<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Зайчик - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-06T07:25:47Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=148208&amp;oldid=prev</id>
		<title>A.kozachuk в 14:33, 2 грудня 2015</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=148208&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-12-02T14:33:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 14:33, 2 грудня 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''2.''' розм. Безквитковий пасажир або глядач у театрі, кіно і т. ін. Люся потайки зітхає: — Хоч два рази перевір, — не зустрінеться тут «заєць» — безбілетний пасажир! (Наталя Забіла, У.. світ, 1960, 15);&amp;#160; * Образно. [Мося:] Ви думаєте, що робите революцію? Аякже. Ви їдете зайцями, от і все. А революцію ми вже без вас зробили (Іван Микитенко, I, 1957, 104).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''2.''' розм. Безквитковий пасажир або глядач у театрі, кіно і т. ін. Люся потайки зітхає: — Хоч два рази перевір, — не зустрінеться тут «заєць» — безбілетний пасажир! (Наталя Забіла, У.. світ, 1960, 15);&amp;#160; * Образно. [Мося:] Ви думаєте, що робите революцію? Аякже. Ви їдете зайцями, от і все. А революцію ми вже без вас зробили (Іван Микитенко, I, 1957, 104).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''3.''' розм., рідко. Те саме, що зайчик 2. Весною, прокинувшись вранці, коли.. сонце напускало повну кімнату світляних Зайців, хлоп'ята радісно гули один одному через вулицю, даючи знати, що я, мовляв, уже встав (Олесь Гончар, IV, 1960, 78).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''3.''' розм., рідко. Те саме, що зайчик 2. Весною, прокинувшись вранці, коли.. сонце напускало повну кімнату світляних Зайців, хлоп'ята радісно гули один одному через вулицю, даючи знати, що я, мовляв, уже встав (Олесь Гончар, IV, 1960, 78).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Слова 2015 року]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:За]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>A.kozachuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=146983&amp;oldid=prev</id>
		<title>Alohorodnik.gi14: Додано інформацію та ілюстрації</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=146983&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2015-11-25T21:09:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Додано інформацію та ілюстрації&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 21:09, 25 листопада 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Зайчик, -ка, &lt;/del&gt;'''''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;м. &lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'1) Ум. отъ &lt;/del&gt;'''заєць. '''''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Зайчиклапанчик. &lt;/del&gt;''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Рудч&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ск&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;II&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Зайчикпобігайчик&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Рудч&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ск&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;II&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Часть снаряда для пряденія шерсти&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;состоящая изъ двухъ вертикальныхъ параллельныхъ столбиковъ&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;прикрѣпленныхъ къ постаменту изъ доски. Каждый столбикъ имѣетъ кожаную петлю&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;въ которую вкладывается прядильное веретено&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Вас&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;153&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Движущіяся солнечныя пятна&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;отблескъ отъ воды&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;зеркала&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;движущійся по стѣнѣ и пр&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Сонце ускоче &lt;/del&gt;у &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;вікно&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забігає зайчиками по стінах&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;по долівці&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Мир&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Пов&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;II&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;120&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;4&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Родъ дѣтской игры&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ив&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;72&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;5) Раст&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Lepidium ruderale L&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ЗЮЗО&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;І&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;126&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Пестлива форма від слова &amp;quot;заєць&amp;quot;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Категорія:За]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''''''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;За́єць&lt;/ins&gt;'''''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(Lepus) — рід ссавців родини зайцевих (або зайців, Leporidae). Рід містить близько 30 видів осіб, поширених у всьому світі, окрім Австралії. Відрізняються довгими вухами, коротким піднятим хвостом, недорозвиненими ключицями, довгими задніми ногами, завдяки чому рухаються стрибками. Зайці дуже швидко бігають: &lt;/ins&gt;заєць&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-русак може досягати швидкості 70 км/год&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Походження слова &amp;quot;зайчик&amp;quot;&lt;/ins&gt;'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Українське слово «заєць» походить від праслов&lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;янського *zаjęсь&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Щодо походження цього слова висувають дві основні версії&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;За першою версією, це слово походить від праіндоєвропейського *ghei- («плигати», «скакати») і є спорідненим з давньоіндійськими háуаs («кінь») і jíhītē («підскакує», «летить»), вірменським Ձի дзі («кінь»), литовським žáisti («плигати», «стрибати»), і можливо з латинським haedus («цап»), готським gaits («коза»), литовським zuĩkis (заєць»)&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Первісне значення — «плигун», «стрибунець»&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Згідно з другою версією, *zаjęсь походить від давнішої форми *zьjajьnьсь, утвореної з праслов&lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;янського *zьjajǫ («зяю», «зіяю») — через наявність у нього роззявленої, «зяючої» верхньої губи або через те, що заєць спить з відкритими очима. Форма *zаjęсь утворилася стягненням *zьjaj-ьnь-сь, носовий голосний ę утворився зі сполучення ьn.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Непереконливими є порівняння слов&lt;/ins&gt;'&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;янського «заєць» з литовським žаĩbаs («блискавка») або з грецьким γαἶα («земля»)&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Файл:Заєць.jpeg]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''Тлумачний словник'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''1'&lt;/ins&gt;''. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Невеликий полохливий звірок родини гризунів, з куцим хвостом, довгими задніми І ногами і довгими вухами&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Менш цінне хутро [ніж білки] дають зайці, з яких використовується і м'ясо (Зоологія&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Підручник для 7 кл&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, 1957, 148&lt;/ins&gt;)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;; Полохливий заєць і пенька боїться (Українські народні прислів'я та приказки&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1955&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;213); [ Тетяна:] Ви себе рівняєте з Іосифом? Далеко куцому до зайця! (Іван Котляревський&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;II, 1953, 51); На дорогу вибіг охлялий за зиму заєць, стрибнув раз, вдруге, зупинився навпроти Романа, нашорошив вуха, повернув голову вбік, і тільки тоді помітив людину, і аж залопотів у кущах (Михайло Стельмах, I, 1962, 341);&amp;#160; * У порівняннях&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Василь&lt;/ins&gt;.. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;мерщій, як заєць той, вискочив з-забур'яну і побіг до хати (Панас Мирний, IV, 1955, 124&lt;/ins&gt;)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;; Андрієві треба щось одповісти&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;та язик&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;полохливий&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;як заєць, тіка кудись в горло (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 56); &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''2&lt;/ins&gt;.''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;' розм. Безквитковий пасажир або глядач &lt;/ins&gt;у &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;театрі&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кіно і т. ін. Люся потайки зітхає: — Хоч два рази перевір&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;— не зустрінеться тут «заєць» — безбілетний пасажир! (Наталя Забіла, У&lt;/ins&gt;.. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;світ, 1960, 15);&amp;#160; * Образно&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[Мося:] Ви думаєте, що робите революцію? Аякже&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ви їдете зайцями, от і все&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;А революцію ми вже без вас зробили (Іван Микитенко, I, 1957, 104&lt;/ins&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''3&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''' розм&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, рідко&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Те саме, що зайчик 2&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Весною, прокинувшись вранці, коли&lt;/ins&gt;.. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;сонце напускало повну кімнату світляних Зайців, хлоп'ята радісно гули один одному через вулицю, даючи знати, що я, мовляв, уже встав (Олесь Гончар, IV, 1960, 78)&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Alohorodnik.gi14</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=20164&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Зайчик, -ка, '''''м. ''1) Ум. отъ '''заєць. '''''Зайчиклапанчик. ''Рудч. Ск. II. 1. ''Зайчикпобігайчик. '...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B9%D1%87%D0%B8%D0%BA&amp;diff=20164&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-29T21:42:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зайчик, -ка, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;м. &amp;#039;&amp;#039;1) Ум. отъ &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;заєць. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Зайчиклапанчик. &amp;#039;&amp;#039;Рудч. Ск. II. 1. &amp;#039;&amp;#039;Зайчикпобігайчик. &amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Зайчик, -ка, '''''м. ''1) Ум. отъ '''заєць. '''''Зайчиклапанчик. ''Рудч. Ск. II. 1. ''Зайчикпобігайчик. ''Рудч. Ск. II. 2. 2) Часть снаряда для пряденія шерсти, состоящая изъ двухъ вертикальныхъ параллельныхъ столбиковъ, прикрѣпленныхъ къ постаменту изъ доски. Каждый столбикъ имѣетъ кожаную петлю, въ которую вкладывается прядильное веретено. Вас. 153. 3) Движущіяся солнечныя пятна, отблескъ отъ воды, зеркала, движущійся по стѣнѣ и пр. ''Сонце ускоче у вікно, забігає зайчиками по стінах, по долівці. ''Мир. Пов. II. 120. 4) Родъ дѣтской игры. Ив. 72. 5) Раст. Lepidium ruderale L. ЗЮЗО. І. 126.&lt;br /&gt;
[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>