Відмінності між версіями «Здивовижений»
(→Сучасні словники) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Здивови́жений, -а, -е. '''Дуже здивований ''Лев?! вимовив здивовижений Грицько. Що ж то воно за лев? ''Мир. ХРВ. 69. | + | '''Здивови́жений, -а, -е. '''Дуже здивований '' від сл. ''здивований'' |
+ | Лев?! вимовив здивовижений Грицько. Що ж то воно за лев? ''Мир. ХРВ. 69. | ||
[[Категорія:Зд]] | [[Категорія:Зд]] | ||
Діти — хлопчик і дівчинка — здивовані незвичайною обстановок, шептались поміж себе (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 165); Дядько був немало здивований з нашого візиту (Минуле українського театру, 1953, 29); «Тому тебе багато й є, що тебе ніхто не п'є», казали колись чумаки, здивовані тим, що воли їхні не п'ють води з моря. | Діти — хлопчик і дівчинка — здивовані незвичайною обстановок, шептались поміж себе (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 165); Дядько був немало здивований з нашого візиту (Минуле українського театру, 1953, 29); «Тому тебе багато й є, що тебе ніхто не п'є», казали колись чумаки, здивовані тим, що воли їхні не п'ють води з моря. |
Версія за 20:07, 27 жовтня 2018
Здивови́жений, -а, -е. Дуже здивований від сл. здивований Лев?! вимовив здивовижений Грицько. Що ж то воно за лев? Мир. ХРВ. 69. Діти — хлопчик і дівчинка — здивовані незвичайною обстановок, шептались поміж себе (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 165); Дядько був немало здивований з нашого візиту (Минуле українського театру, 1953, 29); «Тому тебе багато й є, що тебе ніхто не п'є», казали колись чумаки, здивовані тим, що воли їхні не п'ють води з моря.
Зміст
Сучасні словники
Від сл.здивованийДіти — хлопчик і дівчинка — здивовані незвичайною обстановок, шептались поміж себе (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 165); Дядько був немало здивований з нашого візиту (Минуле українського театру, 1953, 29); «Тому тебе багато й є, що тебе ніхто не п'є», казали колись чумаки, здивовані тим, що воли їхні не п'ють води з моря.