<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Tykozhemiakina.feu25&amp;*</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Tykozhemiakina.feu25&amp;*"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Tykozhemiakina.feu25"/>
		<updated>2026-04-20T19:22:02Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Бузлук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2026-04-20T14:03:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бузлук, -ка, '''''м. ''Родъ подковы, подвязываемой на подошву, чтобы не скользить на льду. Поп. 95. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Бу]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D1%83%D0%B2%D1%96%D1%80%D1%96%D0%B2</id>
		<title>Бузувірів</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D1%83%D0%B2%D1%96%D1%80%D1%96%D0%B2"/>
				<updated>2026-04-20T14:03:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бузувірів, -рова, -ве = [[Безувірів]]. '''''Як то ми одно думали про бідних дівчаток та про бузувірових москалів. ''Кв. (О. 1861. VII. 6). &lt;br /&gt;
[[Категорія:Бу]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:54:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Чічечка, -ки, '''''ж. ''Ум. отъ '''чічка. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
ЧІ́ЧКА, и, жін., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Володимир Гжицький, Опришки, 1962, 20);  * У порівняннях. — Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Іван Франко, VII, 1951, 294); Все зелене доокола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Гнат Хоткевич, II, 1966, 63).&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB</id>
		<title>Увал</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB"/>
				<updated>2026-04-20T13:52:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Увал, -лу, '''''м. ''Склонъ? ''Стоїть сонце увалом, увалом, заходить за хмару. ''Грин. III. 386. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ув]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80</id>
		<title>Годиняр</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T13:52:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Годиняр, -ра, '''''м. '''''= Годинарь. '''Вх. Лем. 404.&lt;br /&gt;
[[Категорія:Го]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:51:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Білина, -ни,''''' ж.'' Бѣлизна. ''Чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшав білину її лиця.'' Левиц. І. 272.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80</id>
		<title>Бабчар</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T13:50:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: Перенаправлено на Назва цільової сторінки&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Назва цільової сторінки]]&lt;br /&gt;
'''Бабчар, -ра,''' ''м.'' Деревянный обрубокъ, въ который вставляется маленькая наковальня для отбиванія косъ. См. '''[[бабка]] 8'''. Желех. Шух. І. 169.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Багня</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T13:49:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Багня, -няти,''' ''с.'' '''= [[Багнітка]].''' Вх. Лем. 389.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Бава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:48:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бава, -ви''', ''ж.'' Встрѣчено только уменьш. отъ этого слова: '''[[бавойка]]'''. Употреблено въ значеніи: гостепріимная хозяйка, задерживающая гостей: ''Ой буде ж нам ся, буде: забавили нас люде, забавила нас бавойка — Ганнусина матінойка при п’яній горілойці, при любій розмовойці.'' Pauli. І. 84.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
Бава, -и, ж 1. Доглядальниця дітей у дитячому садку. 2. Вихователька дітей у дитячому садку. 3. Те саме , що бавиця, няня , нянька&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8</id>
		<title>Меджи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T10:07:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ме́джи, '''''пред. ''= '''Між. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Меджи''' - рідкісний народнопоетичний та діалектний варіант прийменника «між» (або «межи»). Воно вказує на розташування предмета посеред інших або виникнення дії в певному оточенні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Етимологія:''' Походить від праслов’янського medji (місцевий відмінок іменника medja — «межа»). Споріднене з давньоіндійським mádhyah («середній») та латинським medius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Морфологічні особливості:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прийменник меджи (як і його сучасні форми) може керувати трьома відмінками залежно від запитання:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Орудний (де?): меджи високими горами (найвживаніший варіант);&lt;br /&gt;
* Родовий (де?): меджи білих хаток;&lt;br /&gt;
* Знахідний (куди?): влізти меджи молот і ковадло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Приклади вживання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У літературі та народній мові частіше зустрічаються форми «між» або «межи», проте «меджи» фіксується у словниках як рівнозначний архаїзм:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. «Знаєте нас самих, знайте й меджи людьми» (у значенні «серед людей»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. «Меджи очі» — прямо в обличчя, відверто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://www.goroh.pp.ua/Етимологія/меджи&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Мелькнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T09:57:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Мелькнути. '''ну́, не́ш, док. ч. (недок. мелькати).'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
# Швидко з’явитися і зникнути в полі зору; промайнути.&lt;br /&gt;
# Пройти, проїхати або пролетіти повз когось/щось дуже швидко: поїзд рушив, і перон мелькнув за вікном востаннє;&lt;br /&gt;
# Виникнути на коротку мить (про думку, почуття, здогадку): у голові мелькнула думка, але він не встиг її вхопити;&lt;br /&gt;
# З’явитися де-небудь на короткий час; побути десь мить: він мелькнув на вечірці лише на хвилину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Етимологія:'''&lt;br /&gt;
Слово походить від праслов’янського *mьlk- / *mьlknǫti, що первісно означало «мерехтіти», «ставати неясним» або «блискати». Споріднене з давньоіндійським marici- (промінь світла) та праслов'янським morkъ (морок). Розвиток значення відбувся від «спалаху світла» до «будь-якої короткочасної появи».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Фразеологізми:'''&lt;br /&gt;
* Тільки хвостом (хвостиком) мелькнути — дуже швидко втекти, зникнути;&lt;br /&gt;
* Мелькнути (мигнути) п’ятами — накивати п’ятами, стрімко побігти;&lt;br /&gt;
* Мелькнути тінню — пройти непомітно, тихо й дуже швидко;&lt;br /&gt;
* Мелькнула іскра (надії, радості) — про раптове й нетривале виникнення почуття.&lt;br /&gt;
'''Приклади з літератури:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тільки мелькнула перед ним чорна сукня, майнули чорні коси — і вона зникла за деревами» (І. Нечуй-Левицький).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В його голові мелькнула думка, дика й безглузда, але вона вже не давала спокою» (М. Коцюбинський).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Перед очима мелькнуло минуле життя, немов кадри зі старого кінофільму» (О. Гончар).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Синоніми:'''&lt;br /&gt;
* Майнути (найбільш уживаний стилістичний відповідник);&lt;br /&gt;
* Промайнути (рух повз щось);&lt;br /&gt;
* Мигнути (про світло або очі);&lt;br /&gt;
* Блиснути (про яскраву появу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мелькнути&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути slovnyk.ua]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Мелькнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T09:54:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Мелькнути. '''ну́, не́ш, док. ч. (недок. мелькати).'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
# Швидко з’явитися і зникнути в полі зору; промайнути.&lt;br /&gt;
# Пройти, проїхати або пролетіти повз когось/щось дуже швидко: поїзд рушив, і перон мелькнув за вікном востаннє;&lt;br /&gt;
# Виникнути на коротку мить (про думку, почуття, здогадку): у голові мелькнула думка, але він не встиг її вхопити;&lt;br /&gt;
# З’явитися де-небудь на короткий час; побути десь мить: він мелькнув на вечірці лише на хвилину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Етимологія:'''&lt;br /&gt;
Слово походить від праслов’янського *mьlk- / *mьlknǫti, що первісно означало «мерехтіти», «ставати неясним» або «блискати». Споріднене з давньоіндійським marici- (промінь світла) та праслов'янським morkъ (морок). Розвиток значення відбувся від «спалаху світла» до «будь-якої короткочасної появи».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Фразеологізми:'''&lt;br /&gt;
* Тільки хвостом (хвостиком) мелькнути — дуже швидко втекти, зникнути;&lt;br /&gt;
* Мелькнути (мигнути) п’ятами — накивати п’ятами, стрімко побігти;&lt;br /&gt;
* Мелькнути тінню — пройти непомітно, тихо й дуже швидко;&lt;br /&gt;
* Мелькнула іскра (надії, радості) — про раптове й нетривале виникнення почуття.&lt;br /&gt;
'''Приклади з літератури:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тільки мелькнула перед ним чорна сукня, майнули чорні коси — і вона зникла за деревами» (І. Нечуй-Левицький).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В його голові мелькнула думка, дика й безглузда, але вона вже не давала спокою» (М. Коцюбинський).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Перед очима мелькнуло минуле життя, немов кадри зі старого кінофільму» (О. Гончар).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Синоніми:'''&lt;br /&gt;
* Майнути (найбільш уживаний стилістичний відповідник);&lt;br /&gt;
* Промайнути (рух повз щось);&lt;br /&gt;
* Мигнути (про світло або очі);&lt;br /&gt;
* Блиснути (про яскраву появу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мелькнути&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути slovnyk.ua]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Мелькнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T09:54:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Мелькнути. '''ну́, не́ш, док. ч. (недок. мелькати).'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
# Швидко з’явитися і зникнути в полі зору; промайнути.&lt;br /&gt;
# Пройти, проїхати або пролетіти повз когось/щось дуже швидко: поїзд рушив, і перон мелькнув за вікном востаннє;&lt;br /&gt;
# Виникнути на коротку мить (про думку, почуття, здогадку): у голові мелькнула думка, але він не встиг її вхопити;&lt;br /&gt;
# З’явитися де-небудь на короткий час; побути десь мить: він мелькнув на вечірці лише на хвилину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Етимологія:'''&lt;br /&gt;
Слово походить від праслов’янського *mьlk- / *mьlknǫti, що первісно означало «мерехтіти», «ставати неясним» або «блискати». Споріднене з давньоіндійським marici- (промінь світла) та праслов'янським morkъ (морок). Розвиток значення відбувся від «спалаху світла» до «будь-якої короткочасної появи».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Фразеологізми:'''&lt;br /&gt;
* Тільки хвостом (хвостиком) мелькнути — дуже швидко втекти, зникнути;&lt;br /&gt;
* Мелькнути (мигнути) п’ятами — накивати п’ятами, стрімко побігти;&lt;br /&gt;
* Мелькнути тінню — пройти непомітно, тихо й дуже швидко;&lt;br /&gt;
* Мелькнула іскра (надії, радості) — про раптове й нетривале виникнення почуття.&lt;br /&gt;
'''Приклади з літератури:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тільки мелькнула перед ним чорна сукня, майнули чорні коси — і вона зникла за деревами» (І. Нечуй-Левицький).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В його голові мелькнула думка, дика й безглузда, але вона вже не давала спокою» (М. Коцюбинський).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Перед очима мелькнуло минуле життя, немов кадри зі старого кінофільму» (О. Гончар).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Синоніми:'''&lt;br /&gt;
* Майнути (найбільш уживаний стилістичний відповідник);&lt;br /&gt;
* Промайнути (рух повз щось);&lt;br /&gt;
* Мигнути (про світло або очі);&lt;br /&gt;
* Блиснути (про яскраву появу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мелькнути&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути slovnyk.ua]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ=Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Киршава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T09:11:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tykozhemiakina.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''КИРША́ВА, -ви, жін. роду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Волосся (переважно скуйовджене або довге). Вживається як діалектна назва шевелюри, за яку можна схопити.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Етимологія: регіональне слово (Катеринославщина). Зафіксоване у словнику Дмитра Яворницького.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Приклади вживання==&lt;br /&gt;
 «Ну, в нас і батько: тілько проти них що-небудь скажи, так зараз за киршаву й ловлять».&lt;br /&gt;
— (Записано в Катеринославській губернії).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Додаткова інформація==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Джерело: [https://wiki.kubg.edu.ua/Головна_сторінка Словник української мови Бориса Грінченка.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Катеринославщина (сучасна Дніпропетровська область та прилеглі території).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Має дещо розмовний або експресивний відтінок, часто використовується в контексті фізичної перепалки або суворого виховання.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: У сучасній мові слово зустрічається рідко і належить до архаїчних діалектизмів.&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ки]] [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tykozhemiakina.feu25</name></author>	</entry>

	</feed>