Відмінності між версіями «Знегіддя»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Знегіддя, -дя, '''''с. ''Невзгоды, тяжелое время. ''Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Знегіддя, -дя, '''''с. ''Невзгоды, тяжелое время. ''Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а ще тяжче біля себе в знегідді держати. ''Макс. (1849). 7. | '''Знегіддя, -дя, '''''с. ''Невзгоды, тяжелое время. ''Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а ще тяжче біля себе в знегідді держати. ''Макс. (1849). 7. | ||
[[Категорія:Зн]] | [[Категорія:Зн]] | ||
+ | |||
+ | Знегіддя, дя, с. Невзгоды, тяжелое время. Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а ще тяжче біля себе в знегідді держати. Макс. (1849). 7. | ||
+ | |||
+ | Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 172. |
Поточна версія на 23:44, 26 жовтня 2017
Знегіддя, -дя, с. Невзгоды, тяжелое время. Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а ще тяжче біля себе в знегідді держати. Макс. (1849). 7.
Знегіддя, дя, с. Невзгоды, тяжелое время. Тяжко, тяжко мені з дому тебе одправляти, а ще тяжче біля себе в знегідді держати. Макс. (1849). 7.
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 2. — С. 172.