літ на серці осів. Г. Барв. 96.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
1. Cажа від диму, що осідає на будь-якій поверхні, що покриває кого-небудь або що-небудь ◆ У хутра розгойдувалася, точно богу молячись, розпатлана баба невизначеного віку, з неясним, під кіптявою, обличчям. Максим Горький, «Життя Клима Самгіна», 1928 г. ◆ З гасових ламп стовпами валила жирна кіптява. К. Г. Паустовський, «Повість про життя. Час великих очікувань », 1958 г.
2. перен. Осад, наліт чогось ◆ І Ареф'єв на кілька хвилин відчуває всередині себе почуття такої свіжості, чистоти і ясності, як ніби чиясь невидима рука ніжно і дбайливо стерла з його душі всю накопичену на ній кіптяву ненависті, заздрості, роздратованого самолюбства, пересичення і нудьги. А. І. Купрін, «На замовлення», 1901 г.
3. Ніготь або кіготь. Тлумачний словник Даля.