<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nastya31</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nastya31"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Nastya31"/>
		<updated>2026-04-06T15:15:07Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%80</id>
		<title>Набакир</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%80"/>
				<updated>2013-12-18T16:42:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Набакир и набакирь, '''''нар. ''Набекрень. ''Браво сидів, закинувши набакир смушеву шапку. ''Стор. ''Взяв набакирь писарь шапку. ''Г.-Арт. (О. 1861. III. 103). &lt;br /&gt;
[[Категорія:На]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''НАБАКИР''', ''присл., розм''. З нахилом набік, зсунувши на одне вухо (перев. про головний убір). ''Браво сидів він на рулі, закинувши набакир високу смушеву шапку'' (Олекса Стороженко, I, 1957, 250); ''Я став носить шахтарський чуб і набакир кашкет дешевий'' (Володимир Сосюра, II, 1958, 380).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Набакир.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:art_1974_5_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Q-8HjgYtmWY&amp;amp;list=PLI5JVcX_Dzsu5-zM0vVXQkpkjYU1_057_}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цікаво знати==&lt;br /&gt;
'''''Набакир'''''&lt;br /&gt;
   Слово вживане як у класичних літературних текстах, так і у сучасній мові. Переважно вживається у виразі &amp;quot;шапка набакир&amp;quot; - з нахилом набік, зсунувши на одне вухо.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Шапка набакир може бути ознакою завзятості, енергійності, хвацькості, або ж геройства, гордості, хвальковитості, людини для якої &amp;quot;море по коліна&amp;quot;, яка &amp;quot;козирем дивиться&amp;quot;.&lt;br /&gt;
   (Згадайте анекдот про тюбетейку на лівий бік).&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   '''Походження'''&lt;br /&gt;
   '''Набакир''' - запозичення з польської na bakier.&lt;br /&gt;
   Польська основа bakier в свою чергу походить від німецької плотарської команди back kehren - повертай назад. (Хоча фактично - наліво, бо лівий борт був у стернового за спиною)&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   (До речі, українське &amp;quot;керівник&amp;quot; теж походить від німецького kehren).&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Це щодо &amp;quot;бакир&amp;quot;, як частини слова &amp;quot;набакир&amp;quot;.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Окремо ж бакир теж існує - мідний (переважно) казан, від болгарського бакър - мідна посудина для води, яке в свою чергу походить від турецького bakir - мідь.&lt;br /&gt;
   Можна згадати болгарське слово бакрач - відро, яке походить від турецького bakraç - мідний черпак, казанок, що знов-таки походить від турецького ж bakir&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Але такий бакир до нашого набакир відношення не має.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Нечуй-Левицький «Микола Джеря»:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 	 '''Цитата:'''&lt;br /&gt;
  ''«Повбирані в нову одежу, попідперезувані червоними поясами, вони гордо й пишно йшли по вулиці на гарячому сонці, понадівавши шапки набакир. Їх червоні широкі пояси червоніли на сонці, як жар, а довгі кінці поясів з торочками теліпались аж нижче од колін. »	 &lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
   Архип Тесленко «Истинно русский человек»:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 	 '''Цитата:''' &lt;br /&gt;
''  «Розступаються люде. Вилазить парубок. Свита наопашки ж його, шапка набакир, руки назад. Очі позатягало йому, а він ще... таким козирем дивиться, високий, кремезний.»''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
''Словник української мови&lt;br /&gt;
Академічний тлумачний словник (1970—1980)''&lt;br /&gt;
http://sum.in.ua/s/nabakyr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%80</id>
		<title>Набакир</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9D%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%80"/>
				<updated>2013-12-18T16:37:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Набакир и набакирь, '''''нар. ''Набекрень. ''Браво сидів, закинувши набакир смушеву шапку. ''Стор. ''Взяв набакирь писарь шапку. ''Г.-Арт. (О. 1861. III. 103). &lt;br /&gt;
[[Категорія:На]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''НАБАКИР''', ''присл., розм''. З нахилом набік, зсунувши на одне вухо (перев. про головний убір). ''Браво сидів він на рулі, закинувши набакир високу смушеву шапку'' (Олекса Стороженко, I, 1957, 250); ''Я став носить шахтарський чуб і набакир кашкет дешевий'' (Володимир Сосюра, II, 1958, 380).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Набакир.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:art_1974_5_1.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Q-8HjgYtmWY&amp;amp;list=PLI5JVcX_Dzsu5-zM0vVXQkpkjYU1_057_}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цікаво знати==&lt;br /&gt;
'''''Набакир'''''&lt;br /&gt;
   Слово вживане як у класичних літературних текстах, так і у сучасній мові. Переважно вживається у виразі &amp;quot;шапка набакир&amp;quot; - з нахилом набік, зсунувши на одне вухо.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Шапка набакир може бути ознакою завзятості, енергійності, хвацькості, або ж геройства, гордості, хвальковитості, людини для якої &amp;quot;море по коліна&amp;quot;, яка &amp;quot;козирем дивиться&amp;quot;.&lt;br /&gt;
   (Згадайте анекдот про тюбетейку на лівий бік).&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   '''Походження'''&lt;br /&gt;
   '''Набакир''' - запозичення з польської na bakier.&lt;br /&gt;
   Польська основа bakier в свою чергу походить від німецької плотарської команди back kehren - повертай назад. (Хоча фактично - наліво, бо лівий борт був у стернового за спиною)&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   (До речі, українське &amp;quot;керівник&amp;quot; теж походить від німецького kehren).&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Це щодо &amp;quot;бакир&amp;quot;, як частини слова &amp;quot;набакир&amp;quot;.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Окремо ж бакир теж існує - мідний (переважно) казан, від болгарського бакър - мідна посудина для води, яке в свою чергу походить від турецького bakir - мідь.&lt;br /&gt;
   Можна згадати болгарське слово бакрач - відро, яке походить від турецького bakraç - мідний черпак, казанок, що знов-таки походить від турецького ж bakir&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Але такий бакир до нашого набакир відношення не має.&lt;br /&gt;
   &lt;br /&gt;
   Нечуй-Левицький «Микола Джеря»:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 	 '''Цитата:'''&lt;br /&gt;
  ''«Повбирані в нову одежу, попідперезувані червоними поясами, вони гордо й пишно йшли по вулиці на гарячому сонці, понадівавши шапки набакир. Їх червоні широкі пояси червоніли на сонці, як жар, а довгі кінці поясів з торочками теліпались аж нижче од колін. »	 &lt;br /&gt;
''&lt;br /&gt;
   Архип Тесленко «Истинно русский человек»:&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
 	 '''Цитата:''' &lt;br /&gt;
''  «Розступаються люде. Вилазить парубок. Свита наопашки ж його, шапка набакир, руки назад. Очі позатягало йому, а він ще... таким козирем дивиться, високий, кремезний.»''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
''Словник української мови&lt;br /&gt;
Академічний тлумачний словник (1970—1980)''&lt;br /&gt;
http://sum.in.ua/s/nabakyr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Категорія:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    На&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31</id>
		<title>Користувач:Nastya31</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31"/>
				<updated>2013-12-18T16:30:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: /* Загальні відомості */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:6XKgG7z54sk.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===Вуйко Анастасія Костянтинівна&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===Дошкільна освіта&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===ДОБ2-13-4.0д&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31</id>
		<title>Користувач:Nastya31</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31"/>
				<updated>2013-12-09T18:42:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:6XKgG7z54sk.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:6XKgG7z54sk.jpg</id>
		<title>Файл:6XKgG7z54sk.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:6XKgG7z54sk.jpg"/>
				<updated>2013-12-09T18:41:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31</id>
		<title>Користувач:Nastya31</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:Nastya31"/>
				<updated>2013-12-09T18:30:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Nastya31: Створена сторінка: {{subst:Шаблон:Сторінка студента}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nastya31</name></author>	</entry>

	</feed>