Відмінності між версіями «Биньо»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Ілюстрації)
(Ілюстрації)
Рядок 15: Рядок 15:
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:14299534381.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:14299534381.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1028171610.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:1028171610.jpg|x140px]]
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:675409_johnny_depp_pic.jpg|x140px]]  
+
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Cb2.jpg|x140px]]  
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Lechenie-i-profilaktika-pshopaticheskih-otklonenij-u-detej-3.jpg|x140px]]
 
|style="width:20%; padding-top:1em;"| [[Зображення:Lechenie-i-profilaktika-pshopaticheskih-otklonenij-u-detej-3.jpg|x140px]]
 
|}
 
|}

Версія за 14:03, 22 жовтня 2018

І. Биньо, -ня = Биня. Желех.

ІІ. Биньо, -ня, м. Плакса. Желех.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

БИНЯ

ні, ж. Дѣтск. названіе быка, коровы. О. 1862. IX. 118. Ум. Бинька, биньця, биненька, бинечка. Плаче коло биків: «бинейки мої, бинейки!». Гн. II. 162. См. Биця.

ПЛА́КСА, и, чол. і жін., розм. 

Людина, яка часто плаче, схильна до плачу, сліз. Через два роки виходилось [дитя], і такий з нього гарний хлопець став, що кому не скажеш, що це той плакса, що хирів, то й віри не йме (Олекса Стороженко, I, 1957, 215); Не думайте, будь ласка, що Ніна плакса. Ні... Вона ніколи даремно не рюмсає (Олександр Копиленко, Сонячний ранок, 1951, 77).

Ілюстрації

14299534381.jpg 1028171610.jpg Cb2.jpg Lechenie-i-profilaktika-pshopaticheskih-otklonenij-u-detej-3.jpg

Медіа

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання

[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/{{{підрозділ}}}]]