Відмінності між версіями «Танас»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
 
(не показано 10 проміжних версій цього учасника)
Рядок 9: Рядок 9:
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"  
 
|- valign="top"
 
|- valign="top"
|style="width:20%; padding-top:1em;"|
 
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Adeb5a6e7d16.jpg|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Adeb5a6e7d16.jpg|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Igri1.jpg|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Igri1.jpg|x140px]]  
Рядок 15: Рядок 14:
 
|}
 
|}
  
==Медіа==
+
=Відео=
 +
{{#ev:youtube|ZGIuEfiCuy8}}
  
==Див. також==
+
=Див.також=
 +
<big>-Панасе, Панасе,
 +
На чому стоїш?
 +
- На камені!
 +
- Що продаєш?
 +
- Квас!
 +
Лови мишей, та не нас!
 +
</big><big>Великий текст</big>
  
 
==Джерела та література==
 
==Джерела та література==
 +
Грінченко Б. Д. Словарь української мови, т. 1-4. Київ, 1907-09 (багато перевидань)
 +
 +
Великий тлумачний словник сучасної української мови / Автор, керівник проекту і гол. редактор В. Т. Бусел. — Київ, Ірпінь: ВТФ Перун. 2001, 2005)
 +
  
==Великий тлумачний словник сучасної української мови / Автор, керівник проекту і гол. редактор В. Т. Бусел. — Київ, Ірпінь: ВТФ Перун. 2001, 2005)==
 
  
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]]
 
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]
 
[[Категорія:Слова 2014 року]]

Поточна версія на 07:05, 29 листопада 2014

Танас, -са, м. Игра въ жмурки. Шейк. См. Панас.

Сучасні словники

Грати в панаса - брати участь у грі, в якій хто-небудь один із зав'язаними очима ловить інших.

Собі очиці зав'язала [Дидона] І у панаса грати стала, Енея б тілько уловить (Котл., І, 1952, 77).ах

Ілюстрації

Adeb5a6e7d16.jpg Igri1.jpg 4508a075590ft.jpg

Відео

Див.також

-Панасе, Панасе, На чому стоїш? - На камені! - Що продаєш? - Квас! Лови мишей, та не нас! Великий текст

Джерела та література

Грінченко Б. Д. Словарь української мови, т. 1-4. Київ, 1907-09 (багато перевидань)

Великий тлумачний словник сучасної української мови / Автор, керівник проекту і гол. редактор В. Т. Бусел. — Київ, Ірпінь: ВТФ Перун. 2001, 2005)