<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C</id>
		<title>Новоженець - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-04T00:29:55Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231377&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:44, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231377&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:44:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:44, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 32:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 32:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*«Наречений» — казка О. С. Пушкіна (1825).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*«Наречений» — казка О. С. Пушкіна (1825).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*«Наречений напрокат» — фільм (2009).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*«Наречений напрокат» — фільм (2009).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==Джерела==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*Гура А. В. Молодые // Славянские древности: Этнолингвистический словарь / Под ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М.: Международные отношения, 2004. — Т. 3. — С. 283—284. — ISBN 5-7133-1207-0.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*Славянская мифология-2&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231373&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:42, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231373&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:42:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:42, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 20:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 20:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Назва==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Назва==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Слово наречений пов'язане з наректи: тобто чоловіка «нарекали» майбутнім подружжям після згоди дівчини на сватанні до вступу у шлюб. Іноді в значенні «наречений» вживається слово жених[2], але згідно зі Словарем Грінченка, це слово наприкінці XIX — початку XX ст. означало «молодик, що залицається до дівчини і користується її взаємністю» (пор. женихання); ця назва мала місце тільки до офіційного сватання, після чого він йменувався вже молодим[3].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Слово наречений пов'язане з наректи: тобто чоловіка «нарекали» майбутнім подружжям після згоди дівчини на сватанні до вступу у шлюб. Іноді в значенні «наречений» вживається слово жених[2], але згідно зі Словарем Грінченка, це слово наприкінці XIX — початку XX ст. означало «молодик, що залицається до дівчини і користується її взаємністю» (пор. женихання); ця назва мала місце тільки до офіційного сватання, після чого він йменувався вже молодим[3].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==Слов'янські традиції==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Наречений утілює активну сторону обряду, від якої йде ініціатива шлюбу. Це знаходить вираження у використанні стосовно нареченого та його оточення військової, мисливської і т. д. символіки: у весільному фольклорі (мотиви полону, осади, вудіння риби, образ нареченого-мисливця), у термінології та й у самому обряді (взяття силою будинку нареченої, меч, стріла, риболовецька сітка і т. д. як атрибути весільних обрядів). Ритуальна демонстрація чоловічої влади яскраво представлена в російському весільному обряді. Перед відправленням на вінчання наречена повинна подати нареченому віжки на знак покірності майбутньому чоловіку, перед початком шлюбної ночі — роздягнути та роззути його і проситися у ліжко до того часу, як він дозволить їй лягти.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Разом з тим безпосередня участь самого нареченого у весільному обряді скоріше пасивна, ніж активна. Частіше за все він діє не сам, і через посередників: свата, дружку та інших поїжджанів, які можуть отримувати ті ж назви, що й наречений. Наречений рідко сватає наречена сам, а зазвичай він посилає сватів, інколи приєднується до них, але в перемовинах вже не бере участь. Лише у випадку викрадення нареченої наречений діє самостійно. Після сватання родичі нареченої можуть приїжджати оглядати дім і господарство нареченого, але сам наречений безпосередньої участі у цьому не бере. Наречений з родичами присутній на оглядинах нареченої (де і його інколи змушують показати себе: помірятись зростом з нареченою, пройтись, щоб упевнитися, що він не кульгавий) і на заручинах, де наречений та наречена обмінюються каблучками.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==Назви художніх творів==	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*«Наречений» — фільм (1911).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*«Наричений[ru]» — короткометражна комедія Елема Климова (1960), навмисно названа з орфографічною помилкою.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*«Наречений» — казка О. С. Пушкіна (1825).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*«Наречений напрокат» — фільм (2009).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231369&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:40, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231369&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:40:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:40, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 17:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 17:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - Р. новобра / чного ... Орфографічний словник російської мови&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - Р. новобра / чного ... Орфографічний словник російської мови&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - новобра / чний, ого ... Злито. Окремо. Через дефіс.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - новобра / чний, ого ... Злито. Окремо. Через дефіс.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==Назва==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Слово наречений пов'язане з наректи: тобто чоловіка «нарекали» майбутнім подружжям після згоди дівчини на сватанні до вступу у шлюб. Іноді в значенні «наречений» вживається слово жених[2], але згідно зі Словарем Грінченка, це слово наприкінці XIX — початку XX ст. означало «молодик, що залицається до дівчини і користується її взаємністю» (пор. женихання); ця назва мала місце тільки до офіційного сватання, після чого він йменувався вже молодим[3].&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231366&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:39, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231366&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:39:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:39, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія: Словник Грінченка і сучасність / Факультет права та міжнародніх отношений]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія: Словник Грінченка і сучасність / Факультет права та міжнародніх отношений]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Чоловік, щойно вступив в шлюб.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Чоловік, щойно вступив в шлюб.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Категорія: Але]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;== Сучасне значення ==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - молодий, наречений, молодята Словник російських синонімів. наречений см. жених Словник синонімів російської мови. Практичний довідник. М .: Російська мова. З. Є. Александрова. 2011 році ... Словник синонімів&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - молодий, наречений, молодята Словник російських синонімів. наречений см. жених Словник синонімів російської мови. Практичний довідник. М .: Російська мова. З. Є. Александрова. 2011 році ... Словник синонімів&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', нареченого, чоловік. Чоловік, щойно вступив в шлюб. Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Тлумачний словник Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', нареченого, чоловік. Чоловік, щойно вступив в шлюб. Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Тлумачний словник Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231365&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:39, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231365&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:39:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:39, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія: Але]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія: Але]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Сучасне значення ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Сучасне значення ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* '' 'Наречений' '' - молодий, наречений, молодята Словник російських синонімів. наречений см. жених Словник синонімів російської мови. Практичний довідник. М .: Російська мова. З. Є. Александрова. 2011 році ... Словник синонімів&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Наречений''' - молодий, наречений, молодята Словник російських синонімів. наречений см. жених Словник синонімів російської мови. Практичний довідник. М .: Російська мова. З. Є. Александрова. 2011 році ... Словник синонімів&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', нареченого, чоловік. Чоловік, щойно вступив в шлюб. Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Тлумачний словник Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', нареченого, чоловік. Чоловік, щойно вступив в шлюб. Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Тлумачний словник Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', ого, чоловік. 1. Чоловік, щойно вступив в шлюб. 2. мн. Подружжя, тільки що вступили в шлюб. Салон для молодят. Тлумачний словник Ожегова. С.І. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 ... Тлумачний словник Ожегова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''Молодят - Наречені''', ого, чоловік. 1. Чоловік, щойно вступив в шлюб. 2. мн. Подружжя, тільки що вступили в шлюб. Салон для молодят. Тлумачний словник Ожегова. С.І. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 ... Тлумачний словник Ожегова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231364&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:38, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231364&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:38:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:38, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Сучасне значення==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Сучасне значення==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— молодой&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;жених&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодожен Словарь русских синонимов&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный &lt;/del&gt;см. жених &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Словарь синонимов русского языка&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Практический справочник&lt;/del&gt;. М.: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Русский язык&lt;/del&gt;. З. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Е&lt;/del&gt;. Александрова. 2011 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Словарь синонимов&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''' '&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Новоженець, -нця,&lt;/ins&gt;' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' '' м. '' Наречений.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;НОВОБРАЧНЫЙ — НОВОБРАЧНЫЙ&lt;/del&gt;''', &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачного&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;муж&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Мужчина&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;только что вступивший &lt;/del&gt;в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;брак&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Толковый словарь &lt;/del&gt;Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Толковый словарь &lt;/del&gt;Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Категорія: Словник Грінченка і сучасність / Факультет права та міжнародніх отношений]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;НОВОБРАЧНЫЙ — НОВОБРАЧНЫЙ&lt;/del&gt;''', ого, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;муж&lt;/del&gt;. 1. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Мужчина&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;только что вступивший &lt;/del&gt;в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;брак&lt;/del&gt;. 2. мн. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Супруги&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;только что вступившие &lt;/del&gt;в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;брак&lt;/del&gt;. Салон для &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачных&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Толковый словарь &lt;/del&gt;Ожегова. С.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;И&lt;/del&gt;. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Толковый словарь &lt;/del&gt;Ожегова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Чоловік&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;щойно вступив в шлюб.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— &lt;/del&gt;I см. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;; ого; м. II &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ая&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ое&lt;/del&gt;. см. тж. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачная&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачные Недавно&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;только что вступивший &lt;/del&gt;в &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;брак&lt;/del&gt;. Н &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ая чета&lt;/del&gt;. Н &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ая &lt;/del&gt;пара &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Словарь многих выражений&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Категорія: Але]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— &lt;/del&gt;I м. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;разг&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тот&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кто &lt;/del&gt;недавно &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вступил в брак&lt;/del&gt;. II &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;прил&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Такой&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;который &lt;/del&gt;недавно &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вступил в брак&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Толковый словарь Ефремовой&lt;/del&gt;. Т. Ф. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ефремова&lt;/del&gt;. 2000 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Современный толковый словарь русского языка Ефремовой&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;== Сучасне значення ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— &lt;/del&gt;I м. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;разг&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тот&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кто &lt;/del&gt;недавно &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вступил в брак&lt;/del&gt;. II &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;прил&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Такой&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;который &lt;/del&gt;недавно &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вступил в брак&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Толковый словарь Ефремовой&lt;/del&gt;. Т. Ф. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ефремова&lt;/del&gt;. 2000 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Современный толковый словарь русского языка Ефремовой&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;* '' 'Наречений' '' - молодий, наречений&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодята Словник російських синонімів&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречений &lt;/ins&gt;см. жених &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Словник синонімів російської мови&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Практичний довідник&lt;/ins&gt;. М .: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Російська мова&lt;/ins&gt;. З. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Є&lt;/ins&gt;. Александрова. 2011 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;році ... Словник синонімів&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— новобрачный&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачные&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачного&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачных&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачному&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачным&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачного&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачных&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачным&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачными&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачном&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачных &lt;/del&gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Источник&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«Полная акцентуированная &lt;/del&gt;парадигма по А. А. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Зализняку»&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Формы слов&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Молодят - Наречені&lt;/ins&gt;''', &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченого&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чоловік&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Чоловік&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;щойно вступив &lt;/ins&gt;в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;шлюб&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тлумачний словник &lt;/ins&gt;Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Тлумачний словник &lt;/ins&gt;Ушакова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— &lt;/del&gt;Р. новобра/чного &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Орфографический словарь русского языка&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Молодят - Наречені&lt;/ins&gt;''', ого, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чоловік&lt;/ins&gt;. 1. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Чоловік&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;щойно вступив &lt;/ins&gt;в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;шлюб&lt;/ins&gt;. 2. мн. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подружжя&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;тільки що вступили &lt;/ins&gt;в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;шлюб&lt;/ins&gt;. Салон для &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодят&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тлумачний словник &lt;/ins&gt;Ожегова. С.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;І&lt;/ins&gt;. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Тлумачний словник &lt;/ins&gt;Ожегова&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;новобрачный&lt;/del&gt;''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— &lt;/del&gt;новобра/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чный&lt;/del&gt;, ого &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;…&amp;#160;  Слитно&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Раздельно&lt;/del&gt;. Через &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дефис&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;I см. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;; ого; м. II &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;а&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;е&lt;/ins&gt;. см. тж. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречений&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречена&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречені Нещодавно&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;щойно вступив &lt;/ins&gt;в &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;шлюб&lt;/ins&gt;. Н &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;а подружжя&lt;/ins&gt;. Н &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;а &lt;/ins&gt;пара &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Словник багатьох виразів&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;I м. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Розм&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Той&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;хто &lt;/ins&gt;недавно &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;одружився&lt;/ins&gt;. II &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дод&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Такий&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;який &lt;/ins&gt;недавно &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;одружився&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тлумачний словник Єфремової&lt;/ins&gt;. Т. Ф. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Єфремова&lt;/ins&gt;. 2000 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Сучасний тлумачний словник російської мови Єфремової&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;I м. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Розм&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Той&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;хто &lt;/ins&gt;недавно &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;одружився&lt;/ins&gt;. II &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дод&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Такий&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;який &lt;/ins&gt;недавно &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;одружився&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Тлумачний словник Єфремової&lt;/ins&gt;. Т. Ф. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Єфремова&lt;/ins&gt;. 2000 &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Сучасний тлумачний словник російської мови Єфремової&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- наречений&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречені&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченого&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодят&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченому&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченим&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченого&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодят&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченим&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;нареченими&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;наречені&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;молодят &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Джерело&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«Повна акцентуйовані &lt;/ins&gt;парадигма по А. А. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Залізняку»&lt;/ins&gt;) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Форми слів&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;Р. новобра / чного &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;... Орфографічний словник російської мови&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Наречений&lt;/ins&gt;''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;новобра / &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чний&lt;/ins&gt;, ого .&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.. Злито. Окремо&lt;/ins&gt;. Через &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дефіс&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231356&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:35, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231356&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:35:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:35, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мужчина, только что вступивший в брак.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мужчина, только что вступивший в брак.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==Сучасне значення==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''новобрачный''' — молодой, жених, молодожен Словарь русских синонимов. новобрачный см. жених Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …&amp;#160;  Словарь синонимов&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''НОВОБРАЧНЫЙ — НОВОБРАЧНЫЙ''', новобрачного, муж. Мужчина, только что вступивший в брак. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …&amp;#160;  Толковый словарь Ушакова&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''НОВОБРАЧНЫЙ — НОВОБРАЧНЫЙ''', ого, муж. 1. Мужчина, только что вступивший в брак. 2. мн. Супруги, только что вступившие в брак. Салон для новобрачных. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …&amp;#160;  Толковый словарь Ожегова&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''новобрачный''' — I см. новобрачный; ого; м. II ая, ое. см. тж. новобрачный, новобрачная, новобрачные Недавно, только что вступивший в брак. Н ая чета. Н ая пара …&amp;#160;  Словарь многих выражений&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''Новобрачный''' — I м. разг. Тот, кто недавно вступил в брак. II прил. Такой, который недавно вступил в брак. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …&amp;#160;  Современный толковый словарь русского языка Ефремовой&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''Новобрачный''' — I м. разг. Тот, кто недавно вступил в брак. II прил. Такой, который недавно вступил в брак. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …&amp;#160;  Современный толковый словарь русского языка Ефремовой&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''новобрачный''' — новобрачный, новобрачные, новобрачного, новобрачных, новобрачному, новобрачным, новобрачного, новобрачных, новобрачным, новобрачными, новобрачном, новобрачных (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …&amp;#160;  Формы слов&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''новобрачный''' — Р. новобра/чного …&amp;#160;  Орфографический словарь русского языка&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*'''новобрачный''' — новобра/чный, ого …&amp;#160;  Слитно. Раздельно. Через дефис.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231349&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:31, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231349&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:31:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:31, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Мужчина, только что вступивший в брак.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231348&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mppolishchuk.fpmv18 в 13:30, 31 жовтня 2018</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=231348&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2018-10-31T13:30:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 13:30, 31 жовтня 2018&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет права та міжнародних відносин]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mppolishchuk.fpmv18</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=36822&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный.  Категорія:Но</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%86%D1%8C&amp;diff=36822&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-09-14T16:58:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Новоженець, -нця, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;м. &amp;#039;&amp;#039;Новобрачный.  &lt;a href=&quot;/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%9D%D0%BE&quot; title=&quot;Категорія:Но&quot;&gt;Категорія:Но&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Новоженець, -нця, '''''м. ''Новобрачный. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Но]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>