Відмінності між версіями «Кирпа»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показані 4 проміжні версії цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Кирпа, -пи, '''''ж. ''1) Вздернутый носъ. ''Лічить Енея приступає, очками кирпу осідлав. ''Котл. Ен. VI. 72. '''Кирпу гнути'''. Задирать носъ. ''А як закуштує школи, вже й одвертає пику, вже й кирпу гне. ''Левиц. І. 277. ''Стара не страшна, так молода кирпу гне. ''Котл. НП. 353. 2) = '''Кирпатий. '''Ум. '''Кирпонька. '''МВ. (КС. 1902. X. 143).  
 
'''Кирпа, -пи, '''''ж. ''1) Вздернутый носъ. ''Лічить Енея приступає, очками кирпу осідлав. ''Котл. Ен. VI. 72. '''Кирпу гнути'''. Задирать носъ. ''А як закуштує школи, вже й одвертає пику, вже й кирпу гне. ''Левиц. І. 277. ''Стара не страшна, так молода кирпу гне. ''Котл. НП. 353. 2) = '''Кирпатий. '''Ум. '''Кирпонька. '''МВ. (КС. 1902. X. 143).  
  
'''Тлумачення сучасними словниками:'''
+
==Сучасні словники==
  
 
'''КИ́РПА,''' и, жін., фам., зневажл.
 
'''КИ́РПА,''' и, жін., фам., зневажл.
 
1. Короткий, задертий догори ніс. Хома зараз тут свою кирпу тиць! (бо він у нас кирпатий на всю околицю) (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 191); Три волосинки під кирпою, та й ті стирчать на всі вітри (Яків Баш, На землі.., 1957, 69).  
 
1. Короткий, задертий догори ніс. Хома зараз тут свою кирпу тиць! (бо він у нас кирпатий на всю околицю) (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 191); Три волосинки під кирпою, та й ті стирчать на всі вітри (Яків Баш, На землі.., 1957, 69).  
  
-'''Водити за кирпу кого''' — манити обіцянками, обманювати кого-небудь. — Нехай лиш Турн, що верховодить І всіх панів за кирпи водить, 3 Енеєм порівня плеча (Іван Котляревський, I, 1952, 276); Гнути (дерти, задирати, задерти і т. ін.) кирпу — гордовито триматися, зазнаватися. Тепер, бач, у пани лізе [голова], кирпу гне... (Панас Мирний, II, 1954, 187); Казали, що якийсь молокосос половиною села хоче правити, кирпу дере, старших ображає (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 407).
+
-'''Водити за кирпу кого-небудь''' — манити обіцянками, обманювати кого-небудь. — Нехай лиш Турн, що верховодить І всіх панів за кирпи водить, 3 Енеєм порівня плеча (Іван Котляревський, I, 1952, 276); Гнути (дерти, задирати, задерти і т. ін.) кирпу — гордовито триматися, зазнаватися. Тепер, бач, у пани лізе [голова], кирпу гне... (Панас Мирний, II, 1954, 187); Казали, що якийсь молокосос половиною села хоче правити, кирпу дере, старших ображає (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 407).
  
 
2. Про людину з таким носом. [Галя:] І я говорила з товаришем Коваленком. [Панас:] Ну, ти вже брешеш! Про віщо б парторг МТС розмовляв з такою... кирпою? (Яків Мамонтов, Тв., 1962, 479).
 
2. Про людину з таким носом. [Галя:] І я говорила з товаришем Коваленком. [Панас:] Ну, ти вже брешеш! Про віщо б парторг МТС розмовляв з такою... кирпою? (Яків Мамонтов, Тв., 1962, 479).
Рядок 33: Рядок 33:
 
'''''Гнути кирпу'''''
 
'''''Гнути кирпу'''''
  
''Гнути (дерти, задирати і т. ін.) / загнути (задерти і т. ін.) кирпу (носа, ніс) — гордовито триматися, ставати чванливим, гонористим, зазнаватися.
+
''Гнути (дерти, задирати і т. ін.) / загнути (задерти і т. ін.) кирпу (носа, ніс) — гордовито триматися, ставати чванливим, гонористим, зазнаватися.''
 
+
''
+
  
 
'''Дерти кирпу'''
 
'''Дерти кирпу'''
Рядок 41: Рядок 39:
 
''Дерти кирпу — триматися гордовито.''
 
''Дерти кирпу — триматися гордовито.''
  
 
==Сучасні словники==
 
Тлумачення слова у сучасних словниках
 
 
==Ілюстрації==
 
==Ілюстрації==
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Дерти кирпу 1.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Дерти кирпу 2.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Article-431.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
+
 
|}
 
|}
 +
 
==Медіа==
 
==Медіа==
  
Рядок 60: Рядок 55:
 
==Зовнішні посилання==
 
==Зовнішні посилання==
  
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]
+
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]
 
 
[[Категорія:Ки]]
 
[[Категорія:Ки]]
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Педагогічний інститут]]
 

Поточна версія на 20:05, 29 листопада 2014

Кирпа, -пи, ж. 1) Вздернутый носъ. Лічить Енея приступає, очками кирпу осідлав. Котл. Ен. VI. 72. Кирпу гнути. Задирать носъ. А як закуштує школи, вже й одвертає пику, вже й кирпу гне. Левиц. І. 277. Стара не страшна, так молода кирпу гне. Котл. НП. 353. 2) = Кирпатий. Ум. Кирпонька. МВ. (КС. 1902. X. 143).

Сучасні словники

КИ́РПА, и, жін., фам., зневажл. 1. Короткий, задертий догори ніс. Хома зараз тут свою кирпу тиць! (бо він у нас кирпатий на всю околицю) (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 191); Три волосинки під кирпою, та й ті стирчать на всі вітри (Яків Баш, На землі.., 1957, 69).

-Водити за кирпу кого-небудь — манити обіцянками, обманювати кого-небудь. — Нехай лиш Турн, що верховодить І всіх панів за кирпи водить, 3 Енеєм порівня плеча (Іван Котляревський, I, 1952, 276); Гнути (дерти, задирати, задерти і т. ін.) кирпу — гордовито триматися, зазнаватися. Тепер, бач, у пани лізе [голова], кирпу гне... (Панас Мирний, II, 1954, 187); Казали, що якийсь молокосос половиною села хоче правити, кирпу дере, старших ображає (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 407).

2. Про людину з таким носом. [Галя:] І я говорила з товаришем Коваленком. [Панас:] Ну, ти вже брешеш! Про віщо б парторг МТС розмовляв з такою... кирпою? (Яків Мамонтов, Тв., 1962, 479).

3. перен., нар.-поет. Смерть. Ні, голубе! Вже не таким тузам Кабаки кирпа втерла! Вже Бонапарт.., Да і того на дно до пекла вперла! (Гулак-Артемовський Байки.., 1958, 126).

(Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 152.)

Кирпа вгору - триматися з погордою, зверхньо дивитися на кого-небудь;

Білоножко В.М. та ін. ФРАЗЕОЛОГІЧНИЙ СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ. Том 1, 2


ки́рпа 1 іменник жіночого роду ніс

ки́рпа 2 іменник жіночого роду, істота про людину

«Атлас української мови», т. 1-3, 1988

Крилаті вислови зі словом "кирпа":

Гнути кирпу

Гнути (дерти, задирати і т. ін.) / загнути (задерти і т. ін.) кирпу (носа, ніс) — гордовито триматися, ставати чванливим, гонористим, зазнаватися.

Дерти кирпу

Дерти кирпу — триматися гордовито.

Ілюстрації

Дерти кирпу 1.jpg Дерти кирпу 2.jpg Article-431.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання