Відмінності між версіями «Удень»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Удень, '''''нар. ''Днемъ. ''Не к Різдву йде, а к Великодню: уночі тріщить, а вдень плющить. ''Но...)
 
 
(не показано одну проміжну версію цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Удень, '''''нар. ''Днемъ. ''Не к Різдву йде, а к Великодню: уночі тріщить, а вдень плющить. ''Ном. № 518.  
 
'''Удень, '''''нар. ''Днемъ. ''Не к Різдву йде, а к Великодню: уночі тріщить, а вдень плющить. ''Ном. № 518.  
 
[[Категорія:Уд]]
 
[[Категорія:Уд]]
 +
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
'''Академічний тлумачний словник'''
 +
 +
ВДЕНЬ (УДЕНЬ), присл. У денний час. Пісня до роботи додає охоти, А Мар'яні вдень не до гуляння, — на роботі зранку до смеркання (Леся Українка, III, 1952, 494); Був початок березня, удень пригрівало сонце (Олесь Донченко, III, 1956, 9).
 +
І вдень і вночі — завжди, постійно. І вдень і вночі перед очима чорнявії хлопченята, потомлені, поблідлі, . привиджуються (Марко Вовчок, I, 1955, 28); Ні вдень ні вночі — ніколи. Не було їй спочинку ні вдень ні вночі (Панас Мирний, III, 1954, 28).
 +
 +
'''Тлумачний словник української мови'''
 +
 +
(уде́нь), присл.
 +
У денний час.
 +
 +
 +
'''Морфологічний запис:''' удень
 +
 +
'''Словотворення:''' день→удень
 +
 +
'''Синоніми:''' за дня; білим днем; засвітла; поки світ
 +
 +
 +
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Vden(1)21112017.jpg|x240px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Vden(2)21112017.jpg|x240px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Vden21112017.jpg|x240px]]
 +
 +
|}
 +
 +
==Медіа==
 +
 +
{{#ev:youtube|fWbgwiRKhMs}}
 +
 +
==Іншими мовами==
 +
 +
'''Іспанською мовою:''' de dìa
 +
 +
'''Англійською мовою:''' day-time
 +
 +
'''Німецькою мовою:'''  am Tage
 +
 +
==Джерела та література==
 +
#Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 1. — С. 310.
 +
#Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
 +
Том 4, ст. 319.
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]

Поточна версія на 21:37, 21 листопада 2017

Удень, нар. Днемъ. Не к Різдву йде, а к Великодню: уночі тріщить, а вдень плющить. Ном. № 518.


Сучасні словники

Академічний тлумачний словник

ВДЕНЬ (УДЕНЬ), присл. У денний час. Пісня до роботи додає охоти, А Мар'яні вдень не до гуляння, — на роботі зранку до смеркання (Леся Українка, III, 1952, 494); Був початок березня, удень пригрівало сонце (Олесь Донченко, III, 1956, 9).

І вдень і вночі — завжди, постійно. І вдень і вночі перед очима чорнявії хлопченята, потомлені, поблідлі, . привиджуються (Марко Вовчок, I, 1955, 28); Ні вдень ні вночі — ніколи. Не було їй спочинку ні вдень ні вночі (Панас Мирний, III, 1954, 28).

Тлумачний словник української мови

(уде́нь), присл. У денний час.


Морфологічний запис: удень

Словотворення: день→удень

Синоніми: за дня; білим днем; засвітла; поки світ


Ілюстрації

Vden(1)21112017.jpg Vden(2)21112017.jpg Vden21112017.jpg

Медіа

Іншими мовами

Іспанською мовою: de dìa

Англійською мовою: day-time

Німецькою мовою: am Tage

Джерела та література

  1. Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 1. — С. 310.
  2. Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.

Том 4, ст. 319.

Зовнішні посилання