<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Os.kozlova&amp;*</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Os.kozlova&amp;*"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Os.kozlova"/>
		<updated>2026-05-14T06:42:46Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Окайка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2017-11-22T20:00:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окайка, -ки, '''''ж. ''Бѣлая овца съ черными пятнами вокругъ глазъ. Вх. Уг. 255. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
Еквівалент слову &amp;quot;Вівця&amp;quot;. Вівця з чорними плямами навколо очей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ВІВЦЯ́&lt;br /&gt;
1. Невелика свійська тварина, яка дає вовну, м'ясо, молоко; самка барана. Добра штука оті вівці: і кожух, і свита, і губа сита! (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 105); Отари овець сунуться по степу, неначе білі та чорні хмари (Нечуй-Левицький, III, 1956, 314); Вівці належать до парнокопитних жуйних тварин (Зоологія. Підручник для 7 кл., 1957, 183);  * У порівняннях. [Годвінсон:] Тепер ся жінка, мов вівця покірна, бо злидні стисли... (Леся Українка, III, 1952, 30); Удосвіта стеляться вже по степу Кошлаті і сірі, як вівці, тумани (Іван Нехода, Хто сіє вітер, 1959, 54).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. перен., зневажл. Про покірну, лякливу людину. Молодець проти овець, а проти баранів і сам баран (Номис, 1864, № 4367); — Куди ти, вівце дурна! — коли котра-небудь [сестра] хотіла подивитися у книжку, що він читає (Панас Мирний, I, 1954, 152); Хорунжий повернувся до сходу. — Ей, ви! Вівці! — гаркнув він. — Я що сказав? Швидко в два ряди! (Іван Багмут, Опов., 1959, 21).&lt;br /&gt;
♦ Заблукана (заблудла) вівця — про людину, що порвала стосунки з тим колом осіб, до якого раніше належала, або яка збилася з правильного життєвого шляху. Розставивши довгі ноги і нагнувши волячу шию до вікна, піп вовчими очима проводжав свою заблукану вівцю (Петро Колесник, Терен.., 1959, 106).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 550.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;|Okajka22112017.jpg [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uhasg1JT4ys}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
англ. sheep with black spots around its eyes&lt;br /&gt;
рос. овца с чёрными пятнами вокруг глаз&lt;br /&gt;
ісп. una oveja con las manchas negras en torno de las ojas  &lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 550.&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg</id>
		<title>Файл:Okajka22112017.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg"/>
				<updated>2017-11-22T19:59:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Os.kozlova завантажив нову версію «Файл:Okajka22112017.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;sheep&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg</id>
		<title>Файл:Okajka22112017.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg"/>
				<updated>2017-11-22T19:58:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Os.kozlova завантажив нову версію «Файл:Okajka22112017.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;sheep&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg</id>
		<title>Файл:Okajka22112017.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka22112017.jpg"/>
				<updated>2017-11-22T19:57:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: sheep&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;sheep&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Окайка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2017-11-22T19:51:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окайка, -ки, '''''ж. ''Бѣлая овца съ черными пятнами вокругъ глазъ. Вх. Уг. 255. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
Еквівалент слову &amp;quot;Вівця&amp;quot;. Вівця з чорними плямами навколо очей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ВІВЦЯ́&lt;br /&gt;
1. Невелика свійська тварина, яка дає вовну, м'ясо, молоко; самка барана. Добра штука оті вівці: і кожух, і свита, і губа сита! (Українські народні прислів'я та приказки, 1955, 105); Отари овець сунуться по степу, неначе білі та чорні хмари (Нечуй-Левицький, III, 1956, 314); Вівці належать до парнокопитних жуйних тварин (Зоологія. Підручник для 7 кл., 1957, 183);  * У порівняннях. [Годвінсон:] Тепер ся жінка, мов вівця покірна, бо злидні стисли... (Леся Українка, III, 1952, 30); Удосвіта стеляться вже по степу Кошлаті і сірі, як вівці, тумани (Іван Нехода, Хто сіє вітер, 1959, 54).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. перен., зневажл. Про покірну, лякливу людину. Молодець проти овець, а проти баранів і сам баран (Номис, 1864, № 4367); — Куди ти, вівце дурна! — коли котра-небудь [сестра] хотіла подивитися у книжку, що він читає (Панас Мирний, I, 1954, 152); Хорунжий повернувся до сходу. — Ей, ви! Вівці! — гаркнув він. — Я що сказав? Швидко в два ряди! (Іван Багмут, Опов., 1959, 21).&lt;br /&gt;
♦ Заблукана (заблудла) вівця — про людину, що порвала стосунки з тим колом осіб, до якого раніше належала, або яка збилася з правильного життєвого шляху. Розставивши довгі ноги і нагнувши волячу шию до вікна, піп вовчими очима проводжав свою заблукану вівцю (Петро Колесник, Терен.., 1959, 106).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 550.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;|okajka221117.jpg [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uhasg1JT4ys}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
англ. sheep with black spots around its eyes&lt;br /&gt;
рос. овца с чёрными пятнами вокруг глаз&lt;br /&gt;
ісп. una oveja con las manchas negras en torno de las ojas  &lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 550.&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka221117.jpg</id>
		<title>Файл:Okajka221117.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Okajka221117.jpg"/>
				<updated>2017-11-22T19:27:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Окайка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Окайка&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Slownik_BG_i_wspolczesnosc2.pdf</id>
		<title>Файл:Slownik BG i wspolczesnosc2.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Slownik_BG_i_wspolczesnosc2.pdf"/>
				<updated>2017-11-21T11:45:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Окайка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2017-11-21T06:44:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окайка, -ки, '''''ж. ''Бѣлая овца съ черными пятнами вокругъ глазъ. Вх. Уг. 255. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Окружляти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2017-11-19T20:24:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окружля́ти, -ля́ю, -єш, '''''гл. ''Обойти кругомъ, сдѣлать кругъ. ''Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть по за вгородами. ''Новомоск. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
ОКРУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок. і док., діал. Обходити кругом. Мов із змією у грудях, вона ще пленталась довкола хати... окружляла її, й звертала, й ... раз у раз обтирала сльози (Ольга Кобилянська, III, 1950, 485); Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть поза вгородами (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 682.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. неперех. Рухатися навколо кого-, чого-небудь, описуючи кола. Знов рушив [Скиба] навколо скирт кружляти (Андрій Головко, I, 1957, 345); Хай собі кружляє, обертається, Хоч круг лампочки, земля стара!.. (Максим Рильський, I, 1960, 260);  * Образно. Нудно, важко.. жити без любові до чогось або до когось.. Чи не вона — той центр, що довкола нього кружляє життя людини? (Юрій Шовкопляс, Інженери, 1956, 75);&lt;br /&gt;
//  по чому. Ходити, походжати, їздити, описуючи кола. Ярина й Антоніна Никонівна.. кружляли по подвір'ю (Юрій Збанацький, Малин. дзвін, 1958, 301);&lt;br /&gt;
//  перен. Постійно перебувати біля когось, чогось. Коло неї [річки] кружляють рибалки з вудками й приманками (Іван Франко, VI, 1951, 304); Веселий хлоп'ячий рій кружляв навколо.. Мічуріна (Олександр Довженко, I, 1958, 495);&lt;br /&gt;
//  перен. Переміщатися по колу (про чарку, келих і т. ін.). Чарка пішла кружляти, і дедалі в хаті робилося голосніше (Степан Васильченко, I, 1959, 92); Кружляли чарки з горілкою, лунали сміхи (Мирослав Ірчан, II, 1958, 310);&lt;br /&gt;
//  перен. Поширюватися (про чутки, поголоски). Кружляли різні чутки (Василь Козаченко, Серце.., 1947, 42).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. перех. і неперех. Рухати по колу; крутити. Весняна повідь підхопила його й понесла хутко-хутко, кружляючи поміж сокорами, вербами, дубами (Олександр Довженко, I, 1958, 287); Замість відповіді вона почала кружляти мене по кімнаті (Юрій Яновський, II, 1958, 57);&lt;br /&gt;
//  тільки неперех., чим. Швидко крутити; завихрювати (про вітер, віхолу тощо). Осінній вітер здував з старих яблунь і груш пожовклий лист і кружляв ним у повітрі (Олександр Довженко, I, 1958, 438); Вітер скаженів, кружляв сніжними вихорами, засипав тундру... (Микола Трублаїні, I, 1955, 277);&lt;br /&gt;
//  ким, чим і копо, що, безос. Потім він опустився на воду, і ним почало кружляти з неймовірною швидкістю (Олександр Довженко, I, 1958, 306); Наче в якомусь штормі, кружляло матроса всю дорогу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 285).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. неперех., з ким і без додатка. Танцювати, описуючи кола. [Годвінсон:] Ой, що я чую?.. Недоліток в танку несамовитім Кружляє перед постаттю Молоха! (Леся Українка, III, 1952, 81); Зал в огнях. Кружляють пари, Хвилі музики пливуть (Володимир Сосюра, Вибр., 1941, 263); Я все-таки відшукав очима Оленку, яка під мелодійні звуки вальса.. кружляла із своїм підполковником (Ярослав Гримайло, Подробиці.., 1956, 92).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. неперех., над чим і без додатка. Плавно літати, описуючи кола. Птахи кружляли над плавнями цілими хмарами (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 364); До кімнати.. залетіла бджілка і весело загула, кружляючи над мискою (Панас Кочура, Золота грамота, 1960, 241); Дев'ять літаків летіли над нами, потім почали кружляти над узліссям (Леонід Смілянський, Сашко, 1954, 73);&lt;br /&gt;
//  Опадати додолу, описуючи кола. Кружляло осіннє листя, з неба долинало курликання журавлів (Микола Руденко, Остання шабля, 1959, 566);&lt;br /&gt;
//  Витися, зависати в повітрі (про пил, сніг і т. ін.). Вже перший сніг кружляє над землею І тихо падає (Максим Рильський, I, 1960, 283); Дощу нема й тепер. Чорні стовпи [пилу] кружляють у степу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 19).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. неперех. Завихрюючи пил, сніг, мести, віяти (про вітер, хуртовину). Один поза одним несеться [вихор], кружляє (Іван Манжура, Тв., 1955, 56); За вікном кружляє віхола (Літературна Україна, 19.III 1963, 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. неперех. Їздити, ходити кружним шляхом. — Хоч-не-хоч, а доведеться тепер.. кружляти об'їздами до самісінької ночі (Михайло Стельмах, Правда.., 1961, 23);&lt;br /&gt;
//  Пересуватися, час від часу змінюючи напрям руху; петляти. Старезний.. дідів човен поплив.. по квітучому садку кружляючи поміж кущів порічки, аґрусу (Олександр Довженко, I, 1958, 287);&lt;br /&gt;
//  Ходити манівцями, збившись із шляху; блукати. Цілу ніч він кружляв у якихось бескеттях, кам'яних лабіринтах (Олесь Гончар, III, 1959, 109);  * Образно. А потім знов хотіла написати, та от і тепер кружляю, кружляю, а все вертаюсь до того самого (Леся Українка, III, 1952, 697); Думки Ремо кружляли хаотично... (Олесь Досвітній, Гюлле, 1961, 47).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. неперех. Здійснювати кругообіг у живому організмі; перебувати в русі, текти (про соки, кров і т. ін.). Се так гріється хлоп'ятко — вірить в кров палермітанську, що кружляє в нього в жилах, більш, ніж в той чужий вогонь (Леся Українка, I, 1951, 310); Кров, що бухала їй до лиця, мов уся зледеніла й перестала кружляти (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 210); Навесні пробуджуються дерева, бубнявіють бруньки, кружляють соки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. перех. і без додатка, розм. Те саме, що кружати 1. Всі раділи, веселились, гуляли, мед-вино кружляли (Українські народні казки, легенди.., 1957, 68); Після закуски вони почали кружлять пиво (Нечуй-Левицький, II, 1956, 231); Вони ж усе їздять до нас, сватами звуться, кружляють (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 201).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 371.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коментарі (0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| kruzhlyaty1[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| kruzhlyaty191117[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|DwDlLHCeb-k}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
англ. to butter, to circle, to whirl&lt;br /&gt;
рос. крутиться вокруг кого-л., ходить кругами&lt;br /&gt;
іспан. dar vueltas, frecuentar, girar, torcerse&lt;br /&gt;
італ. girare attorno, girare &lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
http://sum.in.ua/s/okruzhljaty&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Окружляти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2017-11-19T20:23:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окружля́ти, -ля́ю, -єш, '''''гл. ''Обойти кругомъ, сдѣлать кругъ. ''Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть по за вгородами. ''Новомоск. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
ОКРУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок. і док., діал. Обходити кругом. Мов із змією у грудях, вона ще пленталась довкола хати... окружляла її, й звертала, й ... раз у раз обтирала сльози (Ольга Кобилянська, III, 1950, 485); Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть поза вгородами (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 682.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
КРУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. неперех. Рухатися навколо кого-, чого-небудь, описуючи кола. Знов рушив [Скиба] навколо скирт кружляти (Андрій Головко, I, 1957, 345); Хай собі кружляє, обертається, Хоч круг лампочки, земля стара!.. (Максим Рильський, I, 1960, 260);  * Образно. Нудно, важко.. жити без любові до чогось або до когось.. Чи не вона — той центр, що довкола нього кружляє життя людини? (Юрій Шовкопляс, Інженери, 1956, 75);&lt;br /&gt;
//  по чому. Ходити, походжати, їздити, описуючи кола. Ярина й Антоніна Никонівна.. кружляли по подвір'ю (Юрій Збанацький, Малин. дзвін, 1958, 301);&lt;br /&gt;
//  перен. Постійно перебувати біля когось, чогось. Коло неї [річки] кружляють рибалки з вудками й приманками (Іван Франко, VI, 1951, 304); Веселий хлоп'ячий рій кружляв навколо.. Мічуріна (Олександр Довженко, I, 1958, 495);&lt;br /&gt;
//  перен. Переміщатися по колу (про чарку, келих і т. ін.). Чарка пішла кружляти, і дедалі в хаті робилося голосніше (Степан Васильченко, I, 1959, 92); Кружляли чарки з горілкою, лунали сміхи (Мирослав Ірчан, II, 1958, 310);&lt;br /&gt;
//  перен. Поширюватися (про чутки, поголоски). Кружляли різні чутки (Василь Козаченко, Серце.., 1947, 42).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. перех. і неперех. Рухати по колу; крутити. Весняна повідь підхопила його й понесла хутко-хутко, кружляючи поміж сокорами, вербами, дубами (Олександр Довженко, I, 1958, 287); Замість відповіді вона почала кружляти мене по кімнаті (Юрій Яновський, II, 1958, 57);&lt;br /&gt;
//  тільки неперех., чим. Швидко крутити; завихрювати (про вітер, віхолу тощо). Осінній вітер здував з старих яблунь і груш пожовклий лист і кружляв ним у повітрі (Олександр Довженко, I, 1958, 438); Вітер скаженів, кружляв сніжними вихорами, засипав тундру... (Микола Трублаїні, I, 1955, 277);&lt;br /&gt;
//  ким, чим і копо, що, безос. Потім він опустився на воду, і ним почало кружляти з неймовірною швидкістю (Олександр Довженко, I, 1958, 306); Наче в якомусь штормі, кружляло матроса всю дорогу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 285).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. неперех., з ким і без додатка. Танцювати, описуючи кола. [Годвінсон:] Ой, що я чую?.. Недоліток в танку несамовитім Кружляє перед постаттю Молоха! (Леся Українка, III, 1952, 81); Зал в огнях. Кружляють пари, Хвилі музики пливуть (Володимир Сосюра, Вибр., 1941, 263); Я все-таки відшукав очима Оленку, яка під мелодійні звуки вальса.. кружляла із своїм підполковником (Ярослав Гримайло, Подробиці.., 1956, 92).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. неперех., над чим і без додатка. Плавно літати, описуючи кола. Птахи кружляли над плавнями цілими хмарами (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 364); До кімнати.. залетіла бджілка і весело загула, кружляючи над мискою (Панас Кочура, Золота грамота, 1960, 241); Дев'ять літаків летіли над нами, потім почали кружляти над узліссям (Леонід Смілянський, Сашко, 1954, 73);&lt;br /&gt;
//  Опадати додолу, описуючи кола. Кружляло осіннє листя, з неба долинало курликання журавлів (Микола Руденко, Остання шабля, 1959, 566);&lt;br /&gt;
//  Витися, зависати в повітрі (про пил, сніг і т. ін.). Вже перший сніг кружляє над землею І тихо падає (Максим Рильський, I, 1960, 283); Дощу нема й тепер. Чорні стовпи [пилу] кружляють у степу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 19).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. неперех. Завихрюючи пил, сніг, мести, віяти (про вітер, хуртовину). Один поза одним несеться [вихор], кружляє (Іван Манжура, Тв., 1955, 56); За вікном кружляє віхола (Літературна Україна, 19.III 1963, 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. неперех. Їздити, ходити кружним шляхом. — Хоч-не-хоч, а доведеться тепер.. кружляти об'їздами до самісінької ночі (Михайло Стельмах, Правда.., 1961, 23);&lt;br /&gt;
//  Пересуватися, час від часу змінюючи напрям руху; петляти. Старезний.. дідів човен поплив.. по квітучому садку кружляючи поміж кущів порічки, аґрусу (Олександр Довженко, I, 1958, 287);&lt;br /&gt;
//  Ходити манівцями, збившись із шляху; блукати. Цілу ніч він кружляв у якихось бескеттях, кам'яних лабіринтах (Олесь Гончар, III, 1959, 109);  * Образно. А потім знов хотіла написати, та от і тепер кружляю, кружляю, а все вертаюсь до того самого (Леся Українка, III, 1952, 697); Думки Ремо кружляли хаотично... (Олесь Досвітній, Гюлле, 1961, 47).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. неперех. Здійснювати кругообіг у живому організмі; перебувати в русі, текти (про соки, кров і т. ін.). Се так гріється хлоп'ятко — вірить в кров палермітанську, що кружляє в нього в жилах, більш, ніж в той чужий вогонь (Леся Українка, I, 1951, 310); Кров, що бухала їй до лиця, мов уся зледеніла й перестала кружляти (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 210); Навесні пробуджуються дерева, бубнявіють бруньки, кружляють соки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. перех. і без додатка, розм. Те саме, що кружати 1. Всі раділи, веселились, гуляли, мед-вино кружляли (Українські народні казки, легенди.., 1957, 68); Після закуски вони почали кружлять пиво (Нечуй-Левицький, II, 1956, 231); Вони ж усе їздять до нас, сватами звуться, кружляють (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 201).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 371.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коментарі (0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| kruzhlyaty1[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|DwDlLHCeb-k}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
англ. to butter, to circle, to whirl&lt;br /&gt;
рос. крутиться вокруг кого-л., ходить кругами&lt;br /&gt;
іспан. dar vueltas, frecuentar, girar, torcerse&lt;br /&gt;
італ. girare attorno, girare &lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
http://sum.in.ua/s/okruzhljaty&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty1.jpg</id>
		<title>Файл:Kruzhlyaty1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty1.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T20:13:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Os.kozlova завантажив нову версію «Файл:Kruzhlyaty1.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Кружляти&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Окружляти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2017-11-19T20:11:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окружля́ти, -ля́ю, -єш, '''''гл. ''Обойти кругомъ, сдѣлать кругъ. ''Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть по за вгородами. ''Новомоск. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
ОКРУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок. і док., діал. Обходити кругом. Мов із змією у грудях, вона ще пленталась довкола хати... окружляла її, й звертала, й ... раз у раз обтирала сльози (Ольга Кобилянська, III, 1950, 485); Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть поза вгородами (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 682.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
РУЖЛЯТИ, яю, яєш, недок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. неперех. Рухатися навколо кого-, чого-небудь, описуючи кола. Знов рушив [Скиба] навколо скирт кружляти (Андрій Головко, I, 1957, 345); Хай собі кружляє, обертається, Хоч круг лампочки, земля стара!.. (Максим Рильський, I, 1960, 260);  * Образно. Нудно, важко.. жити без любові до чогось або до когось.. Чи не вона — той центр, що довкола нього кружляє життя людини? (Юрій Шовкопляс, Інженери, 1956, 75);&lt;br /&gt;
//  по чому. Ходити, походжати, їздити, описуючи кола. Ярина й Антоніна Никонівна.. кружляли по подвір'ю (Юрій Збанацький, Малин. дзвін, 1958, 301);&lt;br /&gt;
//  перен. Постійно перебувати біля когось, чогось. Коло неї [річки] кружляють рибалки з вудками й приманками (Іван Франко, VI, 1951, 304); Веселий хлоп'ячий рій кружляв навколо.. Мічуріна (Олександр Довженко, I, 1958, 495);&lt;br /&gt;
//  перен. Переміщатися по колу (про чарку, келих і т. ін.). Чарка пішла кружляти, і дедалі в хаті робилося голосніше (Степан Васильченко, I, 1959, 92); Кружляли чарки з горілкою, лунали сміхи (Мирослав Ірчан, II, 1958, 310);&lt;br /&gt;
//  перен. Поширюватися (про чутки, поголоски). Кружляли різні чутки (Василь Козаченко, Серце.., 1947, 42).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. перех. і неперех. Рухати по колу; крутити. Весняна повідь підхопила його й понесла хутко-хутко, кружляючи поміж сокорами, вербами, дубами (Олександр Довженко, I, 1958, 287); Замість відповіді вона почала кружляти мене по кімнаті (Юрій Яновський, II, 1958, 57);&lt;br /&gt;
//  тільки неперех., чим. Швидко крутити; завихрювати (про вітер, віхолу тощо). Осінній вітер здував з старих яблунь і груш пожовклий лист і кружляв ним у повітрі (Олександр Довженко, I, 1958, 438); Вітер скаженів, кружляв сніжними вихорами, засипав тундру... (Микола Трублаїні, I, 1955, 277);&lt;br /&gt;
//  ким, чим і копо, що, безос. Потім він опустився на воду, і ним почало кружляти з неймовірною швидкістю (Олександр Довженко, I, 1958, 306); Наче в якомусь штормі, кружляло матроса всю дорогу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 285).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. неперех., з ким і без додатка. Танцювати, описуючи кола. [Годвінсон:] Ой, що я чую?.. Недоліток в танку несамовитім Кружляє перед постаттю Молоха! (Леся Українка, III, 1952, 81); Зал в огнях. Кружляють пари, Хвилі музики пливуть (Володимир Сосюра, Вибр., 1941, 263); Я все-таки відшукав очима Оленку, яка під мелодійні звуки вальса.. кружляла із своїм підполковником (Ярослав Гримайло, Подробиці.., 1956, 92).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. неперех., над чим і без додатка. Плавно літати, описуючи кола. Птахи кружляли над плавнями цілими хмарами (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 364); До кімнати.. залетіла бджілка і весело загула, кружляючи над мискою (Панас Кочура, Золота грамота, 1960, 241); Дев'ять літаків летіли над нами, потім почали кружляти над узліссям (Леонід Смілянський, Сашко, 1954, 73);&lt;br /&gt;
//  Опадати додолу, описуючи кола. Кружляло осіннє листя, з неба долинало курликання журавлів (Микола Руденко, Остання шабля, 1959, 566);&lt;br /&gt;
//  Витися, зависати в повітрі (про пил, сніг і т. ін.). Вже перший сніг кружляє над землею І тихо падає (Максим Рильський, I, 1960, 283); Дощу нема й тепер. Чорні стовпи [пилу] кружляють у степу (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 19).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. неперех. Завихрюючи пил, сніг, мести, віяти (про вітер, хуртовину). Один поза одним несеться [вихор], кружляє (Іван Манжура, Тв., 1955, 56); За вікном кружляє віхола (Літературна Україна, 19.III 1963, 2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. неперех. Їздити, ходити кружним шляхом. — Хоч-не-хоч, а доведеться тепер.. кружляти об'їздами до самісінької ночі (Михайло Стельмах, Правда.., 1961, 23);&lt;br /&gt;
//  Пересуватися, час від часу змінюючи напрям руху; петляти. Старезний.. дідів човен поплив.. по квітучому садку кружляючи поміж кущів порічки, аґрусу (Олександр Довженко, I, 1958, 287);&lt;br /&gt;
//  Ходити манівцями, збившись із шляху; блукати. Цілу ніч він кружляв у якихось бескеттях, кам'яних лабіринтах (Олесь Гончар, III, 1959, 109);  * Образно. А потім знов хотіла написати, та от і тепер кружляю, кружляю, а все вертаюсь до того самого (Леся Українка, III, 1952, 697); Думки Ремо кружляли хаотично... (Олесь Досвітній, Гюлле, 1961, 47).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. неперех. Здійснювати кругообіг у живому організмі; перебувати в русі, текти (про соки, кров і т. ін.). Се так гріється хлоп'ятко — вірить в кров палермітанську, що кружляє в нього в жилах, більш, ніж в той чужий вогонь (Леся Українка, I, 1951, 310); Кров, що бухала їй до лиця, мов уся зледеніла й перестала кружляти (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 210); Навесні пробуджуються дерева, бубнявіють бруньки, кружляють соки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. перех. і без додатка, розм. Те саме, що кружати 1. Всі раділи, веселились, гуляли, мед-вино кружляли (Українські народні казки, легенди.., 1957, 68); Після закуски вони почали кружлять пиво (Нечуй-Левицький, II, 1956, 231); Вони ж усе їздять до нас, сватами звуться, кружляють (Ганна Барвінок, Опов.., 1902, 201).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 371.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Коментарі (0)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| kruzhlyaty1[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
http://sum.in.ua/s/okruzhljaty&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty191117.jpg</id>
		<title>Файл:Kruzhlyaty191117.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty191117.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T20:09:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Os.kozlova завантажив нову версію «Файл:Kruzhlyaty191117.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;кружляти&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty1.jpg</id>
		<title>Файл:Kruzhlyaty1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty1.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T20:06:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Кружляти&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Кружляти&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty191117.jpg</id>
		<title>Файл:Kruzhlyaty191117.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Kruzhlyaty191117.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T20:05:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: кружляти&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;кружляти&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Окружляти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2017-11-19T19:54:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окружля́ти, -ля́ю, -єш, '''''гл. ''Обойти кругомъ, сдѣлать кругъ. ''Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть по за вгородами. ''Новомоск. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Окружляти</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2017-11-19T19:47:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Окружля́ти, -ля́ю, -єш, '''''гл. ''Обойти кругомъ, сдѣлать кругъ. ''Замість щоб іти напрямець, він окружляв до мене геть по за вгородами. ''Новомоск. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ок]]&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка і&lt;br /&gt;
сучасність|підрозділ=Інститут філології}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Лучик</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA"/>
				<updated>2017-11-19T16:01:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Лучик, -ка, '''''м. ''Родъ вѣшалки для шапокъ. ''Вирубається щиток з дубка і сучки на йому обрубуються і загинаються покіль сирі, та так і засохнуть. А тоді сей лучик прибивають до полутрямка і шапки на йому вішають. Шапок чотирі, а то й п’ять. ''Черниг. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Лу]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 19:19, 14 листопада 2017 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Еквівалент слову &amp;quot;Вішак&amp;quot; для капелюхів&lt;br /&gt;
ВІША́К, а, чол., рідко. Те саме, що вішалка 1, 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 692.&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| luchyk191117 [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|MF4Ma3J2tIc}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
рос. вешалка для шапок&lt;br /&gt;
англ. peg for hats, hat rack&lt;br /&gt;
ісп. la percha para los gorros  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Лучик</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA"/>
				<updated>2017-11-19T15:51:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Лучик, -ка, '''''м. ''Родъ вѣшалки для шапокъ. ''Вирубається щиток з дубка і сучки на йому обрубуються і загинаються покіль сирі, та так і засохнуть. А тоді сей лучик прибивають до полутрямка і шапки на йому вішають. Шапок чотирі, а то й п’ять. ''Черниг. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Лу]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 19:19, 14 листопада 2017 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Еквівалент слову &amp;quot;Вішак&amp;quot; для капелюхів&lt;br /&gt;
ВІША́К, а, чол., рідко. Те саме, що вішалка 1, 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 1, 1970. — Стор. 692.&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| luchyk191117 [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|MF4Ma3J2tIc}}&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Luchyk191117.jpg</id>
		<title>Файл:Luchyk191117.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Luchyk191117.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T15:50:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Лучик для капелюхів&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Лучик для капелюхів&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Лучик</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA"/>
				<updated>2017-11-19T15:26:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Лучик, -ка, '''''м. ''Родъ вѣшалки для шапокъ. ''Вирубається щиток з дубка і сучки на йому обрубуються і загинаються покіль сирі, та так і засохнуть. А тоді сей лучик прибивають до полутрямка і шапки на йому вішають. Шапок чотирі, а то й п’ять. ''Черниг. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Лу]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 19:19, 14 листопада 2017 (EET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Осоння</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2017-11-19T15:19:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Осоння, -ня́, '''''с. ''Мѣсто освѣщаемое солнцемъ. Нѣж. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ос]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Незатінене місце, що освітлюється та обігрівається сонцем. Виїхали вони тільки о дев'ятій, коли на осонні вже стало жарко, і за півтори години добралися до станції Озерної (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 91); Тіна виполоскала сукню, Ярославову сорочку, розвісила на кущах, на осонні (Юрій Мушкетик, День.., 1967, 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Бокова частина будівлі, освітлювана сонцем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 781.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| osonnja19112017.jpg[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ESjTeCjFcz0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Іншими мовами==&lt;br /&gt;
рос. залитый солнцем&lt;br /&gt;
англ.sunny, sun-drenched, in the sunlight&lt;br /&gt;
франц. au soleil, en plein soleil&lt;br /&gt;
нім. Sonnenlicht&lt;br /&gt;
ісп. la luz del sol directa&lt;br /&gt;
італ. alla luce del sole, in pieno sole    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 16:44, 19 листопада 2017 (EET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Osonnja19112017.jpg</id>
		<title>Файл:Osonnja19112017.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Osonnja19112017.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T14:54:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Осоння&lt;br /&gt;
osonnja19112017.jpg[[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Osonnja19112017.jpg</id>
		<title>Файл:Osonnja19112017.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Osonnja19112017.jpg"/>
				<updated>2017-11-19T14:49:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: Осоння&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Осоння&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Осоння</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2017-11-19T14:44:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Осоння, -ня́, '''''с. ''Мѣсто освѣщаемое солнцемъ. Нѣж. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ос]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
1. Незатінене місце, що освітлюється та обігрівається сонцем. Виїхали вони тільки о дев'ятій, коли на осонні вже стало жарко, і за півтори години добралися до станції Озерної (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 91); Тіна виполоскала сукню, Ярославову сорочку, розвісила на кущах, на осонні (Юрій Мушкетик, День.., 1967, 28).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Бокова частина будівлі, освітлювана сонцем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 5, 1974. — Стор. 781.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 16:44, 19 листопада 2017 (EET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Осоння</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2017-11-19T14:36:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Осоння, -ня́, '''''с. ''Мѣсто освѣщаемое солнцемъ. Нѣж. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ос]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Інститут філології]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2017 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Осоння</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2017-11-15T11:52:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Осоння, -ня́, '''''с. ''Мѣсто освѣщаемое солнцемъ. Нѣж. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ос]]&lt;br /&gt;
h&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Лучик</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9B%D1%83%D1%87%D0%B8%D0%BA"/>
				<updated>2017-11-14T17:19:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Os.kozlova: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Лучик, -ка, '''''м. ''Родъ вѣшалки для шапокъ. ''Вирубається щиток з дубка і сучки на йому обрубуються і загинаються покіль сирі, та так і засохнуть. А тоді сей лучик прибивають до полутрямка і шапки на йому вішають. Шапок чотирі, а то й п’ять. ''Черниг. у. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Лу]]&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Os.kozlova|Ольга Сергіївна]] ([[Обговорення користувача:Os.kozlova|обговорення]]) 19:19, 14 листопада 2017 (EET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Os.kozlova</name></author>	</entry>

	</feed>