Відмінності між версіями «Веселик»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Веселик, -ка, '''''м. ''Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда ...)
 
(Рідна мова)
 
(не показані 3 проміжні версії цього учасника)
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Веселик, -ка, '''''м. ''Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда они прилетаютъ весной, вм. журавель, иначе будешь журитися весь годъ. Драг. 8.  
 
'''Веселик, -ка, '''''м. ''Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда они прилетаютъ весной, вм. журавель, иначе будешь журитися весь годъ. Драг. 8.  
 +
 +
Веселик
 +
==Сучасні словники==
 +
===[http://sum.in.ua Словник української мови  Академічний тлумачний словник (1970—1980) ]===
 +
ВЕСЕ́ЛИК, а, чол., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір'ям, той, хто скаже «журавель», буде журитися увесь рік). Виходять в поле сіячі, Веселиків веселі зграї В Радянськім краї, в ріднім краї (Максим Рильський, Орл. сім'я, 1955, 59); Здрастуй! ..Мій журавлику! Ти прилетів! Та треба звати веселиком (Оксана Іваненко, Ліс. казки, 1954, 181).
 +
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 339.
 +
 +
===[http://ukrlit.org/slovnyk УКРЛІТ.ORG_Cловник]===
 +
ВЕСЕ́ЛИК, а, ч., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір’ям, той, хто скаже "журавель", буде журитися увесь рік). Виходять в поле сіячі, Веселиків веселі зграї В Радянськім краї, в ріднім краї (Рильський, Орл. сім’я, 1955, 59); Здрастуй!..Мій журавлику! Ти прилетів! Та треба звати веселиком (Ів., Ліс. казки, 1954, 181).
 +
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 1. — С. 339.
 +
Веселик, ка, м. Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда они прилетаютъ весной, вм. журавель, иначе будешь журитися весь годъ. Драг. 8.
 +
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 1. — С. 141.
 +
весе́лик — фольклорна назва жу¬равля весною, коли цей птах при¬літає з вирію (див. ще жураве́ль 1); за повір’ям, той, хто у цей час ска¬же «журавель», буде цілий рік жу-ритися. Летять гусей ясні ключі, Виходять в поле сіячі, Веселиків ве¬селі зграї (М. Рильський).
 +
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006. — С. 78.
 +
 +
==Іноземні словники==
 +
===[http://ukrainian_explanatory.academic.ru  Словари и энциклопедии на Академике]===
 +
Українсько-російський словник
 +
веселик
 +
ТолкованиеПеревод
 +
веселик
 +
-а; фольк.
 +
жура́вль
 +
Українсько-російський словник. - ВТФ «Перун». В’ячеслав Бусел. 2008.
 +
• веселий
 +
• веселити
 +
См. также в других словарях:
 +
• веселик — а, ч., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір ям, той, хто скаже журавель , буде журитися увесь рік) …  Український тлумачний словник
 +
• веселик — іменник чоловічого роду, істота журавель весною фольк …  Орфографічний словник української мови
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #ccc solid; border-bottom:5px #ccc solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Веселик1.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Веселик2.jpg|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Веселик.jpg|x140px]]
 +
 +
|}
 +
==Медіа==
 +
{{#ev:youtube| oOlUsjjZBKE}}
 +
У село Жнибороди Бучацького району Тернопільської області прилетіли бузьки, веселики, лелеки, журавлі
 +
==Цікаві факти==
 +
===[http://abetka.ukrlife.org/bukvaryk.html Варвара Гринько БУКВАРИК – ВЕСЕЛИК]===
 +
====Рідна мова====
 +
Сію дитині
 +
 +
В серденьку ласку.
 +
 +
Сійся-родися,
 +
 +
Ніжне “будь ласка”,
 +
 +
Вдячне “спасибі”,
 +
 +
“Вибач” тремтливе, -
 +
 +
Слово у серці –
 +
 +
Як зернятко в ниві.
 +
 +
“Доброго ранку!”,
 +
 +
“Світлої днини!” –
 +
 +
Щедро даруй ти
 +
 +
Людям дитино!
 +
 +
Мова барвиста,
 +
 +
Мова багата,
 +
 +
Рідна і тепла,
 +
 +
Як батьківська хата.
 +
 +
===[http://fantlab.ru/edition130341 Всеволод Нестайко Олексій, Веселик і Жарт-Птиця. Казка про Жарт-Птицю]===
 +
===[http://www.ukrlit.vn.ua/article1/1336.html СИМВОЛ І КОНЦЕПТ ЖУРАВЕЛЬ В УКРАЇНСЬКІЙ ЕТНОКУЛЬТУРІ]===
 +
 +
===[http://www.dvorec.edu.kh.ua/foto-novini/veselik/ 15.11.2014 Участь вихованців фольклорного гурту "Веселик" у міжнародному фестивалі "Лотос надії"]===
 +
====Происхождение фамилии Веселик
 +
Більше читайте тут: [http://www.ufolog.ru/names/order/%D0%92%D0%B5%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA]
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]
 +
[[Категорія:Слова 2014 року]]
 
[[Категорія:Ве]]
 
[[Категорія:Ве]]

Поточна версія на 20:21, 25 листопада 2014

Веселик, -ка, м. Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда они прилетаютъ весной, вм. журавель, иначе будешь журитися весь годъ. Драг. 8.

Веселик

Сучасні словники

Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)

ВЕСЕ́ЛИК, а, чол., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір'ям, той, хто скаже «журавель», буде журитися увесь рік). Виходять в поле сіячі, Веселиків веселі зграї В Радянськім краї, в ріднім краї (Максим Рильський, Орл. сім'я, 1955, 59); Здрастуй! ..Мій журавлику! Ти прилетів! Та треба звати веселиком (Оксана Іваненко, Ліс. казки, 1954, 181). Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 339.

УКРЛІТ.ORG_Cловник

ВЕСЕ́ЛИК, а, ч., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір’ям, той, хто скаже "журавель", буде журитися увесь рік). Виходять в поле сіячі, Веселиків веселі зграї В Радянськім краї, в ріднім краї (Рильський, Орл. сім’я, 1955, 59); Здрастуй!..Мій журавлику! Ти прилетів! Та треба звати веселиком (Ів., Ліс. казки, 1954, 181). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 1. — С. 339. Веселик, ка, м. Названіе журавля, которое нужно употреблять относительно ихъ, когда они прилетаютъ весной, вм. журавель, иначе будешь журитися весь годъ. Драг. 8. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909. — Т. 1. — С. 141. весе́лик — фольклорна назва жу¬равля весною, коли цей птах при¬літає з вирію (див. ще жураве́ль 1); за повір’ям, той, хто у цей час ска¬же «журавель», буде цілий рік жу-ритися. Летять гусей ясні ключі, Виходять в поле сіячі, Веселиків ве¬селі зграї (М. Рильський). Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006. — С. 78.

Іноземні словники

Словари и энциклопедии на Академике

Українсько-російський словник веселик ТолкованиеПеревод веселик -а; фольк. жура́вль Українсько-російський словник. - ВТФ «Перун». В’ячеслав Бусел. 2008. • веселий • веселити См. также в других словарях: • веселик — а, ч., фольк. Назва журавля весною, коли цей птах прилітає з вирію (за народним повір ям, той, хто скаже журавель , буде журитися увесь рік) … Український тлумачний словник • веселик — іменник чоловічого роду, істота журавель весною фольк … Орфографічний словник української мови

Ілюстрації

Веселик1.jpg Веселик2.jpg Веселик.jpg

Медіа

У село Жнибороди Бучацького району Тернопільської області прилетіли бузьки, веселики, лелеки, журавлі

Цікаві факти

Варвара Гринько БУКВАРИК – ВЕСЕЛИК

Рідна мова

Сію дитині

В серденьку ласку.

Сійся-родися,

Ніжне “будь ласка”,

Вдячне “спасибі”,

“Вибач” тремтливе, -

Слово у серці –

Як зернятко в ниві.

“Доброго ранку!”,

“Світлої днини!” –

Щедро даруй ти

Людям дитино!

Мова барвиста,

Мова багата,

Рідна і тепла,

Як батьківська хата.

Всеволод Нестайко Олексій, Веселик і Жарт-Птиця. Казка про Жарт-Птицю

СИМВОЛ І КОНЦЕПТ ЖУРАВЕЛЬ В УКРАЇНСЬКІЙ ЕТНОКУЛЬТУРІ

15.11.2014 Участь вихованців фольклорного гурту "Веселик" у міжнародному фестивалі "Лотос надії"

====Происхождение фамилии Веселик Більше читайте тут: [1]