Відмінності між версіями «Побічниця»

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук
(Створена сторінка: '''Побічни́ця, -ці, '''''ж. ''1) Часть стола: горизонтальная планка, соединяющая ножки. Шух. І. 98. ...)
 
 
Рядок 1: Рядок 1:
 
'''Побічни́ця, -ці, '''''ж. ''1) Часть стола: горизонтальная планка, соединяющая ножки. Шух. І. 98. 2) Боковая доска колыбели. Шух. І. 98.  
 
'''Побічни́ця, -ці, '''''ж. ''1) Часть стола: горизонтальная планка, соединяющая ножки. Шух. І. 98. 2) Боковая доска колыбели. Шух. І. 98.  
 +
 +
Побічниця-те саме,що й бильце. Перила, (у крісла - підлокотник) ручка; 2) (у люльки) рама; 3) (у ліжка, крісла) спинка; 4) (в бороні) брус.
 +
==Приклади літературного вживання==
 +
Упала [княгиня] на дзиглик і.. схилилась на '''''бильце''''', неначе зомліла (Олекса Стороженко, I, 1957, 375);
 +
 +
З '''''бильця''''' на ліжку взяв Сахновський хустку велику жовтогарячу(Андрій Головко, II, 1957, 176);
 +
 +
На '''''бильці''''' крісла лежав вичищений, вигладжений його святковий костюм(Ірина Вільде, Сестри.., 1958, 127);
 +
 +
Ударила [щука] хвостом об воду — став такий міст, щой у царя нема такого: палі срібні, '''''побічниці''''' золоті, а поміст склом настелений, — як ідеш, так мов у дзеркалі (Укр.. казки, 1951, 178);
 +
 +
Вона напруго кинулася в ліжку.. і, вдарившися одною рукою о дерев’яну '''''побічницю''''' ліжка, закричала (Фр., VII, 1951).
 +
==Ілюстрації==
 +
<gallery>
 +
Побічниця1.jpg
 +
Побічниця2.jpg
 +
Побічниця3.jpg
 +
</gallery>
 +
 
[[Категорія:По]]
 
[[Категорія:По]]

Поточна версія на 22:25, 18 жовтня 2016

Побічни́ця, -ці, ж. 1) Часть стола: горизонтальная планка, соединяющая ножки. Шух. І. 98. 2) Боковая доска колыбели. Шух. І. 98.

Побічниця-те саме,що й бильце. Перила, (у крісла - підлокотник) ручка; 2) (у люльки) рама; 3) (у ліжка, крісла) спинка; 4) (в бороні) брус.

Приклади літературного вживання

Упала [княгиня] на дзиглик і.. схилилась на бильце, неначе зомліла (Олекса Стороженко, I, 1957, 375);

З бильця на ліжку взяв Сахновський хустку велику жовтогарячу(Андрій Головко, II, 1957, 176);

На бильці крісла лежав вичищений, вигладжений його святковий костюм(Ірина Вільде, Сестри.., 1958, 127);

Ударила [щука] хвостом об воду — став такий міст, щой у царя нема такого: палі срібні, побічниці золоті, а поміст склом настелений, — як ідеш, так мов у дзеркалі (Укр.. казки, 1951, 178);

Вона напруго кинулася в ліжку.. і, вдарившися одною рукою о дерев’яну побічницю ліжка, закричала (Фр., VII, 1951).

Ілюстрації