<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Забивати - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-05T04:28:50Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=20629&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei в 23:09, 29 серпня 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=20629&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-29T23:09:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 23:09, 29 серпня 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Забивати, -ся, -ваюся, -єшся, '''сов. в. '''забитися, -б’юся, -б’єшся, '''''гл. ''1) Забиваться, забиться. ''Коли серце молодев, від ласки заб’ється. ''Мир. Л. сб. 101. 2) Ушибаться, ушибиться, удариться. ''Ой поламалася колисонька новая, ой забилася дитинонька малая. ''Гол. III. 460. ''Впав та так забився, що й досі нездужа. ''Харьк. 3) Забираться, забраться. ''Дике утя... забилось собі між ситняг. ''Греб. 402. ''Питайте, чого ми до вас забилися? ''ХС. VII. 420. ''Забилась у чужу сторону. Пустуючи, дурне ягня само забилося до річки. ''Гліб. 22. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Забивати, -ся, -ваюся, -єшся, '''сов. в. '''забитися, -б’юся, -б’єшся, '''''гл. ''1) Забиваться, забиться. ''Коли серце молодев, від ласки заб’ється. ''Мир. Л. сб. 101. 2) Ушибаться, ушибиться, удариться. ''Ой поламалася колисонька новая, ой забилася дитинонька малая. ''Гол. III. 460. ''Впав та так забився, що й досі нездужа. ''Харьк. 3) Забираться, забраться. ''Дике утя... забилось собі між ситняг. ''Греб. 402. ''Питайте, чого ми до вас забилися? ''ХС. VII. 420. ''Забилась у чужу сторону. Пустуючи, дурне ягня само забилося до річки. ''Гліб. 22. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;'''Забива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''забити, -б’ю, -б’є́ш, '''''гл. ''1) Забивать, забить, вбивать, вбить, вколачивать, вколотить. ''Греблі гатили, кілля забивали. ''Макс. 1834. 23. 2) Забивать, забить, заколачивать, заколотить. ''Забити дірку. ''3) Ушибать, ушибить, зашибить. ''Впав та так забив коліно, що й ногою не поворухне. ''Харьк. ''Не лізь на колодку, бо заб’єш головку. ''Макс. 1849. № 26. 4) Убивать, убить. ''Ой упала Бондарівна близько перелазу: забив, забив пан Каньовський з рушниці одразу. ''Чуб. V. 427. ''Я нікого не забив, бо сам душу маю. ''Чуб. V. 963. 5) Забивать, забить, запугивать, запугать. ''Так забили бідну дитину, що вона вже всього боїться. ''Харьк. 6) О запахѣ: заглушать, заглушить. ''Пижмо хоць едло, та усі зілля забиває. ''Подол. г., 7) Объ огнѣ: тушить, затушить. ''Чабани забивають огонь свитами. ''О. 1862. V. Кух. 31. 8) Только сов. в. О поклонахъ: положить. ''Забий десять поклонів. ''КС. 1882. X. 57. 9) — '''баки'''. Заговорить, сбить съ толку. ''Не забивай баки! ''Мир. Пов. II. 106. ''Він йому ні в чому не повірить і баки йому заб’є. ''Кв. II. 202. 10) — '''в кайдани, в коло́дку, в диби, в '''скрепицю'''. Заковывать, заковать въ кандалы, въ оковы. ''Взяли його в неволеньку, забили в кайдани. ''Чуб. V. 1018. ''Да узяли Харька, да узяли батька, да забили в колоду. ''Мир. Л. сб. 191. ''Забили їх у диби. ''Рудч. Ск. І. 210. ''І вдовиченкаледащицю забили в скрепицю та й повели до прийому. ''Шевч. 591. 11) — '''дорогу, шлях'''. Заносить, занести снѣгомъ. ''Гудили дорогу, забиту та занесену снігом. ''Мир. Пов. І. 118. 12) — '''памороки'''. См. '''Памороки.'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=19013&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei в 20:54, 29 серпня 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=19013&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-29T20:54:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 20:54, 29 серпня 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забива́ти&lt;/del&gt;, -&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ва́ю&lt;/del&gt;, -&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;єш&lt;/del&gt;, '''сов. в. '''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забити&lt;/del&gt;, -&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;б’ю&lt;/del&gt;, -&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;б’є́ш&lt;/del&gt;, '''''гл. ''1) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забивать&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забить, вбивать, вбить, вколачивать, вколотить&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Греблі гатили&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;кілля забивали&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Макс&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1834&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;23&lt;/del&gt;. 2) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забивать&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забить&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;заколачивать, заколотить&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забити дірку&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3) Ушибать, ушибить, зашибить&lt;/del&gt;. ''Впав та так &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забив коліно&lt;/del&gt;, що й &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ногою не поворухне&lt;/del&gt;. ''Харьк. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Не лізь на колодку, бо заб’єш головку. ''Макс. 1849. № 26. 4&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Убивать&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;убить&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ой упала Бондарівна близько перелазу: забив, забив пан Каньовський з рушниці одразу&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Чуб&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;V&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;427&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Я нікого не забив, бо сам душу маю&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Чуб. V. 963. 5) Забивать, забить, запугивать, запугать&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Так забили бідну дитину&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;що вона вже всього боїться. &lt;/del&gt;''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Харьк&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;6) О запахѣ: заглушать, заглушить&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Пижмо хоць едло, та усі зілля забиває&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Подол. г&lt;/del&gt;., &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;7) Объ огнѣ: тушить, затушить. ''Чабани забивають огонь свитами. ''О. 1862. V. Кух. 31. 8) Только сов. в. О поклонахъ: положить. ''Забий десять поклонів. ''КС. 1882. X. 57. 9) — '''баки'''. Заговорить, сбить съ толку. ''Не забивай баки! ''Мир. Пов. II. 106. ''Він йому ні в чому не повірить і баки йому заб’є. ''Кв. II. 202. 10) — '''в кайдани, в коло́дку, в диби, в '''скрепицю'''. Заковывать, заковать въ кандалы, въ оковы. ''Взяли його в неволеньку, забили в кайдани. ''Чуб. V. 1018. ''Да узяли Харька, да узяли батька, да забили в колоду. ''Мир. Л. сб. 191. ''Забили їх у диби. ''Рудч. Ск. І. 210. ''І вдовиченкаледащицю забили в скрепицю та й повели &lt;/del&gt;до &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;прийому&lt;/del&gt;. ''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Шевч&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;591&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;11) — '''дорогу, шлях'''. Заносить, занести снѣгомъ. ''Гудили дорогу, забиту та занесену снігом. ''Мир. Пов. І. 118. 12) — '''памороки'''. См. '''Памороки.'''&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забивати&lt;/ins&gt;, -&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ся&lt;/ins&gt;, -&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ваюся, -єшся&lt;/ins&gt;, '''сов. в. '''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забитися&lt;/ins&gt;, -&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;б’юся&lt;/ins&gt;, -&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;б’єшся&lt;/ins&gt;, '''''гл. ''1) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забиваться&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забиться&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Коли серце молодев&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;від ласки заб’ється&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Мир&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Л&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;сб. 101&lt;/ins&gt;. 2) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ушибаться&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ушибиться&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;удариться&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Ой поламалася колисонька новая, ой забилася дитинонька малая&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Гол. III. 460&lt;/ins&gt;. ''Впав та так &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забився&lt;/ins&gt;, що й &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;досі нездужа&lt;/ins&gt;. ''Харьк. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3&lt;/ins&gt;) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забираться&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забраться&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Дике утя&lt;/ins&gt;... &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;забилось собі між ситняг&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Греб&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;402&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Питайте&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;чого ми до вас забилися? &lt;/ins&gt;''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ХС&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;VII&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;420&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Забилась у чужу сторону&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Пустуючи&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;дурне ягня само забилося &lt;/ins&gt;до &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;річки&lt;/ins&gt;. ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Гліб&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;22&lt;/ins&gt;. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=19012&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Забива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''забити, -б’ю, -б’є́ш, '''''гл. ''1) Забивать, забить, вбивать, в...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8&amp;diff=19012&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-29T20:54:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Забива́ти, -ва́ю, -єш, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;сов. в. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;забити, -б’ю, -б’є́ш, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;гл. &amp;#039;&amp;#039;1) Забивать, забить, вбивать, в...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Забива́ти, -ва́ю, -єш, '''сов. в. '''забити, -б’ю, -б’є́ш, '''''гл. ''1) Забивать, забить, вбивать, вбить, вколачивать, вколотить. ''Греблі гатили, кілля забивали. ''Макс. 1834. 23. 2) Забивать, забить, заколачивать, заколотить. ''Забити дірку. ''3) Ушибать, ушибить, зашибить. ''Впав та так забив коліно, що й ногою не поворухне. ''Харьк. ''Не лізь на колодку, бо заб’єш головку. ''Макс. 1849. № 26. 4) Убивать, убить. ''Ой упала Бондарівна близько перелазу: забив, забив пан Каньовський з рушниці одразу. ''Чуб. V. 427. ''Я нікого не забив, бо сам душу маю. ''Чуб. V. 963. 5) Забивать, забить, запугивать, запугать. ''Так забили бідну дитину, що вона вже всього боїться. ''Харьк. 6) О запахѣ: заглушать, заглушить. ''Пижмо хоць едло, та усі зілля забиває. ''Подол. г., 7) Объ огнѣ: тушить, затушить. ''Чабани забивають огонь свитами. ''О. 1862. V. Кух. 31. 8) Только сов. в. О поклонахъ: положить. ''Забий десять поклонів. ''КС. 1882. X. 57. 9) — '''баки'''. Заговорить, сбить съ толку. ''Не забивай баки! ''Мир. Пов. II. 106. ''Він йому ні в чому не повірить і баки йому заб’є. ''Кв. II. 202. 10) — '''в кайдани, в коло́дку, в диби, в '''скрепицю'''. Заковывать, заковать въ кандалы, въ оковы. ''Взяли його в неволеньку, забили в кайдани. ''Чуб. V. 1018. ''Да узяли Харька, да узяли батька, да забили в колоду. ''Мир. Л. сб. 191. ''Забили їх у диби. ''Рудч. Ск. І. 210. ''І вдовиченкаледащицю забили в скрепицю та й повели до прийому. ''Шевч. 591. 11) — '''дорогу, шлях'''. Заносить, занести снѣгомъ. ''Гудили дорогу, забиту та занесену снігом. ''Мир. Пов. І. 118. 12) — '''памороки'''. См. '''Памороки.'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:За]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>