Відмінності між версіями «Анцияш»
(не показано одну проміжну версію цього учасника) | |||
Рядок 23: | Рядок 23: | ||
{{#ev:youtube | b3CqzTUfrg0}} | {{#ev:youtube | b3CqzTUfrg0}} | ||
− | == | + | ==Іншими мовами== |
+ | |||
+ | Англійською: Satan, devil, demon, Lucifer, archenemy, archfiend, prince of the air. Німецькою: Teufel, Satan, Dämon. Французькою: diable, Satan. Іспанською: Satanás, Satán, diablo | ||
+ | |||
==Джерела та література== | ==Джерела та література== |
Поточна версія на 13:48, 19 листопада 2017
Анция́ш, -ша, м. = Анцихрист. Бодай тя анціяш побіл! Вх. Уг. 245.
Зміст
Сучасні словники
АНТИ́ХРИСТ, діал. АНЦИ́ХРИСТ, а, чол. 1. У християнській релігії — противник Христа, який нібито з'явиться перед кінцем світу. Розказує [дяк], яке то лихо людям буде, як народиться анцихрист (Квітка-Основ'яненко, II, 1956, 239).
2. розм., заст. Уживається як лайливе слово. — Ой-ой! А в мене ж мужики, то анафеми, злодії, антихристи!.. — бідкався о. Артемій (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 52); — Втік [Семен] анахтема, втік антихрист, а мене оце в тюрму запроторив, — плакав старий Коструб (Михайло Чабанівський, Катюша, 1960, 175).
Ілюстрації
Медіа
Іншими мовами
Англійською: Satan, devil, demon, Lucifer, archenemy, archfiend, prince of the air. Німецькою: Teufel, Satan, Dämon. Французькою: diable, Satan. Іспанською: Satanás, Satán, diablo
Джерела та література
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 51.