Відмінності між версіями «Ослиця»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(→Слова, що додав(ла)) |
(→Словник Грінченка і сучасність) |
||
Рядок 5: | Рядок 5: | ||
ОСЛИ́ЦЯ, і, жін. Самиця осла. Якби де на світі хоть раз Цариця сіла на ослицю. То слава б стала про царицю І про великую ослицю По всьому світу (Тарас Шевченко, II, 1963, 364); — Для ослиць не стає Будякової паші! Доведеться кудись кочувать На пасовиська кращі (Іван Франко, XII, 1953, 487). | ОСЛИ́ЦЯ, і, жін. Самиця осла. Якби де на світі хоть раз Цариця сіла на ослицю. То слава б стала про царицю І про великую ослицю По всьому світу (Тарас Шевченко, II, 1963, 364); — Для ослиць не стає Будякової паші! Доведеться кудись кочувать На пасовиська кращі (Іван Франко, XII, 1953, 487). | ||
− | = | + | =Фразеологічний словник української мови= |
− | + | ||
+ | Валаамова ослиця — покірлива, мовчазна людина, що несподівано висловлює протест. — Добре вам говорити про Валаамову ослицю, але коли кожен осел почне вчити свого хазяїна і керувати людськими вчинками за своїм ослячим розумінням, ми самі перетворимось на ослячий табун (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 131). | ||
[[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Учасники]] | [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Учасники]] |
Версія за 23:53, 1 грудня 2016
Словник Грінченка і сучасність
Академічний тлумачний словник (1970—1980)
ОСЛИ́ЦЯ, і, жін. Самиця осла. Якби де на світі хоть раз Цариця сіла на ослицю. То слава б стала про царицю І про великую ослицю По всьому світу (Тарас Шевченко, II, 1963, 364); — Для ослиць не стає Будякової паші! Доведеться кудись кочувать На пасовиська кращі (Іван Франко, XII, 1953, 487).
Фразеологічний словник української мови
Валаамова ослиця — покірлива, мовчазна людина, що несподівано висловлює протест. — Добре вам говорити про Валаамову ослицю, але коли кожен осел почне вчити свого хазяїна і керувати людськими вчинками за своїм ослячим розумінням, ми самі перетворимось на ослячий табун (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 131).