Відмінності між версіями «Гірше»
(Створена сторінка: '''Гірше, '''''нар. ''Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. ''Немає гірше, як в нев...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Гірше, '''''нар. ''Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. ''Немає гірше, як в неволі. ''Шевч. 465. ''Хоч гірше, аби инше. ''Ном. № 2680. 2) Пуще, сильнѣе. ''Ще гірше полюбив. Чоловік ще й гірше злякався. ''Рудч. Ск. ІІ. 19. ''Ми ще гірше здивувались. ''КС. 1883. II. 467. | '''Гірше, '''''нар. ''Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. ''Немає гірше, як в неволі. ''Шевч. 465. ''Хоч гірше, аби инше. ''Ном. № 2680. 2) Пуще, сильнѣе. ''Ще гірше полюбив. Чоловік ще й гірше злякався. ''Рудч. Ск. ІІ. 19. ''Ми ще гірше здивувались. ''КС. 1883. II. 467. | ||
[[Категорія:Гі]] | [[Категорія:Гі]] | ||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | ===[http://sum.in.ua Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]=== | ||
+ | . ГІ́РШЕ, ГІРШ. | ||
+ | 1. Присл. до гірший. Батько з шкури ліз, щоб одягти Раїсу не гірш од попівен (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 312); | ||
+ | // у знач. присудк. сл. Немає гірше, як в неволі Про волю згадувать (Тарас Шевченко, II, 1953, 90). | ||
+ | 2. Уживається у знач. більше. Бачить [панночка], що корюся, та ще гірш мене зневажає (Марко Вовчок, I, 1955, 18). | ||
+ | ГІ́РШИЙ, а, е. Вищ. ст. до поганий. — У нас усі кращі, — запротестувала Юлька. — Немає в нас гірших. На те й ударний загін! (Олесь Донченко, I, 1956, 85); | ||
+ | // у знач. ім. І пекло мук, і крові море, Якого, може, не знайду, І найлютіше в світі горе Я бачив, — гіршого не жду (Павло Грабовський, I, 1959, 80). | ||
+ | ===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/49934-prjamec.html Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка]=== | ||
+ | Гірше нар. Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. Немає гірше, як в неволі. Шевч. 465. Хоч гірше, аби инше. Ном. № 2680. 2) Пуще, сильнѣе. Ще гірше полюбив. Чоловік ще й гірше злякався. Рудч. Ск. ІІ. 19.Ми ще гірше здивувались. КС. 1883. II. 467. | ||
+ | ===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]=== | ||
+ | ГІ́РШЕ, ГІРШ. | ||
+ | 1. Присл. до гі́рший. Батько з шкури ліз, щоб одягти Раїсу не гірш од попівен (Коцюб., І, 1955, 312); // у знач. присудк. сл. Немає гірше, як в неволі Про волю згадувать (Шевч., II, 1953, 90). | ||
+ | 2. Уживається у знач. більше. Бачить [панночка], що корюся, та ще гірш мене зневажає (Вовчок, І, 1955, 18). | ||
+ | |||
+ | ==Іноземні словники== | ||
+ | ===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru Словари и энциклопедии на Академике]=== | ||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації== | ||
+ | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center" | ||
+ | |- valign="top" | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець.PNG|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець1.png|x140px]] | ||
+ | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Прямець2.png|x140px]] | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==Медіа== | ||
+ | {{#ev:youtube|iQalfW6rp8o}} | ||
+ | ==Цікаві факти== | ||
+ | ===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]=== | ||
+ | |||
+ | ===[адреса посилання]=== | ||
+ | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]] | ||
+ | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Версія за 16:06, 16 листопада 2018
Гірше, нар. Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. Немає гірше, як в неволі. Шевч. 465. Хоч гірше, аби инше. Ном. № 2680. 2) Пуще, сильнѣе. Ще гірше полюбив. Чоловік ще й гірше злякався. Рудч. Ск. ІІ. 19. Ми ще гірше здивувались. КС. 1883. II. 467.
Сучасні словники
Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)
. ГІ́РШЕ, ГІРШ. 1. Присл. до гірший. Батько з шкури ліз, щоб одягти Раїсу не гірш од попівен (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 312); // у знач. присудк. сл. Немає гірше, як в неволі Про волю згадувать (Тарас Шевченко, II, 1953, 90). 2. Уживається у знач. більше. Бачить [панночка], що корюся, та ще гірш мене зневажає (Марко Вовчок, I, 1955, 18). ГІ́РШИЙ, а, е. Вищ. ст. до поганий. — У нас усі кращі, — запротестувала Юлька. — Немає в нас гірших. На те й ударний загін! (Олесь Донченко, I, 1956, 85); // у знач. ім. І пекло мук, і крові море, Якого, може, не знайду, І найлютіше в світі горе Я бачив, — гіршого не жду (Павло Грабовський, I, 1959, 80).
Словник української мови за редакцією Б.Д.Грінченка
Гірше нар. Употребляется какъ сравнит. степ. 1) Хуже, сквернѣе. Немає гірше, як в неволі. Шевч. 465. Хоч гірше, аби инше. Ном. № 2680. 2) Пуще, сильнѣе. Ще гірше полюбив. Чоловік ще й гірше злякався. Рудч. Ск. ІІ. 19.Ми ще гірше здивувались. КС. 1883. II. 467.
УКРЛІТ.ORG_Cловник
ГІ́РШЕ, ГІРШ. 1. Присл. до гі́рший. Батько з шкури ліз, щоб одягти Раїсу не гірш од попівен (Коцюб., І, 1955, 312); // у знач. присудк. сл. Немає гірше, як в неволі Про волю згадувать (Шевч., II, 1953, 90). 2. Уживається у знач. більше. Бачить [панночка], що корюся, та ще гірш мене зневажає (Вовчок, І, 1955, 18).