<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sophia+Podolianchuk</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sophia+Podolianchuk"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Sophia_Podolianchuk"/>
		<updated>2026-05-03T23:46:07Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-12-03T21:50:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:000_par7120614.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Yobnuta-podruga-yop_34535449_orig_.jpeg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:P1110248.JPG|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Академічний Словник Української Мови&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-12-03T21:49:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:000_par7120614.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Yobnuta-podruga-yop_34535449_orig_.jpeg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:P1110248.JPG|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:P1110248.JPG</id>
		<title>Файл:P1110248.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:P1110248.JPG"/>
				<updated>2013-12-03T21:49:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-12-03T21:48:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:000_par7120614.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Yobnuta-podruga-yop_34535449_orig_.jpeg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Yobnuta-podruga-yop_34535449_orig_.jpeg</id>
		<title>Файл:Yobnuta-podruga-yop 34535449 orig .jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Yobnuta-podruga-yop_34535449_orig_.jpeg"/>
				<updated>2013-12-03T21:48:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-12-03T21:47:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:000_par7120614.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-12-03T21:46:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[000_par7120614.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Гуманітарний інститут]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:000_par7120614.jpg</id>
		<title>Файл:000 par7120614.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:000_par7120614.jpg"/>
				<updated>2013-12-03T21:46:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-28T16:23:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-28T16:23:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Шматки чого-небудь. Невеликий, пане-браття, Жрець я Гелікона, Бо тримаю тільки шмаття З кобзи Аполлона&lt;br /&gt;
2. розм. Білизна. Якийсь дід в одному шматті, розхристаний, без шапки, почав лаяти й клясти панів&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F</id>
		<title>Шмаття</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%82%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-28T16:21:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шмаття, -тя, '''''соб. ''1) Куски. ''Вхопив мене і ростерзав на шмаття. ''К. Іов. 36. 2) Бѣлье. ''Випливає той окунь на берег, аж там царівна шмаття пере. ''Рудч. Ск. II. 113. ''Прали дівки шматя. ''Гн. І. 38. Ум. '''Шматтячко. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Шм]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:15:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Зовнішні посилання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:usovershenstvovat-anesteziyu.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:40.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Bіl-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови&lt;br /&gt;
Академічний тлумачний словник (1970—1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:http://sum.in.ua/s/pekuchyj]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:15:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:usovershenstvovat-anesteziyu.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:40.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Bіl-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови&lt;br /&gt;
Академічний тлумачний словник (1970—1980)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:13:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:usovershenstvovat-anesteziyu.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:40.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Bіl-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:B%D1%96l-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg</id>
		<title>Файл:Bіl-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:B%D1%96l-u-grudjah-Persha-dopomoga-e1351803717990-290x290.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T16:12:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:11:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:usovershenstvovat-anesteziyu.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:40.jpg|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:40.jpg</id>
		<title>Файл:40.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:40.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T16:11:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:09:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:usovershenstvovat-anesteziyu.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:08:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:&amp;quot;C:\Users\Наталя\Desktop\usovershenstvovat-anesteziyu.jpg&amp;quot;|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:8807_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:8807_1.jpg</id>
		<title>Файл:8807 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:8807_1.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T16:08:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T16:02:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:&amp;quot;C:\Users\Наталя\Desktop\usovershenstvovat-anesteziyu.jpg&amp;quot;|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg</id>
		<title>Файл:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T16:00:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: Sophia Podolianchuk завантажив нову версію «Файл:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg</id>
		<title>Файл:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Usovershenstvovat-anesteziyu.jpg"/>
				<updated>2013-11-28T15:57:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T15:50:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T15:50:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.Пекучий-Який надмірно гріє, палить; дуже гарячий, жаркий. Прив'яле, аж посхиляне бадилля од пекучого сонця, піднімалось, неначе спросоння, під свіжою росою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
а)Пекучий-Дуже великий, сильний (про холод, мороз і т. ін.). Похмуру осінь змінила люта зима з пекучими морозами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
б)Пекучий-Який викликає хворобливе відчуття жару, печії, паління і т. ін. Пекуча згага ухопила Христю за серце. Свирид ще багато дечого розказував про село, про селян, та вона вже не слухала нічого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.перен. Який завдає глибоких моральних страждань, мучить, непокоїть. Все, що чекало її цими днями, здавалось їй таким гірким, таким нестерпуче пекучим, що Гашіца воліла б, аби земля запалась під нею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.перен. Який має велике життєве значення; необхідний, невідкладний. Питання про мир є пекуче питання, болюче питання сучасності.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Пекучий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9F%D0%B5%D0%BA%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-28T15:44:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Пекучий, -а, -е. '''''Пекучий вітер. ''НВолын. у. ''Сонце пекуче. ''МВ. ''Журба пекуча. ''МВ. І. 13. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Пе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5</id>
		<title>Євангеліе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5"/>
				<updated>2013-11-27T09:09:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Євангеліе, -лія, '''''с. ''и '''євангелія, -лії, '''''ж. ''Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію. ''Ном. № 12026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Єванге́ліє:&lt;br /&gt;
1) Ранньохристиянські твори, що оповідають про земне життя засновника християнства Ісуса Христа. Частина Біблії.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Переносно — книги, в яких укладено основні принципи, правила чогось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[міні]]&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
Gospel 1772.jpg&lt;br /&gt;
KellsFol005rCanonTable.jpg&lt;br /&gt;
14598-16u.JPG&lt;br /&gt;
Evangelie.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Єв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Evangelie.jpg</id>
		<title>Файл:Evangelie.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Evangelie.jpg"/>
				<updated>2013-11-27T09:09:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:14598-16u.JPG</id>
		<title>Файл:14598-16u.JPG</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:14598-16u.JPG"/>
				<updated>2013-11-27T09:07:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:KellsFol005rCanonTable.jpg</id>
		<title>Файл:KellsFol005rCanonTable.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:KellsFol005rCanonTable.jpg"/>
				<updated>2013-11-27T09:05:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Gospel_1772.jpg</id>
		<title>Файл:Gospel 1772.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Gospel_1772.jpg"/>
				<updated>2013-11-27T09:02:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5</id>
		<title>Євангеліе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5"/>
				<updated>2013-11-27T08:57:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Євангеліе, -лія, '''''с. ''и '''євангелія, -лії, '''''ж. ''Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію. ''Ном. № 12026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Єванге́ліє:&lt;br /&gt;
1) Ранньохристиянські твори, що оповідають про земне життя засновника християнства Ісуса Христа. Частина Біблії.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Переносно — книги, в яких укладено основні принципи, правила чогось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[міні]]&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Єв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5</id>
		<title>Євангеліе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5"/>
				<updated>2013-11-27T08:57:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Євангеліе, -лія, '''''с. ''и '''євангелія, -лії, '''''ж. ''Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію. ''Ном. № 12026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Єванге́ліє:&lt;br /&gt;
1) Ранньохристиянські твори, що оповідають про земне життя засновника християнства Ісуса Христа. Частина Біблії.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Переносно — книги, в яких укладено основні принципи, правила чогось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[міні]]&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
https://www.google.com.ua/search?q=%D1%94%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%94+%D1%86%D0%B5&amp;amp;client=firefox-a&amp;amp;rls=org.mozilla:ru:official&amp;amp;source=lnms&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=OrKVUpbdIsXHswbK0YGYBQ&amp;amp;ved=0CAcQ_AUoAQ&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=856#facrc=_&amp;amp;imgdii=_&amp;amp;imgrc=14-P5OCR6kxTtM%3A%3BV4C6Fcsq9FvT5M%3Bhttp%253A%252F%252Fupload.wikimedia.org%252Fwikipedia%252Fcommons%252F1%252F14%252FGospel_1772.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fru.wikipedia.org%252Fwiki%252F%2525D0%252595%2525D0%2525B2%2525D0%2525B0%2525D0%2525BD%2525D0%2525B3%2525D0%2525B5%2525D0%2525BB%2525D0%2525B8%2525D0%2525B5%3B1982%3B1620&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.google.com.ua/search?q=%D1%94%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D1%94+%D1%86%D0%B5&amp;amp;client=firefox-a&amp;amp;rls=org.mozilla:ru:official&amp;amp;source=lnms&amp;amp;tbm=isch&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=OrKVUpbdIsXHswbK0YGYBQ&amp;amp;ved=0CAcQ_AUoAQ&amp;amp;biw=1280&amp;amp;bih=856#facrc=_&amp;amp;imgdii=_&amp;amp;imgrc=HmdG4wJakDXL6M%3A%3BV4C6Fcsq9FvT5M%3Bhttp%253A%252F%252Fupload.wikimedia.org%252Fwikipedia%252Fcommons%252Fa%252Fa2%252FKellsFol005rCanonTable.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Fru.wikipedia.org%252Fwiki%252F%2525D0%252595%2525D0%2525B2%2525D0%2525B0%2525D0%2525BD%2525D0%2525B3%2525D0%2525B5%2525D0%2525BB%2525D0%2525B8%2525D0%2525B5%3B1322%3B1815&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Єв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5</id>
		<title>Євангеліе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5"/>
				<updated>2013-11-27T08:53:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Євангеліе, -лія, '''''с. ''и '''євангелія, -лії, '''''ж. ''Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію. ''Ном. № 12026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Єванге́ліє:&lt;br /&gt;
1) Ранньохристиянські твори, що оповідають про земне життя засновника християнства Ісуса Христа. Частина Біблії.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Переносно — книги, в яких укладено основні принципи, правила чогось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Єв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5</id>
		<title>Євангеліе</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%84%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%B5"/>
				<updated>2013-11-27T08:49:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Євангеліе, -лія, '''''с. ''и '''євангелія, -лії, '''''ж. ''Евангеліе. ''Не змоглись на євангелію, цілуйте псалтирію. ''Ном. № 12026. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Єв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%B0%D0%BC%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Шамнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A8%D0%B0%D0%BC%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-27T08:40:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Шамнути, -мну, -неш, '''''гл. ''1) Быстро побѣжать, шмыгнуть. (Заєць) ''так попід ногами і шамнув. ''О. 1861. V. 69. 2) Поналечь на весла. Вас. 212. ''Шамни разом, друзі, крикнув Карпо. І гребці шамнули, а байдак полетів неначе на крилах. ''Левиц. Пов. 350. 3) Зашелестѣть, зашуршать, шелохнуться. ''Ніхто не писне, не шамне. ''Кролев. у. ''Ніщо не шамне. ''Лохв. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ша]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:27:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Skype */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Подолянчук Софія Ігорівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Студентка Київського університету імені Бориса Грінченка.&lt;br /&gt;
Спеціальність: китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФІНб-2-13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
Got3334@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sofika208&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:27:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Електронна пошта */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Подолянчук Софія Ігорівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Студентка Київського університету імені Бориса Грінченка.&lt;br /&gt;
Спеціальність: китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФІНб-2-13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
Got3334@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:26:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Група */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Подолянчук Софія Ігорівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Студентка Київського університету імені Бориса Грінченка.&lt;br /&gt;
Спеціальність: китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФІНб-2-13&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:24:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* Спеціальність */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Подолянчук Софія Ігорівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Студентка Київського університету імені Бориса Грінченка.&lt;br /&gt;
Спеціальність: китайська філологія&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:23:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: /* ПІБ */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Подолянчук Софія Ігорівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk</id>
		<title>Користувач:Sophia Podolianchuk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Sophia_Podolianchuk"/>
				<updated>2013-11-27T08:19:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Sophia Podolianchuk: Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка студента}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sophia Podolianchuk</name></author>	</entry>

	</feed>