|
|
Рядок 1: |
Рядок 1: |
| '''Шклянка, -ки, '''''ж. ''= '''Склянка. '''''Не шклянка, не розіб’юся. ''Ном. № 3914. ''Треба налити шклянку води і поставити її на вікні. ''Грин. II. 316. ''Випив шклянку вина. ''Чуб. II. 185. | | '''Шклянка, -ки, '''''ж. ''= '''Склянка. '''''Не шклянка, не розіб’юся. ''Ном. № 3914. ''Треба налити шклянку води і поставити її на вікні. ''Грин. II. 316. ''Випив шклянку вина. ''Чуб. II. 185. |
| [[Категорія:Шк]] | | [[Категорія:Шк]] |
− |
| |
− | ==Сучасні словники==
| |
− | Тлумачення у сучасних словниках
| |
− |
| |
− | ШКЛЯ́НКА, и, жін., розм. Те саме, що склянка 1 1. Чарки й пляшки, шклянки перетовкла [пані] від сміху, Розхлюпала на скатерть сирівець... (Гулак-Артемовський, Байки.., 1958, 148); Прозора шклянка кришталева, Вино, червоне і хмільне... (Максим Рильський, I, 1960, 156).
| |
− | ♦ Буря в шклянці води — велике душевне хвилювання, палкі суперечки, викликані чимсь незначним, дріб'язковим. Мені часто різні наші громадські рухи, спори, толки, антагонізми та симпатії видаються бурями в шклянці води (Леся Українка, V, 1956, 62).
| |
− |
| |
− | 1. Скляна посудина циліндричної форми, без ручки, признач. для пиття, зберігання рідини і т. ін. Дзвенять ложечки у склянках (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 261); Так ударив [Василь] по столі кулаком, що склянка впала і розбилась (Гнат Хоткевич, II, 1966, 421); Він колотив чай, не дивлячись на склянку, і пив (Леонід Смілянський, Пов. і опов., 1949, 37); Варя принесла їй синеньких пролісків з гаю, поставила на столику в склянці (Іван Кириленко, Вибр., 1960, 85);
| |
− | // чого. Така посудина, наповнена чим-небудь; кількість чогось, що вміщається в такій посудині. Жінка перебила нашу розмову, ставлячи перед старим Освіцінським нову склянку гарячого чаю (Іван Франко, IV, 1950, 502); Наливаю по склянці пива й підсовуюсь до Гутмана (Петро Колесник, На фронті.., 1959, 145); Хома наливає склянку білого вина й випиває одним духом (Олесь Гончар, III, 1959, 221); Вони підійшли до кіоска,.. випили по склянці зельтерської і заспішили далі (Микола Олійник, Туди, де бій, 1971, 178);
| |
− | // рідко. Взагалі скляна посудина, банка і т. ін. Попереду тої процесії йшов Тихович з високою, вузькою склянкою в руках (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 225); — Чи ж Крук не потрафить напитися води зі склянки з вузьким горлом? (Іван Франко, IV, 1950, 128);
| |
− | // Осколок якого-небудь скляного виробу. Гостра склянка з розбитої пляшки зробила глибоку рану (Олесь Донченко, VI, 1957, 87).
| |
− |
| |
− | http://sum.in.ua/s/shkljanka
| |
− | http://sum.in.ua/s/Skljanka
| |
− |
| |
− | ==Ілюстрації==
| |
− |
| |
− | 211117.jpg [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | 211117 (3.jpg [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− | 211117 (2.jpg [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
| |
− |
| |
− | ==Медіа==
| |
− |
| |
− | {{#ev:youtube|lFrmQz9SoNw}}
| |
− |
| |
− |
| |
− | ==Іншими мовами==
| |
− |
| |
− | Glass - a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda and lime and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.
| |
− |
| |
− | https://en.oxforddictionaries.com/definition/glass
| |
− | http://www.m-translate.com.ua/#text=Склянка&direction=uk-en
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | {{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
| |
− | сучасність|підрозділ=Інститут філології}}
| |