Відмінності між версіями «Договір»
Рядок 10: | Рядок 10: | ||
==Сучасні словники== | ==Сучасні словники== | ||
Тлумачення слова у сучасних словниках | Тлумачення слова у сучасних словниках | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Ілюстрації= | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Файл:Dogovir14 11 2018.jpg|Опис1 | ||
+ | Файл:Dogovir14 11 2018 1.jpg|Опис2 | ||
+ | </gallery> | ||
==Медіа== | ==Медіа== | ||
[[Файл:KT85Mn8gc.png|міні]] | [[Файл:KT85Mn8gc.png|міні]] | ||
− | |||
− | |||
==Див. також== | ==Див. також== |
Версія за 20:10, 14 листопада 2018
Договір, -вору, м. 1) Договоръ, условіе. Напишемо листи, вічні договори, гострими шаблями. К. Досв. 153. 2) Попрекъ. Я ж тобі сказала при твоєму роду, щоб не було послі мені договору, бо в мене худоби не буде, візьмуть мене, серце, й так люде. Мет. 47.
ДО́ГОВІ́Р, договору, чол. Взаємне зобов'язання, письмова або усна угода про права та обов'язки між державами, установами, підприємствами та окремими особами. — В селі люди говорять, що буде війна, — обізвався Сергій, що після випитої горілки значно осмілів. — Плети! У нас із Німеччиною договір, — ні за яку силу не погоджувався на війну Оксен (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 206); Артілі підписали між собою договір на соціалістичне змагання... (Остап Вишня, I, 1956, 411).
Догові́р, во́ру, м. 1) Договоръ, условіе. Напишемо листи, вічні договори, гострими шаблями. К. Досв. 153. 2) Попрекъ. Я ж тобі сказала при твоєму роду, щоб не було послі мені договору, бо в мене худоби не буде, візьмуть мене, серце, й так люде. Мет. 47
Зміст
Сучасні словники
Тлумачення слова у сучасних словниках
=Ілюстрації
Медіа
Див. також
Джерела та література
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%80 http://sum.in.ua/s/doghovir http://ukrlit.org/slovnyk/%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%80