<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vyborodavko.fufkm22&amp;*</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Vyborodavko.fufkm22&amp;*"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Vyborodavko.fufkm22"/>
		<updated>2026-04-03T20:45:09Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T15:52:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka210323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka240323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka200323.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka220323.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;'''''Що означає вислів: &amp;quot;На руку ковінька&amp;quot;?'''''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|0D08ASgy_-w}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
'''Переклад англійською'''&lt;br /&gt;
       the crutch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Переклад російською'''&lt;br /&gt;
        клюка&lt;br /&gt;
	  &lt;br /&gt;
'''Переклад польською'''&lt;br /&gt;
       pierwiosnek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Синоніми==&lt;br /&gt;
'''гайда́рка (діал.)''' вівчарська.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''карлю́чка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''кий'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''кийо́к'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''клю́ка (діал.)''' із загнутим кінцем, грубої роботи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ко́стур'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''лі́ска (діал.)''' з ліщини.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''па́лиця'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''па́лка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''патери́ця'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''по́сох''' довга, перев. як ознака статечності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''трости́на''' тонка, спеціально оброблена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ціпо́к'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ґерли́ґа''' перев. пастуша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цитати української літератури з використанням слова ковінька==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)	«Ех, матері його ''ковінька!'' — весело пронеслось у Миколиній голові&amp;quot;Винниченко Володимир Кирилович – Заручини&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)	— І ото ж так уже штучно, матері його ''ковінька:'' і султанська донька, і паша, і військо, а ти лиш стій та бережи свою землю&amp;quot;Загребельний Павло Архипович – Роксолана&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3)	''Ковінька,'' як суха, то вона дуже добра…&amp;quot;Стефаник Василь Семенович – Вістуни&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4)	— Вашмосць, спиш? Тепер підемо пішки, а ти нестимеш наші клунки… От вартовий, матері твоїй ''ковінька!'' Коли б мені таке козак зробив, я б його приказав розстріляти… Тьфу! А то — баба, перина! — Сагайдачний став далі лаяти шпетними словами&amp;quot;Чайковський Андрій Якович – Сагайдачний&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5)	Д’ех, будуть діла, матері їх ''ковінька!''&amp;quot;Хвильовий Микола – Легенда&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6)	— Еге-еге! Осудять! Матері їх ''ковінька'' за це! Сім дочок, та це випадає сім весіллів&amp;quot;Нечуй-Левицький Іван Семенович – Причепа&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7)	— Бачу, батьку, — відізвався Шрам, — це б іще байдуже, а досадно, матері його ''ковінька,'' що несила нам їм назад відіслати гостинців: панянки наші, мабуть, що не теє, а от хіба товстопузиха чи не доплюне, та ще, може, от он  баба…&amp;quot;Старицький Михайло Петрович - Облога Буші&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8)	Такий переполох — генералові на руку ''ковінька''&amp;quot;Мирний Панас - Хіба ревуть воли, як ясла повні&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9)	— А матері їх ''ковінька!'' А що мені до того? Хіба мені гуляти не можна? Хіба мені співати не можна? Мені? Голові? Мені не можна? Мені все можна! «Ой, не спиться й не ложиться, ні сон мене не бере… е…е!» — знов завів голова не своїм голосом&amp;quot;Нечуй-Левицький Іван Семенович - Не той став&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10)	«Оце матері його ''ковінька!'' Причепились до мене, неначе я тут найвища судова інстанція! Коли б обертались до жінки за присудом, вона б, певно, одбрехалась», — подумав Навроцький.&amp;quot;Нечуй-Левицький Іван Семенович - Над Чорним морем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T15:33:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka210323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka240323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka200323.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka220323.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
 {{#ev:youtube|MjM4NTE}}&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T15:32:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka210323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka240323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka200323.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka220323.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
 {{#ev:youtube|MjM4NTE&amp;amp;feature}}&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T15:18:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka210323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka240323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka200323.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka220323.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka200323.jpg</id>
		<title>Файл:Kovinka200323.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka200323.jpg"/>
				<updated>2023-03-26T15:18:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T15:12:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka210323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka240323.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Kovinka220323.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka220323.png</id>
		<title>Файл:Kovinka220323.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka220323.png"/>
				<updated>2023-03-26T15:09:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka210323.jpg</id>
		<title>Файл:Kovinka210323.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka210323.jpg"/>
				<updated>2023-03-26T15:08:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka240323.jpg</id>
		<title>Файл:Kovinka240323.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kovinka240323.jpg"/>
				<updated>2023-03-26T15:04:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T14:56:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) Діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) Народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T14:55:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
 '''''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2) діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
 '''''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С.205.'''''&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
'''Кові́нька'''&lt;br /&gt;
1) палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
 '''''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
'''&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T14:49:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	КОВІ́НЬКА, и, ж.'''&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
''Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. &lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
'''	Ковінька, ки, ж.'''&lt;br /&gt;
1. Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2. діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
''Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 205.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''	Кові́нька'''&lt;br /&gt;
1) палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
''Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T14:48:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	КОВІ́НЬКА, и, ж.&lt;br /&gt;
1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой ковінькою гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: на руку ковінька. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. Нашому Нечипору на руку ковінька. Ном. Марусі на руку ковінька, — мерщій з хати. Кв. І. 49.&lt;br /&gt;
Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 262. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Ковінька, ки, ж.&lt;br /&gt;
1. Палиця з загнутим кінцем. Петрусь, із дивною ковінькою в руках, сів на своїм місці й почав оглядати залу в бінокль (Крим., Вибр., 1965, 339); У лівій руці він ніс папку, правою спирався на ковіньку (Бурл., Напередодні, 1956, 43).&lt;br /&gt;
◊ Ма́тері його́ (її́ і т. ін.) кові́нька, лайл.— уживається для вираження незадоволення, обурення, досади тощо. — А досадно, матері його ковінька, що несила нам їм назад відіслати гостинців (Стар., Облога.., 1961, 48); — Раніше була нашому брату дорога на Січ, а тепер.. нема куди податися, бо скрізь пани та закони, матері їх ковінька (Стельмах, І, 1962, 340); На ру́ку кові́нька кому — цього тільки й треба кому-небудь; до речі комусь. — Інший побоїться і близько до мого двора підійти. А мені і на руку ковінька! (Кв.-Осн., II, 1956, 248).&lt;br /&gt;
2. діал. Вид дитячої гри, що нагадує хокей. &lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 205.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Кові́нька&lt;br /&gt;
1) палиця із загнутим кінцем. Нашому Нечипору на руку ковінька (М. Номис — тільки того й треба);&lt;br /&gt;
2) народна дитяча гра, що нагадує сучасний хокей, коли палицею із загнутим кінцем ганя-ють обрубок дерева або камінець; якщо гравцеві випадає бити, то ка¬жуть: «На руку ковінька!»; вираз згодом став фразеологізмом на означення «саме цього й треба» (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006.— С. 295-296.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ковінька</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2023-03-26T14:40:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Vyborodavko.fufkm22: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ковінька, -ки, '''''ж. ''1) Палка съ загнутымъ концомъ. Родъ дѣтской игры, въ которой '''ковінькою '''гоняется обрубокъ дерева или камешекъ. Сим. 6. Отъ этой игры выраженіе: '''на руку ковінька'''. Какъ разъ того и надо. Какъ разъ кстати. Сим. 6. ''Нашому Нечипору на руку ковінька. ''Ном. ''Марусі на руку ковінька, мерщій з хати. ''Кв. І. 49. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ко]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет української філології,культури і мистецтва]][[Категорія:Слова 2022 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Vyborodavko.fufkm22</name></author>	</entry>

	</feed>