Відмінності між версіями «Хліб»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Хліб, -ба, '''''м. ''1) Хлѣбъ: въ полѣ на корню или печеный хлѣбъ. Чуб. VII. 444. ''Нам Бога не вчить, ...)
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Хліб, -ба, '''''м. ''1) Хлѣбъ: въ полѣ на корню или печеный хлѣбъ. Чуб. VII. 444. ''Нам Бога не вчить, як хліб родить. ''Ном. № 35. ''Хто дав зуби, дасть і хліб до губи. ''Ном. № 76. ''Хліба напечено, борщик зварений. ''Рудч. Ск. II. 33. 2) Вообще заработокъ, средства къ существованію. ''Чи я пан, чи що, що ще захотів легкого хліба. ''Рудч. Ск. І. 5. ''От і поженилисе да й думают, у який хліб кинутись: у столярі пуийти, хліб треба купувать. Пуийдемо у хлібороби, каже. ''Чуб. II. 15. Въ значеніи: недвижимыя владѣнія, жалуемыя на содержаніе кому либо, употребл. во мн. ч.: '''хліби'''. ''Вважаючи на жизнь благочестиву печерських іноків, ми простирали з престолу нашу руку милостиву і їм хліби духовні надавали. ''К. МБ. ІІ. 123. 3) '''Хліб-сіль'''. Хлѣбосольство, радушіе, ''Я по вашій хлібасоли прийшла до вас дітей доглядати, бо здавна знаю вас, а до кого инчого, то б зродувіку не прийшла. ''4) — '''старий'''. Раст. Sclerotiu clavus. Вх. Пч. II. 36. Ум. '''Хлі́бець, хлібчик, хлібчичок. '''
 
'''Хліб, -ба, '''''м. ''1) Хлѣбъ: въ полѣ на корню или печеный хлѣбъ. Чуб. VII. 444. ''Нам Бога не вчить, як хліб родить. ''Ном. № 35. ''Хто дав зуби, дасть і хліб до губи. ''Ном. № 76. ''Хліба напечено, борщик зварений. ''Рудч. Ск. II. 33. 2) Вообще заработокъ, средства къ существованію. ''Чи я пан, чи що, що ще захотів легкого хліба. ''Рудч. Ск. І. 5. ''От і поженилисе да й думают, у який хліб кинутись: у столярі пуийти, хліб треба купувать. Пуийдемо у хлібороби, каже. ''Чуб. II. 15. Въ значеніи: недвижимыя владѣнія, жалуемыя на содержаніе кому либо, употребл. во мн. ч.: '''хліби'''. ''Вважаючи на жизнь благочестиву печерських іноків, ми простирали з престолу нашу руку милостиву і їм хліби духовні надавали. ''К. МБ. ІІ. 123. 3) '''Хліб-сіль'''. Хлѣбосольство, радушіе, ''Я по вашій хлібасоли прийшла до вас дітей доглядати, бо здавна знаю вас, а до кого инчого, то б зродувіку не прийшла. ''4) — '''старий'''. Раст. Sclerotiu clavus. Вх. Пч. II. 36. Ум. '''Хлі́бець, хлібчик, хлібчичок. '''
 
[[Категорія:Хл]]
 
[[Категорія:Хл]]
 +
 +
==Сучасні словники==
 +
Тлумачення слова у сучасних словниках
 +
==Ілюстрації==
 +
{| style="width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center"
 +
|- valign="top"
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]
 +
|}
 +
==Медіа==
 +
 +
==Див. також==
 +
 +
==Джерела та література==
 +
 +
==Зовнішні посилання==
 +
 +
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Хаврич 23ПО]]
 +
[[Категорія:Слова 2014 року]]

Версія за 21:32, 29 листопада 2014

Хліб, -ба, м. 1) Хлѣбъ: въ полѣ на корню или печеный хлѣбъ. Чуб. VII. 444. Нам Бога не вчить, як хліб родить. Ном. № 35. Хто дав зуби, дасть і хліб до губи. Ном. № 76. Хліба напечено, борщик зварений. Рудч. Ск. II. 33. 2) Вообще заработокъ, средства къ существованію. Чи я пан, чи що, що ще захотів легкого хліба. Рудч. Ск. І. 5. От і поженилисе да й думают, у який хліб кинутись: у столярі пуийти, хліб треба купувать. Пуийдемо у хлібороби, каже. Чуб. II. 15. Въ значеніи: недвижимыя владѣнія, жалуемыя на содержаніе кому либо, употребл. во мн. ч.: хліби. Вважаючи на жизнь благочестиву печерських іноків, ми простирали з престолу нашу руку милостиву і їм хліби духовні надавали. К. МБ. ІІ. 123. 3) Хліб-сіль. Хлѣбосольство, радушіе, Я по вашій хлібасоли прийшла до вас дітей доглядати, бо здавна знаю вас, а до кого инчого, то б зродувіку не прийшла. 4) — старий. Раст. Sclerotiu clavus. Вх. Пч. II. 36. Ум. Хлі́бець, хлібчик, хлібчичок.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Ілюстрації

Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png Photoicon.png

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання