<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ltprotsak.feu25&amp;*</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ltprotsak.feu25&amp;*"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Ltprotsak.feu25"/>
		<updated>2026-04-20T19:22:03Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Бава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:30:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;БАВА - іменник, жіночого роду, істота&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
БАВА, -и, ж. 1. Доглядальниця у лікарні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Вихователька дітей у дитячому садочку.&lt;br /&gt;
3. Те саме, що бавиця, няня, нянька.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B0&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:29:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;БІЛИНА - іменник, жіночого роду, неістота&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Білина, и, ж., рідко. Те саме, що білизна. Густий чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшував білину її лиця (Н.-Лев., І, 1956, 188); І знову над лугом прозорим Ясніє берез білина (Мал., II, 1956, 283).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80</id>
		<title>Годиняр</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T14:28:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ГОДИНЯР - іменник, чоловічий рід, істота&lt;br /&gt;
[[Категорія:Го]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Годиняр, -няра, ч. — це діалектна назва майстра, який виготовляє або ремонтує годинники (загальновживане — годинникар)Слово належить до західноукраїнських говорів, зокрема часто зустрічається в лемківській говірці.&lt;br /&gt;
- Мала-м сой милого годиняра, што&lt;br /&gt;
робив годинкы для цисаря. (нар.&lt;br /&gt;
пісня).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80</id>
		<title>Годиняр</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%93%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8F%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T14:27:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ГОДИНЯР - іменник, чоловічий рід, істота&lt;br /&gt;
[[Категорія:Го]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Киршава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:26:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;КИРША́ВА - іменник, жіночого роду, неістота&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ки]] [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Волосся (переважно скуйовджене або довге). Вживається як діалектна назва шевелюри, за яку можна схопити.&lt;br /&gt;
Етимологія: регіональне слово (Катеринославщина). Зафіксоване у словнику Дмитра Яворницького.&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
 «Ну, в нас і батько: тілько проти них що-небудь скажи, так зараз за киршаву й ловлять».&lt;br /&gt;
— (Записано в Катеринославській губернії).&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Катеринославщина (сучасна Дніпропетровська область та прилеглі території).&lt;br /&gt;
Контекст: Має дещо розмовний або експресивний відтінок, часто використовується в контексті фізичної перепалки або суворого виховання.&lt;br /&gt;
Примітка: У сучасній мові слово зустрічається рідко і належить до архаїчних діалектизмів.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
[https://wiki.kubg.edu.ua/Головна_сторінка Словник української мови Бориса Грінченка.]&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Киршава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%88%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:25:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''КИРША́ВА, -ви, жін. роду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Волосся (переважно скуйовджене або довге). Вживається як діалектна назва шевелюри, за яку можна схопити.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Етимологія: регіональне слово (Катеринославщина). Зафіксоване у словнику Дмитра Яворницького.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Приклади вживання==&lt;br /&gt;
 «Ну, в нас і батько: тілько проти них що-небудь скажи, так зараз за киршаву й ловлять».&lt;br /&gt;
— (Записано в Катеринославській губернії).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Додаткова інформація==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Джерело: [https://wiki.kubg.edu.ua/Головна_сторінка Словник української мови Бориса Грінченка.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Катеринославщина (сучасна Дніпропетровська область та прилеглі території).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Має дещо розмовний або експресивний відтінок, часто використовується в контексті фізичної перепалки або суворого виховання.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: У сучасній мові слово зустрічається рідко і належить до архаїчних діалектизмів.&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ки]] [[Категорія: Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8</id>
		<title>Меджи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T14:23:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ме́джи, '''''пред. ''= '''Між. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Меджи - рідкісний народнопоетичний та діалектний варіант прийменника «між» (або «межи»). Воно вказує на розташування предмета посеред інших або виникнення дії в певному оточенні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Етимологія: Походить від праслов’янського medji (місцевий відмінок іменника medja — «межа»). Споріднене з давньоіндійським mádhyah («середній») та латинським medius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Морфологічні особливості:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прийменник меджи (як і його сучасні форми) може керувати трьома відмінками залежно від запитання:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Орудний (де?): меджи високими горами (найвживаніший варіант);&lt;br /&gt;
Родовий (де?): меджи білих хаток;&lt;br /&gt;
Знахідний (куди?): влізти меджи молот і ковадло.&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
У літературі та народній мові частіше зустрічаються форми «між» або «межи», проте «меджи» фіксується у словниках як рівнозначний архаїзм:&lt;br /&gt;
1. «Знаєте нас самих, знайте й меджи людьми» (у значенні «серед людей»).&lt;br /&gt;
2. «Меджи очі» — прямо в обличчя, відверто.&lt;br /&gt;
====Приклади вживання====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У літературі та народній мові частіше зустрічаються форми «між» або «межи», проте «меджи» фіксується у словниках як рівнозначний архаїзм:&lt;br /&gt;
1. «Знаєте нас самих, знайте й меджи людьми» (у значенні «серед людей»).&lt;br /&gt;
2. «Меджи очі» — прямо в обличчя, відверто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://www.goroh.pp.ua/Етимологія/меджи&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8</id>
		<title>Меджи</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T14:22:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ме́джи, '''''пред. ''= '''Між. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Меджи''' - рідкісний народнопоетичний та діалектний варіант прийменника «між» (або «межи»). Воно вказує на розташування предмета посеред інших або виникнення дії в певному оточенні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Етимологія:''' Походить від праслов’янського medji (місцевий відмінок іменника medja — «межа»). Споріднене з давньоіндійським mádhyah («середній») та латинським medius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Морфологічні особливості:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прийменник меджи (як і його сучасні форми) може керувати трьома відмінками залежно від запитання:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Орудний (де?): меджи високими горами (найвживаніший варіант);&lt;br /&gt;
* Родовий (де?): меджи білих хаток;&lt;br /&gt;
* Знахідний (куди?): влізти меджи молот і ковадло.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Приклади вживання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У літературі та народній мові частіше зустрічаються форми «між» або «межи», проте «меджи» фіксується у словниках як рівнозначний архаїзм:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. «Знаєте нас самих, знайте й меджи людьми» (у значенні «серед людей»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. «Меджи очі» — прямо в обличчя, відверто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://www.goroh.pp.ua/Етимологія/меджи&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Мелькнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T14:21:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;МЕЛЬКНУТИ - дієслово&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
МЕЛЬКНУТИ, ну́, не́ш, док. ч. (недок. мелькати) Швидко з’явитися і зникнути в полі зору; промайнути.&lt;br /&gt;
Пройти, проїхати або пролетіти повз когось/щось дуже швидко: поїзд рушив, і перон мелькнув за вікном востаннє;&lt;br /&gt;
Виникнути на коротку мить (про думку, почуття, здогадку): у голові мелькнула думка, але він не встиг її вхопити;&lt;br /&gt;
З’явитися де-небудь на короткий час; побути десь мить: він мелькнув на вечірці лише на хвилину.&lt;br /&gt;
==== Етимологія: ====&lt;br /&gt;
Слово походить від праслов’янського *mьlk- / *mьlknǫti, що первісно означало «мерехтіти», «ставати неясним» або «блискати». Споріднене з давньоіндійським marici- (промінь світла) та праслов'янським morkъ (морок). Розвиток значення відбувся від «спалаху світла» до «будь-якої короткочасної появи».&lt;br /&gt;
==== Фразеологізми: ====&lt;br /&gt;
 Тільки хвостом (хвостиком) мелькнути — дуже швидко втекти, зникнути;&lt;br /&gt;
 Мелькнути (мигнути) п’ятами — накивати п’ятами, стрімко побігти;&lt;br /&gt;
Мелькнути тінню — пройти непомітно, тихо й дуже швидко;&lt;br /&gt;
 Мелькнула іскра (надії, радості) — про раптове й нетривале виникнення почуття.&lt;br /&gt;
Приклади з літератури :&lt;br /&gt;
«Тільки мелькнула перед ним чорна сукня, майнули чорні коси — і вона зникла за деревами» (І. Нечуй-Левицький).&lt;br /&gt;
«В його голові мелькнула думка, дика й безглузда, але вона вже не давала спокою» (М. Коцюбинський).&lt;br /&gt;
«Перед очима мелькнуло минуле життя, немов кадри зі старого кінофільму» (О. Гончар).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Синоніми: ====&lt;br /&gt;
Майнути (найбільш уживаний стилістичний відповідник);&lt;br /&gt;
Промайнути (рух повз щось);&lt;br /&gt;
Мигнути (про світло або очі);&lt;br /&gt;
Блиснути (про яскраву появу).&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути slovnyk.ua]&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Мелькнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9C%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2026-04-20T14:17:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Мелькнути. '''ну́, не́ш, док. ч. (недок. мелькати).'''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ме]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
# Швидко з’явитися і зникнути в полі зору; промайнути.&lt;br /&gt;
# Пройти, проїхати або пролетіти повз когось/щось дуже швидко: поїзд рушив, і перон мелькнув за вікном востаннє;&lt;br /&gt;
# Виникнути на коротку мить (про думку, почуття, здогадку): у голові мелькнула думка, але він не встиг її вхопити;&lt;br /&gt;
# З’явитися де-небудь на короткий час; побути десь мить: він мелькнув на вечірці лише на хвилину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Етимологія:'''&lt;br /&gt;
Слово походить від праслов’янського *mьlk- / *mьlknǫti, що первісно означало «мерехтіти», «ставати неясним» або «блискати». Споріднене з давньоіндійським marici- (промінь світла) та праслов'янським morkъ (морок). Розвиток значення відбувся від «спалаху світла» до «будь-якої короткочасної появи».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Фразеологізми:'''&lt;br /&gt;
* Тільки хвостом (хвостиком) мелькнути — дуже швидко втекти, зникнути;&lt;br /&gt;
* Мелькнути (мигнути) п’ятами — накивати п’ятами, стрімко побігти;&lt;br /&gt;
* Мелькнути тінню — пройти непомітно, тихо й дуже швидко;&lt;br /&gt;
* Мелькнула іскра (надії, радості) — про раптове й нетривале виникнення почуття.&lt;br /&gt;
'''Приклади з літератури:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Тільки мелькнула перед ним чорна сукня, майнули чорні коси — і вона зникла за деревами» (І. Нечуй-Левицький).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«В його голові мелькнула думка, дика й безглузда, але вона вже не давала спокою» (М. Коцюбинський).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Перед очима мелькнуло минуле життя, немов кадри зі старого кінофільму» (О. Гончар).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Синоніми:'''&lt;br /&gt;
* Майнути (найбільш уживаний стилістичний відповідник);&lt;br /&gt;
* Промайнути (рух повз щось);&lt;br /&gt;
* Мигнути (про світло або очі);&lt;br /&gt;
* Блиснути (про яскраву появу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
https://goroh.pp.ua/Тлумачення/мелькнути&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=мелькнути slovnyk.ua]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB</id>
		<title>Увал</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB"/>
				<updated>2026-04-20T14:16:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;УВАЛ - іменник, чоловічий рід, неістота&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ув]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
УВАЛ, у, ч. Видовжена височина з пологими схилами, пласкою або хвилястою вершиною, що має відносну висоту до &lt;br /&gt;
 метрів, часто виникає внаслідок розчленування рівнини річковими долинами; косогір.Над коричневими, спустошеними подихом осені донецькими увалами почало ледве помітно сіріти небо (Собко, Справа.., 1959, 302).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%A3%D0%92%D0%90%D0%9B&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:16:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ - прикметник&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.&lt;br /&gt;
егіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:15:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;ЧІЧЕЧКА - іменник, жіночий рід, неістота&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ЧІЧКА, и, ж., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Гжицький, Опришки, 1962, 20); *У порівн. - Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Фр., VII, 1951, 294); Все зелене довкола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Хотк., II, 1966, 63). ЧІЧЕЧКА - зменшено пестлива форма від ЧІЧКА&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB</id>
		<title>Увал</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB"/>
				<updated>2026-04-20T14:13:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ув]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
УВАЛ, у, ч. Видовжена височина з пологими схилами, пласкою або хвилястою вершиною, що має відносну висоту до &lt;br /&gt;
 метрів, часто виникає внаслідок розчленування рівнини річковими долинами; косогір.Над коричневими, спустошеними подихом осені донецькими увалами почало ледве помітно сіріти небо (Собко, Справа.., 1959, 302).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%A3%D0%92%D0%90%D0%9B&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB</id>
		<title>Увал</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB"/>
				<updated>2026-04-20T14:13:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Увал, -лу, '''''м. ''Склонъ? ''Стоїть сонце увалом, увалом, заходить за хмару. ''Грин. III. 386. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ув]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
УВАЛ, у, ч. Видовжена височина з пологими схилами, пласкою або хвилястою вершиною, що має відносну висоту до &lt;br /&gt;
 метрів, часто виникає внаслідок розчленування рівнини річковими долинами; косогір.Над коричневими, спустошеними подихом осені донецькими увалами почало ледве помітно сіріти небо (Собко, Справа.., 1959, 302).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB</id>
		<title>Увал</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A3%D0%B2%D0%B0%D0%BB"/>
				<updated>2026-04-20T14:12:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Увал, -лу, '''''м. ''Склонъ? ''Стоїть сонце увалом, увалом, заходить за хмару. ''Грин. III. 386. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ув]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:12:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.&lt;br /&gt;
егіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:11:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Хліборо́бний, -а, -е. '''Пахатный (о землѣ). ''Хліборобна земля. ''Черк. у. &lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
=== Приклади вживання ===&lt;br /&gt;
''За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.''&lt;br /&gt;
=== Додаткова інформація ===&lt;br /&gt;
Джерело: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.&lt;br /&gt;
егіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:11:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Хліборо́бний, -а, -е. '''Пахатный (о землѣ). ''Хліборобна земля. ''Черк. у. &lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
=== Приклади вживання ===&lt;br /&gt;
''За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.''&lt;br /&gt;
=== Додаткова інформація ===&lt;br /&gt;
Джерело: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.&lt;br /&gt;
егіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:10:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Хліборо́бний, -а, -е. '''Пахатный (о землѣ). ''Хліборобна земля. ''Черк. у. &lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
=== Приклади вживання ===&lt;br /&gt;
''За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.''&lt;br /&gt;
=== Додаткова інформація ===&lt;br /&gt;
Джерело: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Приклади вживання&lt;br /&gt;
За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Хліборобний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A5%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2026-04-20T14:10:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Хліборо́бний, -а, -е. '''Пахатный (о землѣ). ''Хліборобна земля. ''Черк. у. &lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ХЛІБОРОБНИЙ, а, е. 1. Придатний для вирощування хліба (про землю). У їх була тільки хатка та дворища клапоть, а землю хліборобну наймати доводилось (Гр., І, 1963, 371); Бачив [поет], як Феттах - іранський кат Роздмухує убивства міжусобні, Як землю рідну до сучка роздяг, Загарбавши долини хліборобні (Турч., Земле моя.., 1961, 53).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Який займається вирощуванням хліба. Захотілося пізнати хліборобну ту сім'ю (Фр., X, 1954, 237).&lt;br /&gt;
=== Приклади вживання ===&lt;br /&gt;
''За вікном розкинувся безкрайній хліборобний лан, повний стиглого золотого колосся.''&lt;br /&gt;
=== Додаткова інформація ===&lt;br /&gt;
Джерело: https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%85%D0%BB%D1%96%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B8%D0%B9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Регіон поширення: Загальновживане на всій території України.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контекст: Використовується в економічному, історичному, публіцистичному та побутовому контекстах для опису діяльності, територій або предметів, пов'язаних із землеробством та вирощуванням зернових культур (наприклад: хліборобний край, хліборобна праця, хліборобний інвентар). У художніх текстах часто несе шанобливий, традиційний або урочистий відтінок, підкреслюючи повагу до селянської праці.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примітка: Належить до активного словника сучасної української літературної мови. Не є архаїзмом чи діалектизмом. Однак, у суворій офіційно-діловій документації його іноді можуть замінювати ширшим терміном «сільськогосподарський»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Хл]] [[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:08:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ЧІЧКА, и, ж., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Гжицький, Опришки, 1962, 20); *У порівн. - Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Фр., VII, 1951, 294); Все зелене довкола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Хотк., II, 1966, 63). ЧІЧЕЧКА - зменшено пестлива форма від ЧІЧКА&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:07:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ЧІЧКА, и, ж., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Гжицький, Опришки, 1962, 20); *У порівн. - Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Фр., VII, 1951, 294); Все зелене довкола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Хотк., II, 1966, 63).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:07:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Чічечка, -ки, '''''ж. ''Ум. отъ '''чічка. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
ЧІ́ЧКА, и, жін., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Володимир Гжицький, Опришки, 1962, 20);  * У порівняннях. — Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Іван Франко, VII, 1951, 294); Все зелене доокола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Гнат Хоткевич, II, 1966, 63).&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
ЧІЧКА, и, ж., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Гжицький, Опришки, 1962, 20); *У порівн. - Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Фр., VII, 1951, 294); Все зелене довкола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Хотк., II, 1966, 63).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Чічечка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A7%D1%96%D1%87%D0%B5%D1%87%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:07:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Чічечка, -ки, '''''ж. ''Ум. отъ '''чічка. '''&lt;br /&gt;
[[Категорія:Чі]]&lt;br /&gt;
ЧІ́ЧКА, и, жін., діал. Квітка. На дорогах продиралась між камінням трава, а на узбіччях синіли чічки і змагалися синявою з високим небом (Володимир Гжицький, Опришки, 1962, 20);  * У порівняннях. — Сей хлопчик був мій одинак... три роки мав... як чічка... (Іван Франко, VII, 1951, 294); Все зелене доокола.. А на тлі цього зеленого моря, мрійних контурів далеких верхів, мов рухливі чічки барвисті, посіялися гуцули й гуцулки (Гнат Хоткевич, II, 1966, 63).&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Бузлук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2026-04-20T14:06:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бу]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
БУЗЛУК, -а, ч. Див. базлук.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Бузлук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2026-04-20T14:06:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бузлук, -ка, '''''м. ''Родъ подковы, подвязываемой на подошву, чтобы не скользить на льду. Поп. 95. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Бу]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
БУЗЛУК, -а, ч. Див. базлук.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Бузлук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%83%D0%B7%D0%BB%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2026-04-20T14:05:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бузлук, -ка, '''''м. ''Родъ подковы, подвязываемой на подошву, чтобы не скользить на льду. Поп. 95. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Бу]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Багня</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B3%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T14:04:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Багня, -няти,''' ''с.'' '''= [[Багнітка]].''' Вх. Лем. 389.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80</id>
		<title>Бабчар</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T14:02:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: Перенаправлено на Бабчар&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Бабчар]]&lt;br /&gt;
'''Бабчар, -ра,''' ''м.'' Деревянный обрубокъ, въ который вставляется маленькая наковальня для отбиванія косъ. См. '''[[бабка]] 8'''. Желех. Шух. І. 169.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80</id>
		<title>Бабчар</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B1%D1%87%D0%B0%D1%80"/>
				<updated>2026-04-20T14:02:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#ПЕРЕНАПРАВЛЕННЯ [[Назва цільової сторінки]]&lt;br /&gt;
'''Бабчар, -ра,''' ''м.'' Деревянный обрубокъ, въ который вставляется маленькая наковальня для отбиванія косъ. См. '''[[бабка]] 8'''. Желех. Шух. І. 169.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:00:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Білина, и, ж., рідко. Те саме, що білизна. Густий чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшував білину її лиця (Н.-Лев., І, 1956, 188); І знову над лугом прозорим Ясніє берез білина (Мал., II, 1956, 283).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T14:00:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
и, ж., рідко. Те саме, що білизна. Густий чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшував білину її лиця (Н.-Лев., І, 1956, 188); І знову над лугом прозорим Ясніє берез білина (Мал., II, 1956, 283).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:59:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Білина, -ни,''''' ж.'' Бѣлизна. ''Чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшав білину її лиця.'' Левиц. І. 272.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
и, ж., рідко. Те саме, що білизна. Густий чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшував білину її лиця (Н.-Лев., І, 1956, 188); І знову над лугом прозорим Ясніє берез білина (Мал., II, 1956, 283).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:59:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Білина, -ни,''''' ж.'' Бѣлизна. ''Чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшав білину її лиця.'' Левиц. І. 272.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
и, ж., рідко. Те саме, що білизна. Густий чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшував білину її лиця (Н.-Лев., І, 1956, 188); І знову над лугом прозорим Ясніє берез білина (Мал., II, 1956, 283).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Білина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D1%96%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:59:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Білина, -ни,''''' ж.'' Бѣлизна. ''Чорний вуаль затуляв її білий лоб і прибільшав білину її лиця.'' Левиц. І. 272.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бі]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Бава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:58:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
БАВА, -и, ж. 1. Доглядальниця у лікарні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Вихователька дітей у дитячому садочку.&lt;br /&gt;
3. Те саме, що бавиця, няня, нянька.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B0&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Бава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:53:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
БАВА, -и, ж. 1. Доглядальниця у лікарні.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Вихователька дітей у дитячому садочку.&lt;br /&gt;
3. Те саме, що бавиця, няня, нянька.&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B0&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0</id>
		<title>Бава</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0"/>
				<updated>2026-04-20T13:51:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Бава, -ви''', ''ж.'' Встрѣчено только уменьш. отъ этого слова: '''[[бавойка]]'''. Употреблено въ значеніи: гостепріимная хозяйка, задерживающая гостей: ''Ой буде ж нам ся, буде: забавили нас люде, забавила нас бавойка — Ганнусина матінойка при п’яній горілойці, при любій розмовойці.'' Pauli. І. 84.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ба]]&lt;br /&gt;
Бава, -и, ж 1. Доглядальниця дітей у дитячому садку. 2. Вихователька дітей у дитячому садку. 3. Те саме , що бавиця, няня , нянька&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/підрозділ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T13:10:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: Скасування редагування № 419095 користувача Ltprotsak.feu25 (обговорення)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Абищиця ==&lt;br /&gt;
ж., розм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
АБИЩИЦЯ, і, ж., розм. Річ або справа, що не має ніякої цінності чи значення; дрібниця, дурниця. Це така абищиця, що не варт і казати (Сл. Гр.); Верхівнянські ліси не така вже абищиця (Рибак, Помилка 1956, 41).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D1%89%D0%B8%D1%86%D1%8F&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84</id>
		<title>Триумф</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84"/>
				<updated>2026-04-20T13:01:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тріумф - іменник, чоловічий рід, неістота&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ТРІУМФ, у, ч . 1. У Стародавньому Римі - урочистий вступ полководця та його війська у столицю після переможного завершення війни, що супроводжувався виявом почестей. Далі, потрійним тріумфом до Римського замка вступивши, Цезар богам італійським обіцяну почесть складає: Триста в великому місті присвячує храмів обітних (Зеров, Вибр., 1966, 258).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Видатний, блискучий успіх, перемога; торжество. [Неріса:] Якби ти в Рим дістався з Меценатом i там здобув заслужений тріумф, - ..то рідні лаври наче ряст весною, прослалися б тобі попід ногами (Л. Укр., III, 1952, 442); Коли надійшла телеграма від уряду, все залунало з подвоєною силою, все підвелося, радіючи тріумфу вченого (Довж., І, 1958, 496); З дня на день усі чекали закінчення війни.. Здавалось, година розв'язки ось-ось настане і найпотужніші радіостанції світу нарешті привітають людство з великим тріумфом (Гончар, III, 1959, 387); // Взагалі перемога, успіх кого-небудь. Мужчина, певний тріумфу, зривається,.. випростовує руки і вже держить свою вибрану в обіймах (Фр., VI, 1951, 224); За столом здіймався страшенний заколот.. Кінчалось звичайно тріумфом слабішої сторони, та в грунті були задоволені всі (Коцюб., І, 1955, 321).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З тріумфом - як переможець, з почуттям гордості й радості за свій успіх. [Xвора:] Боролося воно [місто], змагалось, як уміло, А потім мусило одперти браму, І вороги ввійшли з тріумфом в неї (Л. Укр., І, 1951, 119); Дамаскін з тріумфом поглядав на капітана (Ле і Лев., Півд. захід, 1950, 233).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D1%82%D1%80%D1%96%D1%83%D0%BC%D1%84&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84</id>
		<title>Триумф</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84"/>
				<updated>2026-04-20T13:01:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тріумф - іменник, чоловічий рід, неістота&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ТРІУМФ, у, ч . 1. У Стародавньому Римі - урочистий вступ полководця та його війська у столицю після переможного завершення війни, що супроводжувався виявом почестей. Далі, потрійним тріумфом до Римського замка вступивши, Цезар богам італійським обіцяну почесть складає: Триста в великому місті присвячує храмів обітних (Зеров, Вибр., 1966, 258).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Видатний, блискучий успіх, перемога; торжество. [Неріса:] Якби ти в Рим дістався з Меценатом i там здобув заслужений тріумф, - ..то рідні лаври наче ряст весною, прослалися б тобі попід ногами (Л. Укр., III, 1952, 442); Коли надійшла телеграма від уряду, все залунало з подвоєною силою, все підвелося, радіючи тріумфу вченого (Довж., І, 1958, 496); З дня на день усі чекали закінчення війни.. Здавалось, година розв'язки ось-ось настане і найпотужніші радіостанції світу нарешті привітають людство з великим тріумфом (Гончар, III, 1959, 387); // Взагалі перемога, успіх кого-небудь. Мужчина, певний тріумфу, зривається,.. випростовує руки і вже держить свою вибрану в обіймах (Фр., VI, 1951, 224); За столом здіймався страшенний заколот.. Кінчалось звичайно тріумфом слабішої сторони, та в грунті були задоволені всі (Коцюб., І, 1955, 321).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З тріумфом - як переможець, з почуттям гордості й радості за свій успіх. [Xвора:] Боролося воно [місто], змагалось, як уміло, А потім мусило одперти браму, І вороги ввійшли з тріумфом в неї (Л. Укр., І, 1951, 119); Дамаскін з тріумфом поглядав на капітана (Ле і Лев., Півд. захід, 1950, 233).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84</id>
		<title>Триумф</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84"/>
				<updated>2026-04-20T12:59:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тріумф - іменник, чоловічий рід, неістота&lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ТРІУМФ, у, ч . 1. У Стародавньому Римі - урочистий вступ полководця та його війська у столицю після переможного завершення війни, що супроводжувався виявом почестей. Далі, потрійним тріумфом до Римського замка вступивши, Цезар богам італійським обіцяну почесть складає: Триста в великому місті присвячує храмів обітних (Зеров, Вибр., 1966, 258).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Видатний, блискучий успіх, перемога; торжество. [Неріса:] Якби ти в Рим дістався з Меценатом i там здобув заслужений тріумф, - ..то рідні лаври наче ряст весною, прослалися б тобі попід ногами (Л. Укр., III, 1952, 442); Коли надійшла телеграма від уряду, все залунало з подвоєною силою, все підвелося, радіючи тріумфу вченого (Довж., І, 1958, 496); З дня на день усі чекали закінчення війни.. Здавалось, година розв'язки ось-ось настане і найпотужніші радіостанції світу нарешті привітають людство з великим тріумфом (Гончар, III, 1959, 387); // Взагалі перемога, успіх кого-небудь. Мужчина, певний тріумфу, зривається,.. випростовує руки і вже держить свою вибрану в обіймах (Фр., VI, 1951, 224); За столом здіймався страшенний заколот.. Кінчалось звичайно тріумфом слабішої сторони, та в грунті були задоволені всі (Коцюб., І, 1955, 321).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З тріумфом - як переможець, з почуттям гордості й радості за свій успіх. [Xвора:] Боролося воно [місто], змагалось, як уміло, А потім мусило одперти браму, І вороги ввійшли з тріумфом в неї (Л. Укр., І, 1951, 119); Дамаскін з тріумфом поглядав на капітана (Ле і Лев., Півд. захід, 1950, 233).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ТРІУМФ, у, ч . 1. У Стародавньому Римі - урочистий вступ полководця та його війська у столицю після переможного завершення війни, що супроводжувався виявом почестей. Далі, потрійним тріумфом до Римського замка вступивши, Цезар богам італійським обіцяну почесть складає: Триста в великому місті присвячує храмів обітних (Зеров, Вибр., 1966, 258).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Видатний, блискучий успіх, перемога; торжество. [Неріса:] Якби ти в Рим дістався з Меценатом i там здобув заслужений тріумф, - ..то рідні лаври наче ряст весною, прослалися б тобі попід ногами (Л. Укр., III, 1952, 442); Коли надійшла телеграма від уряду, все залунало з подвоєною силою, все підвелося, радіючи тріумфу вченого (Довж., І, 1958, 496); З дня на день усі чекали закінчення війни.. Здавалось, година розв'язки ось-ось настане і найпотужніші радіостанції світу нарешті привітають людство з великим тріумфом (Гончар, III, 1959, 387); // Взагалі перемога, успіх кого-небудь. Мужчина, певний тріумфу, зривається,.. випростовує руки і вже держить свою вибрану в обіймах (Фр., VI, 1951, 224); За столом здіймався страшенний заколот.. Кінчалось звичайно тріумфом слабішої сторони, та в грунті були задоволені всі (Коцюб., І, 1955, 321).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З тріумфом - як переможець, з почуттям гордості й радості за свій успіх. [Xвора:] Боролося воно [місто], змагалось, як уміло, А потім мусило одперти браму, І вороги ввійшли з тріумфом в неї (Л. Укр., І, 1951, 119); Дамаскін з тріумфом поглядав на капітана (Ле і Лев., Півд. захід, 1950, 233).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84</id>
		<title>Триумф</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%83%D0%BC%D1%84"/>
				<updated>2026-04-20T12:58:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Тріумф - іменник, чоловічий рід, неістота&lt;br /&gt;
=== Сучасні словники ===&lt;br /&gt;
ТРІУМФ, у, ч . 1. У Стародавньому Римі - урочистий вступ полководця та його війська у столицю після переможного завершення війни, що супроводжувався виявом почестей. Далі, потрійним тріумфом до Римського замка вступивши, Цезар богам італійським обіцяну почесть складає: Триста в великому місті присвячує храмів обітних (Зеров, Вибр., 1966, 258).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Видатний, блискучий успіх, перемога; торжество. [Неріса:] Якби ти в Рим дістався з Меценатом i там здобув заслужений тріумф, - ..то рідні лаври наче ряст весною, прослалися б тобі попід ногами (Л. Укр., III, 1952, 442); Коли надійшла телеграма від уряду, все залунало з подвоєною силою, все підвелося, радіючи тріумфу вченого (Довж., І, 1958, 496); З дня на день усі чекали закінчення війни.. Здавалось, година розв'язки ось-ось настане і найпотужніші радіостанції світу нарешті привітають людство з великим тріумфом (Гончар, III, 1959, 387); // Взагалі перемога, успіх кого-небудь. Мужчина, певний тріумфу, зривається,.. випростовує руки і вже держить свою вибрану в обіймах (Фр., VI, 1951, 224); За столом здіймався страшенний заколот.. Кінчалось звичайно тріумфом слабішої сторони, та в грунті були задоволені всі (Коцюб., І, 1955, 321).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З тріумфом - як переможець, з почуттям гордості й радості за свій успіх. [Xвора:] Боролося воно [місто], змагалось, як уміло, А потім мусило одперти браму, І вороги ввійшли з тріумфом в неї (Л. Укр., І, 1951, 119); Дамаскін з тріумфом поглядав на капітана (Ле і Лев., Півд. захід, 1950, 233).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:55:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: Сторінка очищена&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:48:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Джерела та література */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Абищиця ==&lt;br /&gt;
ж., розм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
АБИЩИЦЯ, і, ж., розм. Річ або справа, що не має ніякої цінності чи значення; дрібниця, дурниця. Це така абищиця, що не варт і казати (Сл. Гр.); Верхівнянські ліси не така вже абищиця (Рибак, Помилка 1956, 41).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
[https://slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D1%89%D0%B8%D1%86%D1%8F&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:47:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: /* Сучасні словники */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Абищиця ==&lt;br /&gt;
ж., розм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
АБИЩИЦЯ, і, ж., розм. Річ або справа, що не має ніякої цінності чи значення; дрібниця, дурниця. Це така абищиця, що не варт і казати (Сл. Гр.); Верхівнянські ліси не така вже абищиця (Рибак, Помилка 1956, 41).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:47:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Абищиця ==&lt;br /&gt;
ж., розм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Тлумачення слова у сучасних словниках&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; &lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]] &lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Photoicon.png|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Див. також==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Джерела та література==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Зовнішні посилання==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Слова 2026 року]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:06:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: зміни&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Категорія:Словник Грінченка і сучасність/Слова 2026 року/Факультет економіки та управління</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%96%D1%8F:%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%93%D1%80%D1%96%D0%BD%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D1%96_%D1%81%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_2026_%D1%80%D0%BE%D0%BA%D1%83/%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%96%D0%BA%D0%B8_%D1%82%D0%B0_%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%96%D0%BD%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2026-04-20T12:05:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Ltprotsak.feu25: додання слова&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Категорія:Словник Грінченка і сучасність]]&lt;br /&gt;
Абазь!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== &amp;lt;big&amp;gt;Тлумачення слова у сучасних словниках&amp;lt;/big&amp;gt; ====&lt;br /&gt;
Вигук, яким відганяють овець на Буковині: абазь!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ltprotsak.feu25</name></author>	</entry>

	</feed>