<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Закидати - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-24T15:36:58Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=20251&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Закида́ти, -да́ю, -єш, '''сов. в. '''закинути, -ну, -неш, '''''гл. ''1) Забрасывать, забросить. ''Один...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=20251&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-29T21:45:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Закида́ти, -да́ю, -єш, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;сов. в. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;закинути, -ну, -неш, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;гл. &amp;#039;&amp;#039;1) Забрасывать, забросить. &amp;#039;&amp;#039;Один...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Закида́ти, -да́ю, -єш, '''сов. в. '''закинути, -ну, -неш, '''''гл. ''1) Забрасывать, забросить. ''Один дурень закине у воду сокиру, а десять розумних не витягнуті. ''Ном. № 6179. ''Закидай мати дрова! ''(у піч). Мет. 227. ''На Юрія сіна кинь, та й вилки закинь. ''Ном. № 440. ''Невід закидали й досі не піймали. ''Мет. 366. ''О. Мойсей притулився в однім кутку канапи, а о. Хведір розлігся в другому, закинувши голову на спинку канапи. ''Левиц. І. 134. 2) Забрасывать, забросить, класть, положить такъ, что потомъ не найдешь, потерять. ''Десь капосні діти закинули батіг: шукаю, шукаю ніяк не знайду. ''3) Садить, посадить куда-либо: въ яму, тюрьму и пр. ''Люде його ''(Карпа) ''аж на тиждень у пашенну яму закинули були. ''Хата. 143. ''Закинув старшина чоловіка в холодну. Ой заливши його у кайдани, закидайте в темницю. ''К. С. 1882. III. 615. ''Закинули в дамку неволю. ''Шевч. 448. ''Ей, мірошники, закидайте собаки в хліви, бо жидівське військо йде. ''Грин. II. 222. 4) Выпивать, выпить. ''Видно, чисто він закидать буде, не раз уже я його п’яним бачила. ''О. 1862. X. 4. То же значитъ и '''закинути в голову'''. О. 1862. VIII. 13. 5) Заговаривать, заговорить, намекать, намекнуть. ''Шиломотовило попід небесами ходило, понімецькі говорим, потурецькі закидало. ''Ном. стр. 293, № 87. ''Так бо почервоніла, як я їй став закидати, що її полюбив. ''Кв. І. 22. '''Закидати на догад, — слова'''. Намекать, намекнуть. ''Закинув Марусі на догад, що се він її любить. ''Кв. І. 22. ''Почне слова закидати, воду, як то кажуть, каламутити. ''МВ. II. 80. 6) — '''на ко́го'''. Намѣчать, намѣтить въ мысляхъ.'' Став дівки шукати. Вже на яку то він не думав? Зараз на чернігівську протопопівну закинув, та й сам злякавсь од нерівні. ''Кв. II. 53. — '''оком (куди, на ко́го)'''. Посматривать, посмотрѣть, взглядывать, взглянуть. ''Лесь гарно жонатому, що усі ж ''то, усі, куди оком закинеш, усі женються. ''Кв. Дран. 185. ''І мати, бачу, на нас карим оком закидає. ''МВ. І. 129. — '''гадючку (на кого)'''. Дѣлать злостные намеки (на кого). ''Се так на мене закида гадючку, а я... наче мені не втямки. ''МВ. (К. C. 1902. X. 146). 7) Сов. в. '''заки́дати, -даю, -єш'''. Забрасывать, забросать. ''Ой не ходи ж, козаченьку, низом, бо закидаю доріженьку хмизом. ''Чуб. V. 389. ''Вони дивились на пишну картину тихого Дніпра, закиданого барками, байдаками і плотами. ''Левиц. Пов. 24.&lt;br /&gt;
[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>