<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D0%B9</id>
		<title>Розмай - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D0%B9"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D0%B9&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-14T21:40:38Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D0%B9&amp;diff=55644&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Розмай, -маю, '''''м. ''Основное значеніе: что-либо развѣвающееся, поэтому розмай — эпитетъ ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D0%B9&amp;diff=55644&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-27T18:03:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Розмай, -маю, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;м. &amp;#039;&amp;#039;Основное значеніе: что-либо развѣвающееся, поэтому розмай — эпитетъ ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Розмай, -маю, '''''м. ''Основное значеніе: что-либо развѣвающееся, поэтому розмай — эпитетъ лѣса: Ой ''гаю мій, гаю, великий розмаю, як я впущу голубочку, вже ж і не спіймаю. ''Также тотъ, который развѣваетъ, разбрасываетъ въ стороны; поэтому въ свадебной пѣснѣ брать невѣсты, расплетающій ей косу, называется: '''розмай-коса'''. ''Ой глянь, дівчино, крізь колач, карими очима та й заплач, бо іде твій розмайкоса, загубикраса. ''Нп. '''Розмай, розмай-зілля '''— растеніе, о которомъ поется въ пѣсняхъ, повидимому то-же, что и '''тирлич '''(когда его варять, то это заставляетъ милаго прилетѣть), а быть можетъ ото и не имя опредѣленнаго растенія, а названіе волшебнаго зелья, имѣющаго извѣстную чудодѣйственную силу. ''Біжи, дівко, до гаю, шукай корінь розмаю. Ще до гаю не дійшла, розмайзіллячко знайшла... «Кипи, кипи, корінець, поки прийде молодець!» Ще корінець не вкипів, вже молодець прилетів. ''Чуб. V. 414.&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ро]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>