Відмінності між версіями «Яти»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Я́ти, йму, ймеш, '''''гл. ''Начинать, браться. ''А як єсь яв, мій миленький, иную любити, яка ти ся пригодиця всяка находити. ''Гол. II. 541. См. '''Няти.''' | '''Я́ти, йму, ймеш, '''''гл. ''Начинать, браться. ''А як єсь яв, мій миленький, иную любити, яка ти ся пригодиця всяка находити. ''Гол. II. 541. См. '''Няти.''' | ||
[[Категорія:Ят]] | [[Категорія:Ят]] | ||
+ | Майбутній час в українській мові складається ще з дієйменника головного дієслова й форм теперішнього часу від дієслова "няти" (справді не "няти", а – "яти"; в "няти" додаток "н" пішов од колишніх прийменників-приростків "вън-, сън-"; порівн. до старих "въняти, съняти"). Форми ці такі: -му, -меш, -ме, -мемо (-мем), -мете, -муть. Форми –му, -меш та інші вийшли так: иму>йму>му, имеш>ймеш> меш і т. інш. | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== |
Версія за 10:37, 15 листопада 2018
Я́ти, йму, ймеш, гл. Начинать, браться. А як єсь яв, мій миленький, иную любити, яка ти ся пригодиця всяка находити. Гол. II. 541. См. Няти.
Майбутній час в українській мові складається ще з дієйменника головного дієслова й форм теперішнього часу від дієслова "няти" (справді не "няти", а – "яти"; в "няти" додаток "н" пішов од колишніх прийменників-приростків "вън-, сън-"; порівн. до старих "въняти, съняти"). Форми ці такі: -му, -меш, -ме, -мемо (-мем), -мете, -муть. Форми –му, -меш та інші вийшли так: иму>йму>му, имеш>ймеш> меш і т. інш.
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках