Відмінності між версіями «Шарпнути»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Джерела)
Рядок 10: Рядок 10:
 
ШАРПНУТИ, шарпну, шарпнеш, док., перех. і неперех. Однокр. до шарпати. Медведиця вхопила дрючину зубами і шарпнула її (Іван Франко, VI, 1951, 19);  Вона шарпнула полатаний мішок зо стола й вилетіла з ним із хати (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481);  Кінь його спробував сам завернути туди, але Баржак, сердито шарпнувши повід, знову спрямував коня на шлях (Олесь Гончар, II, 1959, 87);  Я почав підіймати завісу. Шарпнув раз, другий за вірьовку — не підіймається (Євген Кравченко, Квіти.., 1959, 125);  Матрос схопився за замок, але він висів одімкнутий, трохи покривлений. Він шарпнув кришку. Скринька була порожня (Іван Микитенко, Повісті.., 1956, 88);  Варя шарпнула шухляду, обгорнула якісь папери і висмикнула пачку Федькових листів (Григорій Епік, Тв., 1958, 166);  Левко шарпнув на себе деренчливі двері вітряка, переступив через поріг (Михайло Стельмах, I, 1962, 152);  Шалений вітер люто шарпнув за поли пальто (Олесь Донченко, Ю. Васюта, 1950, 135);  Випорожнивши скриню, він шарпнув її так, що вона аж загула (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 30).
 
ШАРПНУТИ, шарпну, шарпнеш, док., перех. і неперех. Однокр. до шарпати. Медведиця вхопила дрючину зубами і шарпнула її (Іван Франко, VI, 1951, 19);  Вона шарпнула полатаний мішок зо стола й вилетіла з ним із хати (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481);  Кінь його спробував сам завернути туди, але Баржак, сердито шарпнувши повід, знову спрямував коня на шлях (Олесь Гончар, II, 1959, 87);  Я почав підіймати завісу. Шарпнув раз, другий за вірьовку — не підіймається (Євген Кравченко, Квіти.., 1959, 125);  Матрос схопився за замок, але він висів одімкнутий, трохи покривлений. Він шарпнув кришку. Скринька була порожня (Іван Микитенко, Повісті.., 1956, 88);  Варя шарпнула шухляду, обгорнула якісь папери і висмикнула пачку Федькових листів (Григорій Епік, Тв., 1958, 166);  Левко шарпнув на себе деренчливі двері вітряка, переступив через поріг (Михайло Стельмах, I, 1962, 152);  Шалений вітер люто шарпнув за поли пальто (Олесь Донченко, Ю. Васюта, 1950, 135);  Випорожнивши скриню, він шарпнув її так, що вона аж загула (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 30).
 
   
 
   
 +
==Словник синонімів==
  
 
[https://ukrainian_lemko.academic.ru/15131/%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BF%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8 '''Словник лемнківскої говірки''']
 
[https://ukrainian_lemko.academic.ru/15131/%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BF%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8 '''Словник лемнківскої говірки''']

Версія за 21:40, 13 жовтня 2018


Словник грінченка

Шарпнути, -ну, -неш, гл. Рвануть, дернуть.

Сучасні словники

Академічний тлумачний словник (1970-1980)

ШАРПНУТИ, шарпну, шарпнеш, док., перех. і неперех. Однокр. до шарпати. Медведиця вхопила дрючину зубами і шарпнула її (Іван Франко, VI, 1951, 19); Вона шарпнула полатаний мішок зо стола й вилетіла з ним із хати (Ольга Кобилянська, III, 1956, 481); Кінь його спробував сам завернути туди, але Баржак, сердито шарпнувши повід, знову спрямував коня на шлях (Олесь Гончар, II, 1959, 87); Я почав підіймати завісу. Шарпнув раз, другий за вірьовку — не підіймається (Євген Кравченко, Квіти.., 1959, 125); Матрос схопився за замок, але він висів одімкнутий, трохи покривлений. Він шарпнув кришку. Скринька була порожня (Іван Микитенко, Повісті.., 1956, 88); Варя шарпнула шухляду, обгорнула якісь папери і висмикнула пачку Федькових листів (Григорій Епік, Тв., 1958, 166); Левко шарпнув на себе деренчливі двері вітряка, переступив через поріг (Михайло Стельмах, I, 1962, 152); Шалений вітер люто шарпнув за поли пальто (Олесь Донченко, Ю. Васюта, 1950, 135); Випорожнивши скриню, він шарпнув її так, що вона аж загула (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 30).

Словник синонімів

Словник лемнківскої говірки

Шарпнути, шарпну, -неш, Вр. Різко смикнути за що-небудь, шарпонути.


Медіа

Див. також

Джерела

http://sum.in.ua/s/sharpnuty

https://ukrainian_lemko.academic.ru/15131/%D1%88%D0%B0%D1%80%D0%BF%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8

Зовнішні посилання