Пелевня

Матеріал з Київський столичний університет імені Бориса Грінченки
Перейти до: навігація, пошук

Пеле́вня, -ні, ж. Родъ амбара, овина, гдѣ хранится солома, мякина, сѣно, также зерновой хлѣбъ. Желех. А ци дома ’сте, синове мої? Ой дома, дома на пелевні сут, на пелевні сут, злотічко віют. Гол. II. 70.

Сучасні словники

Тлумачення слова у сучасних словниках

Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України:

ПЕЛЕВНЯ — ЕТИМОЛОГІЯ ПЕЛЕ́ВНЯ «стайня, хлів; стодола» похідне утворення від *пелева «полова» (пор. р. [пеле́ва, пел¸ва] «тс.», яке зводиться до псл. peleva, що було варіантом звукової форми *pelva «тс.». – Фасмер ІІІ 227, 312, 317; Преобр. ІІ 97; Brückner 418; Machek ESJČ 459. – Див. ще поло́ва; р. [пеле́вня] «по- лівник», п. ст. plewnia, ч. [plévňa, plevník], слц. plevinec, plevník, plevín «тс.», болг. пле́вня «будова для зберігання полови, соломи, сіна», пле́вник, м. плевна, схв. плȇвња «тс.»; ФОНЕТИЧНІ ТА СЛОВОТВІРНІ ВАРІАНТИ пелевен пеле́ве́нь пеле́вни́к «тс.» ЕТИМОЛОГІЧНІ ВІДПОВІДНИКИ Слово Мова пле́вня «будова для зберігання полови, соломи, сіна» болгарська пле́вник болгарська плевна македонська plewnia (ст.) польська peleva праслов’янська

  • pelva праслов’янська

плȇвња «тс.» сербохорватська plevinec «тс.» словацька plevník «тс.» словацька plevín «тс.» словацька

  • пелева «полова» (пор. р. [пеле́ва, пел¸ва] «тс.», яке зводиться до псл. peleva, що було варіантом звукової форми *pelva «тс.». -- Фасмер ІІІ 227, 312, 317; Преобр. ІІ 97; Brückner 418; Machek ESJČ 459. -- Див. ще поло́ва. українська

plévňa чеська plevník чеська https://goroh.pp.ua/%D0%95%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F/%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8F

Див. також

Джерела та література

Зовнішні посилання