<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Вести - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-24T13:33:59Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=126341&amp;oldid=prev</id>
		<title>Марченко в 17:43, 5 грудня 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=126341&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-12-05T17:43:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;amp;diff=126341&amp;amp;oldid=114672&quot;&gt;Показати зміни&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Марченко</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=114672&amp;oldid=prev</id>
		<title>Марченко в 10:47, 20 листопада 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=114672&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-11-20T10:47:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 10:47, 20 листопада 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Вести, веду, -деш, '''''гл. ''1) Вести. ''Взяла коня за гнуздечку, веде коня у стадницю. ''Мет. 74. ''Ти вів народ свій, як отару, жезлом Моисея та Арона. ''К. Псал. 2) — '''голос'''. Пѣть, тянуть голосомъ. ''Лугом іду, голос веду луже, розвившіся! ''Мет. ''Як же він високо веде. ''3) '''— мову. '''Разговаривать, вести рѣчь. ''Вони тоді саме вели про його мову між собою. ''Рудч. Ск. II. 20. 4) '''— нитку. '''Выводить нитку. 5) '''— перед. '''Предводительствовать, командовать: быть впереди, во главѣ. ''Господарює Хвесиха, у всьому перед веде, а Хвесько слуха її й поважа. ''Стор. I. 26. ''На вечорницях.... у колядці, ніхто як я перед вела. ''Стор. I. 133. 6) '''— порядок. '''Распоряжаться. ''Тобі, мати, порядок вести. ''Мил. 160. 7) '''— танок. '''См. '''Танок. '''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Вести, веду, -деш, '''''гл. ''1) Вести. ''Взяла коня за гнуздечку, веде коня у стадницю. ''Мет. 74. ''Ти вів народ свій, як отару, жезлом Моисея та Арона. ''К. Псал. 2) — '''голос'''. Пѣть, тянуть голосомъ. ''Лугом іду, голос веду луже, розвившіся! ''Мет. ''Як же він високо веде. ''3) '''— мову. '''Разговаривать, вести рѣчь. ''Вони тоді саме вели про його мову між собою. ''Рудч. Ск. II. 20. 4) '''— нитку. '''Выводить нитку. 5) '''— перед. '''Предводительствовать, командовать: быть впереди, во главѣ. ''Господарює Хвесиха, у всьому перед веде, а Хвесько слуха її й поважа. ''Стор. I. 26. ''На вечорницях.... у колядці, ніхто як я перед вела. ''Стор. I. 133. 6) '''— порядок. '''Распоряжаться. ''Тобі, мати, порядок вести. ''Мил. 160. 7) '''— танок. '''См. '''Танок. '''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Університетський коледж]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Слова 2014 року]] &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Ве]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Ве]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Марченко</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=7194&amp;oldid=prev</id>
		<title>Matasar.ei: Створена сторінка: '''Вести, веду, -деш, '''''гл. ''1) Вести. ''Взяла коня за гнуздечку, веде коня у стадницю. ''Мет. 74. '...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8&amp;diff=7194&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-07-28T15:53:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вести, веду, -деш, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;гл. &amp;#039;&amp;#039;1) Вести. &amp;#039;&amp;#039;Взяла коня за гнуздечку, веде коня у стадницю. &amp;#039;&amp;#039;Мет. 74. &amp;#039;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Вести, веду, -деш, '''''гл. ''1) Вести. ''Взяла коня за гнуздечку, веде коня у стадницю. ''Мет. 74. ''Ти вів народ свій, як отару, жезлом Моисея та Арона. ''К. Псал. 2) — '''голос'''. Пѣть, тянуть голосомъ. ''Лугом іду, голос веду луже, розвившіся! ''Мет. ''Як же він високо веде. ''3) '''— мову. '''Разговаривать, вести рѣчь. ''Вони тоді саме вели про його мову між собою. ''Рудч. Ск. II. 20. 4) '''— нитку. '''Выводить нитку. 5) '''— перед. '''Предводительствовать, командовать: быть впереди, во главѣ. ''Господарює Хвесиха, у всьому перед веде, а Хвесько слуха її й поважа. ''Стор. I. 26. ''На вечорницях.... у колядці, ніхто як я перед вела. ''Стор. I. 133. 6) '''— порядок. '''Распоряжаться. ''Тобі, мати, порядок вести. ''Мил. 160. 7) '''— танок. '''См. '''Танок. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ве]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Matasar.ei</name></author>	</entry>

	</feed>