Відмінності між версіями «Пампуха»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Пампуха, -хи, '''''ж. ''= '''Пампух. '''Ум. '''Пампушка, пампушечка. '''Чуб. VII. 445. ''Пампушки печуть. '...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Пампуха, -хи, '''''ж. ''= '''Пампух. '''Ум. '''Пампушка, пампушечка. '''Чуб. VII. 445. ''Пампушки печуть. ''Ном. № 4656.  
 
'''Пампуха, -хи, '''''ж. ''= '''Пампух. '''Ум. '''Пампушка, пампушечка. '''Чуб. VII. 445. ''Пампушки печуть. ''Ном. № 4656.  
 +
==Сучасні словники==
 +
ПАМПУХА, -и, ПАМПУША1, -и, ПАМПУШЕЧКА, -и, ПАМПУШКА1, -и, ж. Симпатичная девушка, женщина (обычно полненькая, румяная). От диал. «пампуха», «пампушка», «пампух» — род пышки, оладьи, лепешки.
 +
===[http://slovopedia.org.ua "Словопедія" ]===
 +
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
 +
 +
===[http://www.subject.com.ua/culture/dict/201.html Культурологічний словник]===
 +
 +
==Іноземні словники==
 +
===[http://slovari.yandex.ru  ЯНДЕКС словари]===
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Пампух1.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Пампух2.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення: Пампуха3.jpg|x140px]]
 +
 +
|}
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube| fSpqJmlRYmY}}
 +
https://www.youtube.com/watch?v=fSpqJmlRYmY
 +
 +
==Цікаві факти==
 +
===Пампухи, пампушки===
 +
По другой версии название пампушка произошло на основе французского слова — помпон, то есть шарик, но как изделие не известно во французской кухне. Другое название пампушек, бытовавшее в русских поваренных книгах XIX в., — пезы. Происхождение этого слова не совсем ясно — либо от французского pesard — вздыбленный, либо от итальянского pezzo — кусок.
 +
Пампушки-пезы — пример того, как к местному (в данном случае к украинскому) кулинарному изделию прилепляли иностранные названия без того, чтобы кулинарный прототип этого изделия существовал в той или иной иностранной кухне.
 +
Пампушки, или пезы, стали известны в России как произведение одесской мещанской (городской) кухни, перешедшей в ресторанную, а отчасти распространившееся во второй половине XIX века и в кухне украинского городского населения южной и юго-восточной Украины и получившее позднее как бы статус «народного».
 +
Пампушки делают из сдобного дрожжевого теста (на яйцах, масле и молоке), замешивая его некруто и давая два раза подняться. Разделав тесто на «булочки» величиной с грецкий орех, обмакивают их в масло, дают вновь слегка подняться и затем варят на пару в формочках около 20—30 минут и допекают в духовке до легкого заколерования. Подают к борщу горячими, с подливкой из жареного лука или с чесноком.
 +
Технология приготовления пампушек явно указывает на немецкую кухню, и, по-видимому, это изделие было создано, хоть и на Украине, но немецкими колонистами-булочниками, а получило свое итало-французское имя в Одессе.
 +
 +
Більше читайте тут: [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0]
 +
===[http://uk.wikipedia.org/wiki Матеріал з Вікіпедії]===
 +
===[https://ru.wikipedia.org/wiki  Материал из Википедии]===
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 +
[[Категорія:Слова 2015 року]]
 +
 
[[Категорія:Па]]
 
[[Категорія:Па]]

Версія за 13:26, 25 листопада 2015

Пампуха, -хи, ж. = Пампух. Ум. Пампушка, пампушечка. Чуб. VII. 445. Пампушки печуть. Ном. № 4656.

Сучасні словники

ПАМПУХА, -и, ПАМПУША1, -и, ПАМПУШЕЧКА, -и, ПАМПУШКА1, -и, ж. Симпатичная девушка, женщина (обычно полненькая, румяная). От диал. «пампуха», «пампушка», «пампух» — род пышки, оладьи, лепешки.

"Словопедія"

УКРЛІТ.ORG_Cловник

Культурологічний словник

Іноземні словники

ЯНДЕКС словари

Ілюстрації

Пампух1.jpg Пампух2.jpg Пампуха3.jpg

Медіа

https://www.youtube.com/watch?v=fSpqJmlRYmY

Цікаві факти

Пампухи, пампушки

По другой версии название пампушка произошло на основе французского слова — помпон, то есть шарик, но как изделие не известно во французской кухне. Другое название пампушек, бытовавшее в русских поваренных книгах XIX в., — пезы. Происхождение этого слова не совсем ясно — либо от французского pesard — вздыбленный, либо от итальянского pezzo — кусок. Пампушки-пезы — пример того, как к местному (в данном случае к украинскому) кулинарному изделию прилепляли иностранные названия без того, чтобы кулинарный прототип этого изделия существовал в той или иной иностранной кухне. Пампушки, или пезы, стали известны в России как произведение одесской мещанской (городской) кухни, перешедшей в ресторанную, а отчасти распространившееся во второй половине XIX века и в кухне украинского городского населения южной и юго-восточной Украины и получившее позднее как бы статус «народного». Пампушки делают из сдобного дрожжевого теста (на яйцах, масле и молоке), замешивая его некруто и давая два раза подняться. Разделав тесто на «булочки» величиной с грецкий орех, обмакивают их в масло, дают вновь слегка подняться и затем варят на пару в формочках около 20—30 минут и допекают в духовке до легкого заколерования. Подают к борщу горячими, с подливкой из жареного лука или с чесноком. Технология приготовления пампушек явно указывает на немецкую кухню, и, по-видимому, это изделие было создано, хоть и на Украине, но немецкими колонистами-булочниками, а получило свое итало-французское имя в Одессе.

Більше читайте тут: [1]

Матеріал з Вікіпедії

Материал из Википедии