Відмінності між версіями «Знічев’я»
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
− | '''Зніче́в’я, '''''нар. ''= '''Знечев’я | + | '''Зніче́в’я, '''''нар. ''= '''Знечев’я. |
[[Категорія:Зн]] | [[Категорія:Зн]] | ||
+ | ==Сучасні словники== | ||
+ | ЗНІЧЕВ'Я, рідше ЗНЕЧЕВ'Я, присл., розм. | ||
+ | 1. З нічого робити. — Знічев'я спочиваєш? — Прийшовши під вікно, Бровко озвавсь… (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 115); [Руфін:] Ну, дарма, не варто нам про теє говорити, що там вигадують знічев'я люди (Леся Українка, II, 1951, 357); Матюха знічев'я грався наганом: крутне барабан, — а воно задеренчить (Андрій Головко, II, 1957, 156); Нудьгуючи, Лиска знечев'я бродив по дворищі (Яків Качура, Вибр., 1953, 48); | ||
+ | // З дурного розуму, здуру. Не встерігся знічев'я горобець, не встиг і цвірінькнути востаннє, як накрив його кіт своєю пазуристою лапою (Панас Мирний, IV, 1955, 300); [Марилька (співає):] Ходить поміж людьми поговір, Що дівчина свій віночок ізвела, Що нелюбому знічев'я віддала (Любов Забашта, Пісня.., 1961, 192). | ||
+ | 2. Несподівано, раптом. Знічев'я постріл, що пролунав край дороги, тріпонув її тіло, і качка рвучко підвела голову (Олесь Досвітній, Гюлле, 1961, 63); Як ось знечев'я вбіг Меркурій, Засапавшися, до богів (Іван Котляревський, I, 1952, 96). | ||
+ | 3. Ні з того, ні з сього, без причини. Як угнівається [пан], то знічев'я людину не те, що упосліднить, а й занапастить навіки... (Марко Вовчок, VI, 1956, 336); Дівчата, обмиті піснею та сльозами, сміються знічев'я, хоч їм не до сміху самим... (Любомир Дмитерко, Присяга.., 1937, 15). | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Ілюстрації== | ==Ілюстрації== | ||
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | {| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center" | ||
|- valign="top" | |- valign="top" | ||
− | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: | + | |style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Znichevya1.png|x140px]] |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Приклади використання== |
− | + | — Знічев'я спочиваєш? — Прийшовши під вікно, Бровко озвавсь…. | |
+ | [Руфін:] Ну, дарма, не варто нам про теє говорити, що там вигадують знічев'я люди. | ||
+ | Матюха знічев'я грався наганом: крутне барабан, — а воно задеренчить. | ||
+ | Нудьгуючи, Лиска знечев'я бродив по дворищі. | ||
+ | Не встерігся знічев'я горобець, не встиг і цвірінькнути востаннє, як накрив його кіт своєю пазуристою лапою. | ||
+ | [Марилька (співає):] Ходить поміж людьми поговір, Що дівчина свій віночок ізвела, Що нелюбому знічев'я віддала. | ||
+ | Знічев'я постріл, що пролунав край дороги, тріпонув її тіло, і качка рвучко підвела голову. | ||
+ | Як ось знечев'я вбіг Меркурій, Засапавшися, до богів. | ||
+ | Як угнівається [пан], то знічев'я людину не те, що упосліднить, а й занапастить навіки.... | ||
+ | Дівчата, обмиті піснею та сльозами, сміються знічев'я, хоч їм не до сміху самим.... | ||
+ | Знічев'я бавився з ведмежам , спостерігав навколишній світ . | ||
+ | Знічев'я він зупинився біля калюжі , аби глянути на своє відображення й спробувати збагнути , що ж таке в ньому змінилося . | ||
+ | Знічев'я я спробував уявити , де тепер бродять мої штани , куртка , сорочка , чоботи й інше . | ||
==Див. також== | ==Див. також== | ||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== | ||
+ | http://sum.in.ua/s/znichev.ja | ||
+ | https://synonimy.info/%D0%B7/%D0%B7%D0%BD%D1%96%D1%87%D0%B5%D0%B2%D1%8F | ||
− | |||
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]] | ||
[[Категорія:Слова 2018 року]] | [[Категорія:Слова 2018 року]] |
Версія за 23:28, 21 жовтня 2018
Зніче́в’я, нар. = Знечев’я.
Сучасні словники
ЗНІЧЕВ'Я, рідше ЗНЕЧЕВ'Я, присл., розм.
1. З нічого робити. — Знічев'я спочиваєш? — Прийшовши під вікно, Бровко озвавсь… (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 115); [Руфін:] Ну, дарма, не варто нам про теє говорити, що там вигадують знічев'я люди (Леся Українка, II, 1951, 357); Матюха знічев'я грався наганом: крутне барабан, — а воно задеренчить (Андрій Головко, II, 1957, 156); Нудьгуючи, Лиска знечев'я бродив по дворищі (Яків Качура, Вибр., 1953, 48); // З дурного розуму, здуру. Не встерігся знічев'я горобець, не встиг і цвірінькнути востаннє, як накрив його кіт своєю пазуристою лапою (Панас Мирний, IV, 1955, 300); [Марилька (співає):] Ходить поміж людьми поговір, Що дівчина свій віночок ізвела, Що нелюбому знічев'я віддала (Любов Забашта, Пісня.., 1961, 192).
2. Несподівано, раптом. Знічев'я постріл, що пролунав край дороги, тріпонув її тіло, і качка рвучко підвела голову (Олесь Досвітній, Гюлле, 1961, 63); Як ось знечев'я вбіг Меркурій, Засапавшися, до богів (Іван Котляревський, I, 1952, 96).
3. Ні з того, ні з сього, без причини. Як угнівається [пан], то знічев'я людину не те, що упосліднить, а й занапастить навіки... (Марко Вовчок, VI, 1956, 336); Дівчата, обмиті піснею та сльозами, сміються знічев'я, хоч їм не до сміху самим... (Любомир Дмитерко, Присяга.., 1937, 15).
Ілюстрації
Приклади використання
— Знічев'я спочиваєш? — Прийшовши під вікно, Бровко озвавсь…. [Руфін:] Ну, дарма, не варто нам про теє говорити, що там вигадують знічев'я люди. Матюха знічев'я грався наганом: крутне барабан, — а воно задеренчить. Нудьгуючи, Лиска знечев'я бродив по дворищі. Не встерігся знічев'я горобець, не встиг і цвірінькнути востаннє, як накрив його кіт своєю пазуристою лапою. [Марилька (співає):] Ходить поміж людьми поговір, Що дівчина свій віночок ізвела, Що нелюбому знічев'я віддала. Знічев'я постріл, що пролунав край дороги, тріпонув її тіло, і качка рвучко підвела голову. Як ось знечев'я вбіг Меркурій, Засапавшися, до богів. Як угнівається [пан], то знічев'я людину не те, що упосліднить, а й занапастить навіки.... Дівчата, обмиті піснею та сльозами, сміються знічев'я, хоч їм не до сміху самим.... Знічев'я бавився з ведмежам , спостерігав навколишній світ . Знічев'я він зупинився біля калюжі , аби глянути на своє відображення й спробувати збагнути , що ж таке в ньому змінилося . Знічев'я я спробував уявити , де тепер бродять мої штани , куртка , сорочка , чоботи й інше .
Див. також
Джерела та література
http://sum.in.ua/s/znichev.ja https://synonimy.info/%D0%B7/%D0%B7%D0%BD%D1%96%D1%87%D0%B5%D0%B2%D1%8F