Відмінності між версіями «Безсмертність»
Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
(Створена сторінка: '''Безсмертність, -ности,''' ''ж.'' Безсмертіе. ''До ясних безсмертности осель.'' К. Дз. 52. [[Катег...) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
'''Безсмертність, -ности,''' ''ж.'' Безсмертіе. ''До ясних безсмертности осель.'' К. Дз. 52. | '''Безсмертність, -ности,''' ''ж.'' Безсмертіе. ''До ясних безсмертности осель.'' К. Дз. 52. | ||
+ | БЕЗСМЕ́РТНІСТЬ, ності, жін. Абстр. ім. до безсмертний. І щоб мої могутні крила Не зупиняла, не гнітила Важка матерії, інертність, Він [бог] дав душі моїй безсмертність (Іван Франко, XI, 1952, 290); Це — голос боротьби, безсмертності і слави, Як гімн вітчизни, гордо нам звучить (Микола Бажан, Роки, 1957, 214). | ||
+ | Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 146. | ||
[[Категорія:Бе]] | [[Категорія:Бе]] | ||
+ | <gallery> | ||
+ | 94.jpg| | ||
+ | </gallery> |
Поточна версія на 00:39, 24 жовтня 2016
Безсмертність, -ности, ж. Безсмертіе. До ясних безсмертности осель. К. Дз. 52.
БЕЗСМЕ́РТНІСТЬ, ності, жін. Абстр. ім. до безсмертний. І щоб мої могутні крила Не зупиняла, не гнітила Важка матерії, інертність, Він [бог] дав душі моїй безсмертність (Іван Франко, XI, 1952, 290); Це — голос боротьби, безсмертності і слави, Як гімн вітчизни, гордо нам звучить (Микола Бажан, Роки, 1957, 214). Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 146.