Відмінності між версіями «Вибачення»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
| Рядок 3: | Рядок 3: | ||
2. Дія по гл. вибачитися-вибачатися; прохання про прощення. «Не до вибачень мені тепер.» Л.Толстой. Він не хотів приймати моїх вибачень.'' | 2. Дія по гл. вибачитися-вибачатися; прохання про прощення. «Не до вибачень мені тепер.» Л.Толстой. Він не хотів приймати моїх вибачень.'' | ||
| − | [[Категорія:]] | + | [[Категорія: |
| + | ==Ілюстації== | ||
| + | ==Медія== | ||
| + | ==Іншими мовами==]] | ||
| + | |||
| + | |||
==Ілюстації== | ==Ілюстації== | ||
[[Файл:4482399.jpg]] [[Файл:B036c6faaf88f3f649 600x450.jpg]] | [[Файл:4482399.jpg]] [[Файл:B036c6faaf88f3f649 600x450.jpg]] | ||
| + | |||
==Медія== | ==Медія== | ||
{{#ev:youtube|xIImkpWjWKM}}. | {{#ev:youtube|xIImkpWjWKM}}. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ==Іншими мовами== | ||
| + | ''російська мова - извинение'' | ||
| + | ''англійська мова - sorry'' | ||
| + | ''китайська мова - 对不起(Duìbùqǐ) чи 不好意思(bù hǎoyìsi)'' | ||
Версія за 20:31, 26 листопада 2017
Вибачення, -ня, с.Извиненіе. Левиц. І. 335. 1. Прощення, відпущення провини. Прошу вибачення за турботу. || Підстава для виправдання, що пом'якшує провину обставина (кніжн.). Хвороба служить йому вибаченням. 2. Дія по гл. вибачитися-вибачатися; прохання про прощення. «Не до вибачень мені тепер.» Л.Толстой. Він не хотів приймати моїх вибачень.
[[Категорія:
Ілюстації
Медія
==Іншими мовами==]]
Ілюстації
Медія
.
Іншими мовами
російська мова - извинение англійська мова - sorry китайська мова - 对不起(Duìbùqǐ) чи 不好意思(bù hǎoyìsi)

