Відмінності між версіями «Прейма»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 13 проміжних версій 3 учасників)
Рядок 1: Рядок 1:
'''''Прейма,'' '''''нар. ''По крайней мѣрѣ. ''Хоч з торбами підемо, та прейма матимем, де зіму зімувати. ''Св. Л. 69. ''Вишукують собі таких малюків ручих, щоб украв і втік, а прейма викрутивсь. ''Св. Л. 136.
 
[[Категорія:Пр]]
 
 
 
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/47157-prejma.html#show_point Словник Бориса Грінченка]===
 
===[http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/47157-prejma.html#show_point Словник Бориса Грінченка]===
'''Прейма''' нар. По крайней мѣрѣ. Хоч з торбами підемо, та прейма матимем, де зіму зімувати. Св. Л. 69. Вишукують собі таких малюків ручих, щоб украв і втік, а прейма викрутивсь. Св. Л. 136.'''
+
'''Прейма''' нар. По крайней мѣрѣ. ''Хоч з торбами підемо, та прейма матимем, де зіму зімувати. Св. Л. 69. Вишукують собі таких малюків ручих, щоб украв і втік, а прейма викрутивсь.'' Св. Л. 136.'''
  
 
==Інші словники==
 
==Інші словники==
 
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru/139484/прейма''Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Укл. і голов. ред. В. Т. Бусел. - К. : Вид-во "Перун", 2005.  С. 1105. '']===
 
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru/139484/прейма''Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Укл. і голов. ред. В. Т. Бусел. - К. : Вид-во "Перун", 2005.  С. 1105. '']===
<br />
 
 
'''ПРЕЙМА''' - присл., діал.; принаймні.  <br />
 
'''ПРЕЙМА''' - присл., діал.; принаймні.  <br />
 
<hr>
 
<hr>
Рядок 17: Рядок 13:
 
==Іноземні словники==
 
==Іноземні словники==
 
===[http://slovari.yandex.ru/прейма/перевод/ ''Украинско-русский словарь. ИТФ «Перун»'']===  
 
===[http://slovari.yandex.ru/прейма/перевод/ ''Украинско-русский словарь. ИТФ «Перун»'']===  
<br />
 
 
*'''ПРЕЙМА''' Прейма  нар., диал. по крайней мере; по меньшей мере, хоть би.  
 
*'''ПРЕЙМА''' Прейма  нар., диал. по крайней мере; по меньшей мере, хоть би.  
 
==Медіа==
 
==Медіа==
Рядок 29: Рядок 24:
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
[[Категорія:Пре]]
+
[[Категорія:Пр]]

Поточна версія на 14:47, 14 листопада 2017

Словник Бориса Грінченка

Прейма нар. По крайней мѣрѣ. Хоч з торбами підемо, та прейма матимем, де зіму зімувати. Св. Л. 69. Вишукують собі таких малюків ручих, щоб украв і втік, а прейма викрутивсь. Св. Л. 136.

Інші словники

Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Укл. і голов. ред. В. Т. Бусел. - К. : Вид-во "Перун", 2005. С. 1105.

ПРЕЙМА - присл., діал.; принаймні.


Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 4. – С. 562.

ПРЕЙМА, Прейма – «принаймні»; неясне; можливо, результат видозміни слова принаймі


Іноземні словники

Украинско-русский словарь. ИТФ «Перун»

  • ПРЕЙМА Прейма нар., диал. по крайней мере; по меньшей мере, хоть би.

Медіа

Додаткові дані

Цікаві факти

Джерела та література

  1. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 3. — С. 404.
  2. Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / Укл. і голов. ред. В. Т. Бусел. - К. : Вид-во "Перун", 2005. - С. 1105.
  3. Етимологічний словник української мови у семи томах / Укладачі: Р.В. Болдирьов, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін. – К. : Вид-во «Наукова думка», 1982. – Т. 4. – С. 562.
  4. Украинско-русский словарь. ИТФ «Перун»