Відмінності між версіями «Лелик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
Рядок 1: Рядок 1:
'''Ле́лик, -ка, '''''м. ''= '''Лилик. '''Вх. Пч. II. 7.  
+
'''Ле́лик, -ка, '''''м. ''= '''Лилик. '''Вх. Пч. II. 7. «лелик = лилик», «кажанок», «кожан = кажан»
 
[[Категорія:Ле]]
 
[[Категорія:Ле]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
ЛИ́ЛИК, а, чол., діал. Кажан.
 +
Попід деревами шниряли без шуму чорні лилики (Іван Франко, VII, 1951, 125).
 +
==Ілюстрації==
 +
[[Файл:ka1627.jpg]]
 +
==Медіа==
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 485.
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і
 
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}
 
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}

Версія за 17:54, 20 листопада 2017

Ле́лик, -ка, м. = Лилик. Вх. Пч. II. 7. «лелик = лилик», «кажанок», «кожан = кажан»

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках ЛИ́ЛИК, а, чол., діал. Кажан. Попід деревами шниряли без шуму чорні лилики (Іван Франко, VII, 1951, 125).

Ілюстрації

Ka1627.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 485.

Зовнішні посилання

{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і сучасність|підрозділ=Інститут філології}}