Відмінності між версіями «Шумний»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 15 проміжних версій цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Шумний, -а, -е. '''Пѣнящійся. ''Приймав Бога зеленим вином.... усі святії шумнов горілков. ''Гол. II. 31. ''Шумна вода. ''Левиц. І. 443.  
 
'''Шумний, -а, -е. '''Пѣнящійся. ''Приймав Бога зеленим вином.... усі святії шумнов горілков. ''Гол. II. 31. ''Шумна вода. ''Левиц. І. 443.  
 +
 +
[[Файл:12385 600.jpg|міні]]
  
 
==Сучасні словники==
 
==Сучасні словники==
 +
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 
|- valign="top"
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 
|}
 
  
==Медіа==
+
1. '''Який видає, утворює шум'''=. Цього ранку, коли Ант вирушив на лови, в лісі було тихо, .. тільки десь сумно жалілись горлиці, каркав ворон, та ще в ярах, які перерізували ліс, дзвеніли шумні потоки (Скл., Святослав, 1959, 14); Так і прокинувся ранком щасливим. Може, любов моя ходить із ним: Вітром гульливим, гоголем сивим, озером синім, лугом шумним? (Мал., Звенигора, 1959, 164); Вийдемо надвечір з Марією в поле, станемо на стежині посеред шумної пшениці (Мур., Бук. повість, 1959, 127); Коло стола сиділи ми, широкий і шумний гурток, розмова йшла веселая (Фр., XI, 1952, 153); Що хуртовина,— чи їм, фронтовикам, до негоди звикати! Весело розмовляючи, шумним натовпом пройшли через вокзал і рушили до міста (Головко, II, 1957, 534).
  
==Див. також==
 
  
==Джерела та література==
+
2. '''Який відбувається з шумом''', супроводжується шумом. Пригадує [В. І. Ленін] шумні наради, підпілля, робочі гуртки, як вчив він боротись за владу і ділом і словом дзвінким (Сос., І, 1957, 137); Він сів поряд, надто спокійний для такого шумного вечора (Ів., Вел. очі, 1956, 133); // Сповнений шуму, пожвавлення, руху, суєти. З пекла шумних столиць утечу я гай-гай, Затаївши журбу неслухняну, Придивлюся до ран, що шматують наш край, До старчачої хати загляну (Граб., I, 1959, 553); Довге життя серед природи, звичка до самотності, до споглядання, без сумніву, впливають на людину, надаючи їй рис, які не властиві жителю шумного міста з його динамічним напруженим пульсом життя (Довж., І, 1958, 493); Міські проспекти і майдани багатолюдні і шумні: ідуть невпинно громадяни — веселі, зайняті, сумні (Уп., Вірші.., 1957, 16); // перен. Неспокійний, бурхливий, сповнений подій, тривог і т. ін. Хоч мав [Темницький], напевно, не більше тридцяти літ, то проте здавалося, що у нього не було ніколи тої «шумної» молодості, що він ніколи не віддавався ніяким ілюзіям (Фр., II, 1950, 292); Не вспів я придивитись до живого й шумного шахтарського життя навкруги себе, як мене разом із двома другими вчителями заарештовано й посаджено в Бахмутську тюрму (Вас., Незібр. тв., 1941, 194); Рідні книги в синьому сап’яні. Тихий згад шумних ліцейських літ, Воркітливий, сивий голос няні,— Та невже це тільки тінь і слід? (Рильський, II, 1960, 110).
  
==Зовнішні посилання==
 
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]
+
3. '''перен., розм. Який викликає шум''', привертає широку увагу. Ті слова, сказати по правді, зовсім не заімпонували, і під шумними фразами ми відчули цілковиту пустоту серця та брак усяких переконань (Фр., XVI, 1955, 355); Шумний успіх.
[[Категорія:Слова 2016 року]] [[Категорія:Шу]]
+
  
  
 +
4. '''Який утворюється за допомогою шуму'''.
  
1. '''Який видає, утворює шум''' (див. шум1 1). Цього ранку, коли Ант вирушив на лови, в лісі було тихо, .. тільки десь сумно жалілись горлиці, каркав ворон, та ще в ярах, які перерізували ліс, дзвеніли шумні потоки (Скл., Святослав, 1959, 14); Так і прокинувся ранком щасливим. Може, любов моя ходить із ним: Вітром гульливим, гоголем сивим, озером синім, лугом шумним? (Мал., Звенигора, 1959, 164); Вийдемо надвечір з Марією в поле, станемо на стежині посеред шумної пшениці (Мур., Бук. повість, 1959, 127); Коло стола сиділи ми, широкий і шумний гурток, розмова йшла веселая (Фр., XI, 1952, 153); Що хуртовина,— чи їм, фронтовикам, до негоди звикати! Весело розмовляючи, шумним натовпом пройшли через вокзал і рушили до міста (Головко, II, 1957, 534).
 
  
2. '''Який відбувається з шумом''' (див. шум1 1), супроводжується шумом. Пригадує [В. І. Ленін] шумні наради, підпілля, робочі гуртки, як вчив він боротись за владу і ділом і словом дзвінким (Сос., І, 1957, 137); Він сів поряд, надто спокійний для такого шумного вечора (Ів., Вел. очі, 1956, 133); // Сповнений шуму, пожвавлення, руху, суєти. З пекла шумних столиць утечу я гай-гай, Затаївши журбу неслухняну, Придивлюся до ран, що шматують наш край, До старчачої хати загляну (Граб., I, 1959, 553); Довге життя серед природи, звичка до самотності, до споглядання, без сумніву, впливають на людину, надаючи їй рис, які не властиві жителю шумного міста з його динамічним напруженим пульсом життя (Довж., І, 1958, 493); Міські проспекти і майдани багатолюдні і шумні: ідуть невпинно громадяни — веселі, зайняті, сумні (Уп., Вірші.., 1957, 16); // перен. Неспокійний, бурхливий, сповнений подій, тривог і т. ін. Хоч мав [Темницький], напевно, не більше тридцяти літ, то проте здавалося, що у нього не було ніколи тої «шумної» молодості, що він ніколи не віддавався ніяким ілюзіям (Фр., II, 1950, 292); Не вспів я придивитись до живого й шумного шахтарського життя навкруги себе, як мене разом із двома другими вчителями заарештовано й посаджено в Бахмутську тюрму (Вас., Незібр. тв., 1941, 194); Рідні книги в синьому сап’яні. Тихий згад шумних ліцейських літ, Воркітливий, сивий голос няні,— Та невже це тільки тінь і слід? (Рильський, II, 1960, 110).
+
5. '''Шу́мні при́голосні, лінгв.— приголосні, у творенні яких переважає шум.''' Шумні приголосні — приголосні звуки, при творенні яких шум або становить усю їх звукову якість, або, якщо він змішаний з голосом, має над останнім перевагу (Сл. лінгв. терм., 1957, 220).
  
3. '''перен., розм. Який викликає шум''' (див. шум1 2), привертає широку увагу. Ті слова, сказати по правді, зовсім не заімпонували, і під шумними фразами ми відчули цілковиту пустоту серця та брак усяких переконань (Фр., XVI, 1955, 355); Шумний успіх.
 
  
4. лінгв. Який утворюється за допомогою шуму (див. шум1 3).
+
6. '''Який піниться, вкритий шумом'''; пінявий. Запиваючи печеню шумним пивом і медом, магнати потроху розговорилися (Тулуб,. Людолови, І, 1957, 97); Носять Мартині вчениці — Учениці й помічниці — Відра з шумним молоком (Вирган, В розп. літа, 1959, 25).
  
5. '''Шу́мні при́голосні, лінгв.— приголосні, у творенні яких переважає шум.''' Шумні приголосні — приголосні звуки, при творенні яких шум або становить усю їх звукову якість, або, якщо він змішаний з голосом, має над останнім перевагу (Сл. лінгв. терм., 1957, 220).
 
  
6. '''Який піниться, вкритий шумом''' (див. шум2 1); пінявий. Запиваючи печеню шумним пивом і медом, магнати потроху розговорилися (Тулуб,. Людолови, І, 1957, 97); Носять Мартині вчениці — Учениці й помічниці — Відра з шумним молоком (Вирган, В розп. літа, 1959, 25).
+
 
 +
==Іноземні словники==
 +
 
 +
'''Словник:''' англійський;
 +
Переклади: loud, plangent, resonant, resounding, sonorous, stentorian, famed, far-famed, howl, howled, loudly, loudmouthed, loud-mouthed, notorious, prominent, boisterous, clamorous, fussy, knockabout, noisome, noisy, obstreperous, rambunctious, randy, raucous, romp, rowdy, uproarious, vociferous, deafening, grand, pompous, bright, flagrant, flaring, flashy, garish, gaudy, glaring, grievous, gross, vivid, high-sounding, puff
 +
 +
'''Словник:''' чеський;
 +
Переклади: halasný, hlasitý, hlučný, sonorní, znělý, zvučný, dunivý, nápadný, proslulý, bouřlivý, hřmotný, křiklavý, nespoutaný, prudký, výtržník, bystrý, čilý, hrubý, jasně, světlý, živý, honosný
 +
 
 +
'''Словник:''' німецький
 +
Переклади: klangvoll, laut, geräuschvoll, lärmend, rauschend, auffällig, grell, hell, klar, krass, prunkvoll
 +
 
 +
'''Словник:''' данський
 +
Переклади: høj, højrøstet, kraftig, høg, blank, gild, klar, let, levende, livlig, lys, spraglet
 +
 
 +
'''Словник:''' іспанський
 +
Переклади: alto, fuerte, sonoro, célebre, estrepitoso, ruidoso, bullicioso, revuelto, brillante, claro, craso, llamativo, vivo
 +
 
 +
'''Словник:''' французький
 +
Переклади: bruyant, fort, retentissant, sonore, éclatant, famé, haut, insigne, musique, renommé, résonnant, victoire, carillonnant, tapageur, tintamarresque, tumultuaire, tumultueux, turbulent, clair, criard, grossier, tranché, vif, voyant, pompeux, ronflant
 +
 
 +
'''Словник:''' італійський;
 +
Переклади: forte, rumoroso, sonoro, alto, chiassoso, turbolento, brillante, chiaro, vivace, vivo
 +
 
 +
'''Словник:''' норвезький;
 +
Переклади:    høyrøstet, høg, høy, høylytt, bråkig, blank, brokig, gild, glorete, grell, klar, levende, livlig, lys, spraglet
 +
 
 +
'''Словник:''' російський;
 +
Переклади: громкий, громко, громогласен, громогласный, гулкий, звонкий, звучный, зычный, шумный, голосистый, громок, известный, крикливый, шумливый, грубый, живой, сверкающий, яркий, ярок, ясный
 +
 
 +
'''Словник:''' білоруський;
 +
Переклади: гучны, моцны, шырокі, шумны, ясни
 +
 
 +
'''Словник:''' фінський;
 +
Переклади: äänekäs, kovaääninen, kuuluisa, lujaa, maankuulu, maineikas, eloisa, helakka, heleä, vilkas
 +
 
 +
'''Словник:''' грецький;
 +
Переклади: ηχηρός, θορυβώδης, εμφανής
 +
 
 +
'''Словник:''' хорватський;
 +
Переклади: bučan, jasan, svijetao
 +
 
 +
'''Словник:''' угорський;
 +
Переклади: bongó, hangos, zajos, vakító
 +
 
 +
'''Словник:''' литовський;
 +
Переклади: garsus, skambus, aiškus
 +
 
 +
'''Словник:''' португальський;
 +
Переклади: alarido, alto, clamoroso, estrepitoso, forte, sonoro, furte, ruidoso, rumoroso, ausente, claro, crasso, luzente, pitoresco, vistoso, vivo
 +
 
 +
'''Словник:''' польський;
 +
Переклади: donośny, gros, głośny, hałaśliwy, huczny, jaskrawy, szumny
 +
 
 +
'''Словник:''' шведський;
 +
Переклади: hög, ljudlig, omtalad, bråkig, bullersam, bjärt, blank, brokig, livlig, ljus
 +
 
 +
'''Словник:''' албанський;
 +
Переклади: lartë
 +
 
 +
'''Словник:''' румунський;
 +
Переклади: zgomotos, clar, ţipător
 +
 
 +
'''Словник:''' словацький;
 +
Переклади:  hlučný
 +
 
 +
 
 +
 
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:800ximg 0842 verysm.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:21907807.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1024x768-natural-spring-water-wallpapers.jpg|x140px]]
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube|MkD4bSbju6A}}
 +
{{#ev:youtube|0PM1-sDLjcc}}
 +
 
 +
 
 +
== Додаткові дані==
 +
[http://www.studfiles.ru/preview/5186823/page:2/ Дивитися, що таке "шумний" в інших словниках:]
 +
[http://www.studfiles.ru/preview/5186823/page:2/ Шумні приголосні]
 +
 
 +
 
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]
 +
[[Категорія:Слова 2016 року]] [[Категорія:Шу]]

Поточна версія на 16:24, 12 листопада 2016

Шумний, -а, -е. Пѣнящійся. Приймав Бога зеленим вином.... усі святії шумнов горілков. Гол. II. 31. Шумна вода. Левиц. І. 443.

12385 600.jpg

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

1. Який видає, утворює шум=. Цього ранку, коли Ант вирушив на лови, в лісі було тихо, .. тільки десь сумно жалілись горлиці, каркав ворон, та ще в ярах, які перерізували ліс, дзвеніли шумні потоки (Скл., Святослав, 1959, 14); Так і прокинувся ранком щасливим. Може, любов моя ходить із ним: Вітром гульливим, гоголем сивим, озером синім, лугом шумним? (Мал., Звенигора, 1959, 164); Вийдемо надвечір з Марією в поле, станемо на стежині посеред шумної пшениці (Мур., Бук. повість, 1959, 127); Коло стола сиділи ми, широкий і шумний гурток, розмова йшла веселая (Фр., XI, 1952, 153); Що хуртовина,— чи їм, фронтовикам, до негоди звикати! Весело розмовляючи, шумним натовпом пройшли через вокзал і рушили до міста (Головко, II, 1957, 534).


2. Який відбувається з шумом, супроводжується шумом. Пригадує [В. І. Ленін] шумні наради, підпілля, робочі гуртки, як вчив він боротись за владу і ділом і словом дзвінким (Сос., І, 1957, 137); Він сів поряд, надто спокійний для такого шумного вечора (Ів., Вел. очі, 1956, 133); // Сповнений шуму, пожвавлення, руху, суєти. З пекла шумних столиць утечу я гай-гай, Затаївши журбу неслухняну, Придивлюся до ран, що шматують наш край, До старчачої хати загляну (Граб., I, 1959, 553); Довге життя серед природи, звичка до самотності, до споглядання, без сумніву, впливають на людину, надаючи їй рис, які не властиві жителю шумного міста з його динамічним напруженим пульсом життя (Довж., І, 1958, 493); Міські проспекти і майдани багатолюдні і шумні: ідуть невпинно громадяни — веселі, зайняті, сумні (Уп., Вірші.., 1957, 16); // перен. Неспокійний, бурхливий, сповнений подій, тривог і т. ін. Хоч мав [Темницький], напевно, не більше тридцяти літ, то проте здавалося, що у нього не було ніколи тої «шумної» молодості, що він ніколи не віддавався ніяким ілюзіям (Фр., II, 1950, 292); Не вспів я придивитись до живого й шумного шахтарського життя навкруги себе, як мене разом із двома другими вчителями заарештовано й посаджено в Бахмутську тюрму (Вас., Незібр. тв., 1941, 194); Рідні книги в синьому сап’яні. Тихий згад шумних ліцейських літ, Воркітливий, сивий голос няні,— Та невже це тільки тінь і слід? (Рильський, II, 1960, 110).


3. перен., розм. Який викликає шум, привертає широку увагу. Ті слова, сказати по правді, зовсім не заімпонували, і під шумними фразами ми відчули цілковиту пустоту серця та брак усяких переконань (Фр., XVI, 1955, 355); Шумний успіх.


4. Який утворюється за допомогою шуму.


5. Шу́мні при́голосні, лінгв.— приголосні, у творенні яких переважає шум. Шумні приголосні — приголосні звуки, при творенні яких шум або становить усю їх звукову якість, або, якщо він змішаний з голосом, має над останнім перевагу (Сл. лінгв. терм., 1957, 220).


6. Який піниться, вкритий шумом; пінявий. Запиваючи печеню шумним пивом і медом, магнати потроху розговорилися (Тулуб,. Людолови, І, 1957, 97); Носять Мартині вчениці — Учениці й помічниці — Відра з шумним молоком (Вирган, В розп. літа, 1959, 25).


Іноземні словники

Словник: англійський; Переклади: loud, plangent, resonant, resounding, sonorous, stentorian, famed, far-famed, howl, howled, loudly, loudmouthed, loud-mouthed, notorious, prominent, boisterous, clamorous, fussy, knockabout, noisome, noisy, obstreperous, rambunctious, randy, raucous, romp, rowdy, uproarious, vociferous, deafening, grand, pompous, bright, flagrant, flaring, flashy, garish, gaudy, glaring, grievous, gross, vivid, high-sounding, puff

Словник: чеський; Переклади: halasný, hlasitý, hlučný, sonorní, znělý, zvučný, dunivý, nápadný, proslulý, bouřlivý, hřmotný, křiklavý, nespoutaný, prudký, výtržník, bystrý, čilý, hrubý, jasně, světlý, živý, honosný

Словник: німецький Переклади: klangvoll, laut, geräuschvoll, lärmend, rauschend, auffällig, grell, hell, klar, krass, prunkvoll

Словник: данський Переклади: høj, højrøstet, kraftig, høg, blank, gild, klar, let, levende, livlig, lys, spraglet

Словник: іспанський Переклади: alto, fuerte, sonoro, célebre, estrepitoso, ruidoso, bullicioso, revuelto, brillante, claro, craso, llamativo, vivo

Словник: французький Переклади: bruyant, fort, retentissant, sonore, éclatant, famé, haut, insigne, musique, renommé, résonnant, victoire, carillonnant, tapageur, tintamarresque, tumultuaire, tumultueux, turbulent, clair, criard, grossier, tranché, vif, voyant, pompeux, ronflant

Словник: італійський; Переклади: forte, rumoroso, sonoro, alto, chiassoso, turbolento, brillante, chiaro, vivace, vivo

Словник: норвезький; Переклади: høyrøstet, høg, høy, høylytt, bråkig, blank, brokig, gild, glorete, grell, klar, levende, livlig, lys, spraglet

Словник: російський; Переклади: громкий, громко, громогласен, громогласный, гулкий, звонкий, звучный, зычный, шумный, голосистый, громок, известный, крикливый, шумливый, грубый, живой, сверкающий, яркий, ярок, ясный

Словник: білоруський; Переклади: гучны, моцны, шырокі, шумны, ясни

Словник: фінський; Переклади: äänekäs, kovaääninen, kuuluisa, lujaa, maankuulu, maineikas, eloisa, helakka, heleä, vilkas

Словник: грецький; Переклади: ηχηρός, θορυβώδης, εμφανής

Словник: хорватський; Переклади: bučan, jasan, svijetao

Словник: угорський; Переклади: bongó, hangos, zajos, vakító

Словник: литовський; Переклади: garsus, skambus, aiškus

Словник: португальський; Переклади: alarido, alto, clamoroso, estrepitoso, forte, sonoro, furte, ruidoso, rumoroso, ausente, claro, crasso, luzente, pitoresco, vistoso, vivo

Словник: польський; Переклади: donośny, gros, głośny, hałaśliwy, huczny, jaskrawy, szumny

Словник: шведський; Переклади: hög, ljudlig, omtalad, bråkig, bullersam, bjärt, blank, brokig, livlig, ljus

Словник: албанський; Переклади: lartë

Словник: румунський; Переклади: zgomotos, clar, ţipător

Словник: словацький; Переклади: hlučný


Ілюстрації

800ximg 0842 verysm.jpg 21907807.jpg 1024x768-natural-spring-water-wallpapers.jpg


Медіа


Додаткові дані

Дивитися, що таке "шумний" в інших словниках: Шумні приголосні