<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Grinova+olga</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Grinova+olga"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/Grinova_olga"/>
		<updated>2026-05-05T04:33:14Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%87</id>
		<title>Ґелевач</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%87"/>
				<updated>2013-11-21T14:18:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґелевач, -ча, '''''м. ''Брюханъ. Угор. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Ґелевач''' - чол. рід; - ча. Животань, людина з великим животом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґе]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%82</id>
		<title>Ґвалт</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%82"/>
				<updated>2013-11-21T14:14:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґвалт и ґвалт, -ту, '''''м. ''1) Крикъ шумъ. Алв. 11. Чуб. І. 105. ''Ґвалт і галас. ''Шевч. 197. ''А ґвалту! а крику! ''Шевч. 214. 2) Насиліе. ''Прийшов і взяв ґвалтом. ''Аф. 357. ''Одняв він гвалтом од убогих козаків і посполитих. ''О. 1861. VIII. 29. ''Розумом, а не гвалтом мусимо ми усяке лукавство переважати. ''К. (О. 1861. VI. 33). 3) Восклицаніе: '''ґвалт'''! Караулъ! ''Ґвалт! рятуйте! ''Шевч. 139. ''Ай, ґвалт! сама в хаті, не дам ради кошеняті. ''Ном. № 8766. '''Ґвалт, на ґвалт кричати. '''Кричать караулъ. Ном. № 2385. ''Гукнули як на гвалт. ''Гул. Арт. (О. 1861. III. 84). ''Було ж тобі не любити, а тепер хоч гвалт кричи. ''Грин. ІІІ. 159. '''На ґвалт бити, дзвонити'''. Вить тревогу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Сильний крик, галас. По хлівцям [хлівцях] гуси гегекають, качки кахкають, квочки кудкудакають —.., а чуючи такий ґвалт, собаки то брехали, то вже стали вити (Квітка-Основ'яненко. II, 1956, 172); На другий день крик і ґвалт зробився в Матієвій хаті — скринька, робітницька каса, пропала без сліду! (Іван Франко, V, 1951, 440); Болото завуркало, з ґвалтом знявся табунець крижнів, з виском шугнули кулики (Костянтин Гордієнко, I, 1959, 518).&lt;br /&gt;
2. у знач. виг. Виражає волання про допомогу; рятуйте! — Ґвалт, миряни, що це з нами! (Гулак-Артемовський, Байки.., 1958, 69); — Ви обікрали мене! Ви цілу ніч черпали мою кипячку. Ґвалт! Злодії! Ґвалт! Розбійники! (Іван Франко, IV, 1950, 20); — Ґвалт! Череду займають!.. (Олесь Гончар, Таврія.., 1957, 133).&lt;br /&gt;
♦ На ґвалт бити (дзвонити і т. ін.) — оповіщати про небезпеку, про необхідність допомоги; бити тривогу. Дзвін сумно бевкав на ґвалт (Нечуй-Левицький, II, 1956, 196);  * У порівняннях. Мім, німий раб,.. б'є клевцем по мідяній дошці, сильно, різко, мов на ґвалт (Леся Українка, III, 1952, 271); На ґвалт кричати (крикнути, гукати, гукнути, репетувати, зарепетувати і т. ін.) — криком сповіщати про небезпеку; кликати на допомогу. Матрос зарепетував на ґвалт (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 110); І раптом схопився [Юхим], збуджений переляком.. Відібрало йому спроможність крикнути на ґвалт, навіть збагнути весь жах становища (Де, Ю. Кудря, 1956, 18); На ґвалт (робити що-небудь), зах. — в короткий строк, дуже швидко. Треба було мені на ґвалт готувати її [хату] вже на зиму, ставити вікна, двері, піч (Петро Козланюк, Опов. І. Клена, 1950, 14).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 42.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1)  Крик ,  шум ( П . Чубинський ) “ А ґвалту ,  а крику !”  ( Т . Шевченко )  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)  Насилля “ Прийшов і взяв ґвалтом ” ( А . С . Афанасєв )  3 )  викрик :  Ґгвалт !  Караул ! Кричати на допомогу . “ Гукнули як на ґвалт ”.  ( Гулак - Артемовський )  На ґвалт бити ,  дзвонити Бити тривогу . Ґвалтівний ,  ґвалтовний :  прикм ., - а , - е .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1)  Шумний ,  крикливий &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2)  Насильницький &amp;quot; Тиї каверзники змовлялись у очевидьки на ґвалтовний учинок ”. ( П . Куліш )   &lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґв]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D2%91%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґаґотати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D2%91%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T14:07:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаґотати, -ґочу, -чеш, '''''гл. '''''= Ґаґати. '''Вх. Уг. 235. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. '''Ґаґотати''' - дієсл. ґаґочу, -чеш. Кричати як гуси (Іван Верхратський); ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D2%91%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґаґати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D2%91%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T14:04:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаґати, -ґаю, -єш, '''''гл. '''''= Ґеґати. '''Вх. Лем. 406. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Ґаґати''' - дієсл. - ґаю, -єш. Кричати як гуси (Іван Верхратський); ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BA</id>
		<title>Ґацик</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BA"/>
				<updated>2013-11-21T14:01:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґацик, -ка, '''''м. '''''= Кажан. '''Вх. Лем. 407. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. чол. рід; -ка. = Кажан(Іван Верхратський); Великий тлумачний словник української мови. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%85%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%8F</id>
		<title>Ґахуватися</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%85%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%81%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-21T13:57:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґахуватися, -хуюся, -єшся, '''''гл. ''Франтить, наряжаться, прихорашиваться. Ном. № 11205. ''Ходила б біло, то кажуть: ґахується; ходила б чорно, то кажуть: лінується. ''Нп. &lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Ґахуватися:дієсл., -хуюся, -єшся.- Причепурюватися,наряджатися ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]); Орфографічний словник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Одягатися не за віком, не за станом ([http://nashe.com.ua/info/28/ Словник діалектизмів])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґардувати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T13:52:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґардувати, -дую, -єш, '''''гл. ''1) Гатить, дѣлать запруду. Черк. у. 2) ? ''Як весло ґардує, то треба його плазом поставити й перестанеш. ''Канев. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Загачувати. Гардувати у ставку воду (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Гуляти. До лісу почвалав [Еней], Де гардовав [гардував] Евандр з попами (Іван Котляревський, I, 1952, 202).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. дієсл., -дую,- дуєш. &lt;br /&gt;
1) Гатити, робити дамбу(Черкаський уїзд)&lt;br /&gt;
2) “Як весло ґардує, то треба його плазом поставити й перестане”(Канівський уїзд) ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґардувати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T13:49:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґардувати, -дую, -єш, '''''гл. ''1) Гатить, дѣлать запруду. Черк. у. 2) ? ''Як весло ґардує, то треба його плазом поставити й перестанеш. ''Канев. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Загачувати. Гардувати у ставку воду (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Гуляти. До лісу почвалав [Еней], Де гардовав [гардував] Евандр з попами (Іван Котляревський, I, 1952, 202).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Пазувати, робити пази, жолоби (Подільська губернія) ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синонім '''Ґерувати''' (Лубенський уїзд).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4</id>
		<title>Ґард</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4"/>
				<updated>2013-11-21T13:43:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґард, -ду, '''''м. ''То же, что и '''гард. '''&lt;br /&gt;
1) Рядъ перегородокъ иди загородокъ въ водѣ для ловли рыбы. Браун. 17. МУЕ. І. 43. 2) Перегородка поперекъ рѣки изъ камней. КС. 1882. V. 348. 3) Рыболовный заводъ. Аф. 355. Було тобі б, пане Саво, гард не руйнувати. Чуб. V. 966. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Ґард: чол. рід; -ду. Гатка, дамба ([http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. '''[[Ґардувати]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>Ґарґачки</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T13:41:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґачки, -чок, '''''ж. мн. ''Крыжовникъ. Вх. Лем. 407. См. '''Аґрус. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Ґарґа́чки''' -чок, мн., зах. - Аґрус (http://slovoua.com/articles/62535/ Тлумачний словник).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>Ґарґачки</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T13:40:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґачки, -чок, '''''ж. мн. ''Крыжовникъ. Вх. Лем. 407. См. '''Аґрус. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
 ґарґа́чки -чок, мн., зах. - Аґрус (http://slovoua.com/articles/62535/ Тлумачний словник).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґарґара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:36:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґара, -ри, '''''ж. ''Сердитая, бранчивая баба. ''Стара ґарґара. ''Ном. № 13620. См. '''Гаргара. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Сварлива жінка. — Вони якісь мені далекі родичі доводяться... Нічого — добрі люди. Коли б не стара гаргара, а то всіх, як іржа залізо те, точить... (Панас Мирний, III, 1954, 74).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.anthropos.net.ua/jspui/bitstream/123456789/402/1/TW-Kryvoruchka.pdf Криворучко В. Вживання букви Ґ / кг (чи інших написань) в історії розвитку мови]''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0</id>
		<title>Ґарґала</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:34:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґала, -ли, '''''ж. ''1) '''= Ґарґало. '''Вх. Лем. 407. 2) Кружка. Вх. Уг. 235. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Колодязь на шорах ([http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0/ Вікізнання])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) міра рідини, дерев&amp;quot;яний посуд, в якому носили воду в поле ([http://www.dubrova.if.ua/galitska-metrologiya/ Галицька метрологія];&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) глечик для води (Український тлумачний словник)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%BE</id>
		<title>Ґарґало</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%BE"/>
				<updated>2013-11-21T13:34:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґало, -ла, '''''с. ''Горло. Вх. Лем. 407. &lt;br /&gt;
Див. '''[[Ґарґала]]'''&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Колодязь на шорах ([http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0/ Вікізнання])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) міра рідини, дерев&amp;quot;яний посуд, в якому носили воду в поле ([http://www.dubrova.if.ua/galitska-metrologiya/ Галицька метрологія];&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) глечик для води (Український тлумачний словник)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0</id>
		<title>Ґарґала</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:33:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґала, -ли, '''''ж. ''1) '''= Ґарґало. '''Вх. Лем. 407. 2) Кружка. Вх. Уг. 235. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Колодязь на шорах ([http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0/ Вікізнання])&lt;br /&gt;
2) міра рідини, дерев&amp;quot;яний посуд, в якому носили воду в поле ([http://www.dubrova.if.ua/galitska-metrologiya/ Галицька метрологія];&lt;br /&gt;
3) глечик для води (Український тлумачний словник)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0</id>
		<title>Ґарґала</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D2%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:27:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарґала, -ли, '''''ж. ''1) '''= Ґарґало. '''Вх. Лем. 407. 2) Кружка. Вх. Уг. 235. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Колодязь на шорах ([http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0/ Вікізнання])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґарувати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T13:24:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарува́ти, -ру́ю, -єш, '''''гл. ''1) Пазовать, дѣлать пазы. Подольск. г. 2) '''= Ґерувати. '''Лубен. у. Мирг. у. &lt;br /&gt;
1. Важко, без відпочинку працювати. [Бабич:] Гарував чоловік, весь вік робив, аж йому очі з голови лізли, мучився, терпів (Іван Франко, IX, 1952, 139); Днем і ніччю гарував, а складав крейцар до крейцарика, щоби раз із бідою розв'язатися (Степан Ковалів, Тв., 1958, 103).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Правити (ціну, винагороду). Що це він герує? Дорого герує за вола (Словник Грінченка); Якщо не дуже багато будуть гарувати, то й поступайтесь: там рублів пять, ну хоть і десять, то вже давайте (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Прямувати. Гируємо аж у саму столицю Петербург (Тарас Шевченко, VI, 1957, 82).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Стягувати, здирати. Хуртовина назад бідаху пре, за поли смикає, відлогу з плеч гирує (Євген Гребінка, I, 1957, 60).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ГАРУВАТИ 2, ую, уєш, недок., перех., заст. Робити пази; пазувати.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Ґарований</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-21T13:24:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарований, -а, -е. '''Имѣющій пазы. ''Се стовпи вже ґаровані, менше вгайки, швидче складемо діловання. ''(Залюбовск.). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. [[Ґарувати]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Стягувати, здирати. Хуртовина назад бідаху пре, за поли смикає, відлогу з плеч гирує (Євген Гребінка, I, 1957, 60).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. ГАРУВАТИ 2, ую, уєш, недок., перех., заст. Робити пази; пазувати.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D2%91%D0%B0</id>
		<title>Ґарнаґа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D2%91%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:19:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарнаґа, -ґи, '''''ж. '''''= Кривуляка. '''Нѣжин. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет-джерела==&lt;br /&gt;
1) слово похідне від &amp;quot;Ґарнець&amp;quot; - міри ваги, 1/64 чверті;&lt;br /&gt;
2) слово похідне від горщик, кашничок; означає гончар;&lt;br /&gt;
3) слово похідне від гарний, означає гарний, добрий, досвідчений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. http://www.ufolog.ru/names/order/%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0</id>
		<title>Ґарлина</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:13:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарлина, -ни, '''''ж. ''Пукъ соломы, приготовленный для крыши. Бѣл.-Hoc. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Словники==&lt;br /&gt;
Пук соломи, загорнутий для заплітання між частинами даху&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0</id>
		<title>Ґарита</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-21T13:04:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґарита, -ти, '''''ж. ''Карета. ''Посадили її в ґариту. ''АД. І. 312. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) гужовий транспорт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) закрита карета з ресорами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґардувати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-21T12:58:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґардувати, -дую, -єш, '''''гл. ''1) Гатить, дѣлать запруду. Черк. у. 2) ? ''Як весло ґардує, то треба його плазом поставити й перестанеш. ''Канев. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1. Загачувати. Гардувати у ставку воду (Словник Грінченка).&lt;br /&gt;
2. Гуляти. До лісу почвалав [Еней], Де гардовав [гардував] Евандр з попами (Іван Котляревський, I, 1952, 202).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґара</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T23:17:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґара, -ри, '''''ж. ''1) Пазъ, глубокая, но не сквозная продолговатая желобовина для вставки досокъ (напр. въ столбѣ забора), притесанныхъ брусьевъ и пр. Лохв. у. См. '''еще навій. '''Константиногр. у. 2) Повозка съ ящикомъ для возки земли, песку. Кіев. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Ресорна повозка. Синоніми: грабарка, каламажка ([http://lang.slovopedia.org.ua/11/53407/170934.html/ Російсько-український словник])&lt;br /&gt;
2) ҐАРА, и, жін., розм. Довга вузька заглибина, гніздо в якій-небудь деталі, куди вставляється виступ іншої деталі; паз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 28.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%8F</id>
		<title>Ґаня</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T23:14:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаня, -ні, '''''ж. '''''= Каня 2. '''Вх. Зн. 13. &lt;br /&gt;
1) Четырехугольное углубленіе, выдолбленное долотомъ въ підвалині, своло въ которое входить чіп столба. Кіев. и Подольск. г. 2) Родъ коршуна. Ой летіла сива каня по полю. Чуб. III. 251. Нищить як каня. Ном. № 2770. Виглядає, як каня дощу. Чуб. І. 256. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Невеликий хижий птах. Синоніми: кана, канюка. Єдиний гірський орл в Україні (Circaetus gallicus). Див. http://lib.rus.ec/b/186834/read&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґанчувати</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%87%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-20T23:04:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанчувати, -чую, -єш, '''''гл. ''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) Браковать, находить недостатки. ''Котра дівчина вередує з женихами, ґанчує та плаче, то з єї оттак сміються.На базарі ґаньджують дуже ці гроші, не приймають. Дівчина вередує женихами, ґанчує. Полотном купець не ганьбує, хоч би… ''Уман. у. &lt;br /&gt;
2) Имѣть изъянъ, порокъ, недостатокъ. = вадка; (порок, порча) ґанджа и ганжа, ґанч ( чи, ж. р. и чу, м. р.), ґандж ( джи), (реже) гань ( ни), щерб ( бу), щербина, (зап.) сказа''Ґанчує на ногу кобила. ''Канев. у. &lt;br /&gt;
3) ганьбити, ганити; відбивати словами охоту (Бігуняк А., Гойсак О. Лемківський словничок)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%87</id>
		<title>Ґанч</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D1%87"/>
				<updated>2013-11-20T23:02:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанч, -чу и -чі, '''''м. ''и ''ж. '''''= Ґандж. '''ЕЗ. V. 91. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) '''Дефект''', синонім [[Ґандж]]:''У корови нема ніякої ґанчі. ''Канев. у. ''Я не можу того вола купити, бо має в ногах великий ґанч. ''Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
2) Синонім &amp;quot;гажа&amp;quot;. Сполучний матеріал, результат обробки глини. Використовується для створення будівельних сполучних розчинів. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BA</id>
		<title>Ґанок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BA"/>
				<updated>2013-11-20T22:59:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанок, -нку, '''''м. ''Крыльцо, подъѣздъ, балконъ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Ґа́нок (з їдиша ґанек «ґалерея» від нім. gang «коридор, вхід») — зовнішня прибудова (часто крита) при вході до будівлі, у вигляді трохи піднятого над землею майданчику перед дверима будинку, через яку здійснюється вхід і вихід з житлового приміщення. Може мати навіс або дах з наметом, огородження. Якщо дверний проріз розташований високо, то ґанок має сходи. Крім практичної потреби (захист входу від атмосферних опадів) має і декоративну функцію - часто навіс, поруччя та інші частини ґанку виконуються з використанням різьблення або прикрашені в інший спосіб ([http://uk.wikipedia.org/wiki/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BA/ Вікіпедія]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Ой у Лубнях крутоярих у високім замку, сидить пишний князь Ярема на тісовім ґанку. ''К. Досв. ''Ой сиділа Марійка на ґанку та краяла червону китайку. ''Нп. Употребл. съ тѣмъ же значеніемъ и во ''мн. ч''.: '''Ґанки'''. ''Підходимо до шинку, на ґанках такого народу зібралося. ''Г. Барв. 67. Ум. '''Ґаночок, ґаночки. '''''Коло хати, перед ґаночками, сидить юрба людей. ''К. ЧР. 63. &lt;br /&gt;
2) Прибудова з площадкою і східцями, а подекуди з покрівлею біля входу в будинок. Сіни були невеликі і вели з одного боку на довгий, теребовельськими плитами мощений ґанок (Іван Франко, I, 1955, 272); Різьба прикрашала [в західних областях України] і частини житлових та господарських будівель — головну балку стелі хати (сволок), дверні та віконні наличники, ґанок (Народна творчість та етнографія, 4, 1958, 67).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B7%D1%83%D1%80</id>
		<title>Ґанзур</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B7%D1%83%D1%80"/>
				<updated>2013-11-20T22:54:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанзур, -ра, '''''м. '''''= Канцур. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Шматок.''' Синоніми: канцур, канцурка ([http://russian_ukrainian.academic.ru/41139/%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BE%D0%BA/ Російсько-український словник]). Солому б’є на ґанзур. В ґанзур шенелю порвали. А зуби ше є? Де там вам! Усі чисто посходили, до ґандзура. ''Звенигор. у. Д. Эварн. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D1%8F</id>
		<title>Ґандзолля</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T22:49:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґандзолля, -ля, '''''с. соб. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
''Лахміття, дрантя (Тлумачний словник української мови). ''Іде, а ґандзолля висить. ''НВолын. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BB%D0%B8</id>
		<title>Ґанджули</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D1%83%D0%BB%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-20T22:47:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанджули. '''''Піти на ґанджули. ''Пойти на заработки. Лохв. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Заробітки'''. Піти на ''ганджули'' - піти на заробітки (Лохвицький уїзд). ''Ганджулля'' - заробітчанин. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Ґанджовитий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2013-11-20T22:33:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанджовитий, -а, -е. '''Съ изъяномъ, имѣющій изъянъ. Черк. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
З ґанджем, з дефектом.&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0</id>
		<title>Ґанджа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:31:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанджа, -жі, '''''ж. ''Изъянъ. ''Кінь з ґанджою. ''Уман. І. 305. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див.  [[Ґандж]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див.  [[Ґанджовитий]].&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Те саме, що вада 1. [Тетяна:] Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0</id>
		<title>Ґанджа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:30:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґанджа, -жі, '''''ж. ''Изъянъ. ''Кінь з ґанджою. ''Уман. І. 305. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див.  [[Ґандж]].&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Те саме, що вада 1. [Тетяна:] Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6</id>
		<title>Ґандж</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B6"/>
				<updated>2013-11-20T22:29:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґандж, -джі, '''''ж. '''''= Ґанджа. '''Черк. у. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Вада, поранення.''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.  Рубець у нього тут, рубнув, знать, шаблею татарин!.. І той рубець у другого б був ґанджею, у нього ж він красою служить і до лиця, як лицарю, йому!.. (Карпенко-Карий, I, 1960, 149); Телички були гарного приплоду, а коні хоч трохи й худі, проте без ґанджу, видко, роботящі (Юрій Яновський, II, 1958, 403).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 26.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BC%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8</id>
		<title>Ґамнути</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BC%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B8"/>
				<updated>2013-11-20T22:28:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґамнути, -ну, -неш, '''''гл. '''''= Гамнути. '''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''З'їсти, проковтнути'''. Жінка сало гамнула та на кота звернула (Номис, 1864, № 4050).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 25.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґаляра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:26:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаляра, -ри, '''''ж. ''То же, что и '''таляра 2'''. Вх. Уг. 25. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. [[Ґалера]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Човен'''. - ''Сама Настя один раз бачила, як перед вечором він за городом лазив по куп'ї й виводив галяру до себе в берег'' (Іван Ле, Вибр., 1939, 76).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 22.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґаляра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:26:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаляра, -ри, '''''ж. ''То же, что и '''таляра 2'''. Вх. Уг. 25. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Див. Ґалера]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Човен'''. - ''Сама Настя один раз бачила, як перед вечором він за городом лазив по куп'ї й виводив галяру до себе в берег'' (Іван Ле, Вибр., 1939, 76).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 22.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґаляра</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8F%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:26:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґаляра, -ри, '''''ж. ''То же, что и '''таляра 2'''. Вх. Уг. 25. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 [[Див. Ґалера]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
'''Човен'''. - ''Сама Настя один раз бачила, як перед вечором він за городом лазив по куп'ї й виводив галяру до себе в берег'' (Іван Ле, Вибр., 1939, 76).&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 22.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8E%D2%91%D0%B0</id>
		<title>Ґалюґа</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8E%D2%91%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:24:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалюґа, -ґи, '''''ж. '''''= Вх. Зн. 13. ''Гадюка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. [[Ґалиця]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) Чорна гадюка (Тлумачний словнк української мови).&lt;br /&gt;
2) у непрямому значенні - погана людина (див. http://ukrmemoria.com/)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0</id>
		<title>Ґальонка</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD%D0%BA%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T22:17:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґальонка, -ки, '''''ж. ''1) Головной уборъ дѣвушекъ изъ полосы позумента. ''Убереться до церкви, надіне на голову ґальонку, заквічається. ''О. 1862. VIII. 16. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Літературні джерела==&lt;br /&gt;
1) Парчева стрічка. Посеред довгої й широкої зали стояв довгий стіл, засланий червоним сукном, облямованим золотою гальонкою /Панас Мирний, II, 1954, 271 ([http://sum.in.ua/s/ghaljonka/ Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 23]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD</id>
		<title>Ґальон</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-20T22:13:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґальон, -ну, '''''м. ''Галунъ, позументъ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Нашивка на одязі з тканини золотого чи срібного кольору (Орфографічний словник).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. також:&lt;br /&gt;
'''[[Ґалунок]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD</id>
		<title>Ґальон</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BE%D0%BD"/>
				<updated>2013-11-20T22:12:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґальон, -ну, '''''м. ''Галунъ, позументъ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
Нашивка на одязі з тканини золотого чи срібного кольору (Орфографічний словник).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Див. також:&lt;br /&gt;
'''[[Ґалун]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%BA</id>
		<title>Ґалунок</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%BD%D0%BE%D0%BA"/>
				<updated>2013-11-20T22:09:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалунок, -нку, '''''м. ''1) '''= Ґальон. '''Вх. Лем. 407. 2) '''= Ґальонка. '''Вх. Лем. 407.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
1) строката стрічка (Тлумачний словник української мови). Тасьма, вишита золотими або срібними нитками, яку пов'язують на що-небудь, нашивають на одяг. &amp;quot;Дівчата носили спідниці одного кольору (синього, червоного, білого, зеле­ного), обшиті золотими галунками&amp;quot; (Про виховуюче значінє Січей // Отаман на 1905 рік. – Коломия, 1904. – С. 25.);&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) писанка.  Див. http://pisankarstvo.blogspot.com/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F</id>
		<title>Ґалиця</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T22:00:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалиця, -ці, '''''ж. ''Гадюка чорна. Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1) змія, гадюка, чорна гадюка: Кинув не палицю, убив не '''галицю''', скублю не пір'я, їм не м'ясо. Іду не берегом, кину не деревом, зловлю не курку, скубу не пір'я (Українські загадки. Збірка Опанаса Марковича).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) міфологічна істота, якій, ймовірно, вклонялись колись на Галичині ([http://Наука%20і%20суспільство.%20-%20Вип.%209.%20-%20С.%2041%20http://www.ursr.org/nis/91/10/html/42.html/ Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) крилата змія, дракон, перший символ міста Галич ([https://www.facebook.com/pamjatky.ukr/ Пам'ятки України: історія і культура])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F</id>
		<title>Ґалиця</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T21:59:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалиця, -ці, '''''ж. ''Гадюка чорна. Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1) змія, гадюка, чорна гадюка: Кинув не палицю, убив не '''галицю''', скублю не пір'я, їм не м'ясо. Іду не берегом, кину не деревом, зловлю не курку, скубу не пір'я (Українські загадки. Збірка Опанаса Марковича).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) міфологічна істота, якій, ймовірно, вклонялись колись на Галичині ([http://Наука%20і%20суспільство.%20-%20Вип.%209.%20-%20С.%2041%20http://www.ursr.org/nis/91/10/html/42.html Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41/ Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) крилата змія, дракон, перший символ міста Галич (https://www.facebook.com/pamjatky.ukr/ Пам'ятки України: історія і культура)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F</id>
		<title>Ґалиця</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T21:56:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалиця, -ці, '''''ж. ''Гадюка чорна. Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1) змія, гадюка, чорна гадюка: Кинув не палицю, убив не '''галицю''', скублю не пір'я, їм не м'ясо. Іду не берегом, кину не деревом, зловлю не курку, скубу не пір'я (Українські загадки. Збірка Опанаса Марковича).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) міфологічна істота, якій, ймовірно, вклонялись колись на Галичині ([http://Наука%20і%20суспільство.%20-%20Вип.%209.%20-%20С.%2041%20http://www.ursr.org/nis/91/10/html/42.html Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41/ Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F</id>
		<title>Ґалиця</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T21:55:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалиця, -ці, '''''ж. ''Гадюка чорна. Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1) змія, гадюка, чорна гадюка: Кинув не палицю, убив не '''галицю''', скублю не пір'я, їм не м'ясо. Іду не берегом, кину не деревом, зловлю не курку, скубу не пір'я (Українські загадки. Збірка Опанаса Марковича).&lt;br /&gt;
2) міфологічна істота, якій, ймовірно, вклонялись колись на Галичині ([http://Наука%20і%20суспільство.%20-%20Вип.%209.%20-%20С.%2041%20http://www.ursr.org/nis/91/10/html/42.html Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41/ Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F</id>
		<title>Ґалиця</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%86%D1%8F"/>
				<updated>2013-11-20T21:55:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалиця, -ці, '''''ж. ''Гадюка чорна. Вх. Зн. 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Інтернет ресурси==&lt;br /&gt;
1) змія, гадюка, чорна гадюка: Кинув не палицю, убив не '''галицю''', скублю не пір'я, їм не м'ясо. Іду не берегом, кину не деревом, зловлю не курку, скубу не пір'я (Українські загадки. Збірка Опанаса Марковича).&lt;br /&gt;
2) міфологічна істота, якій, ймовірно, вклонялись колись на Галичині ([[http://Наука%20і%20суспільство.%20-%20Вип.%209.%20-%20С.%2041%20http://www.ursr.org/nis/91/10/html/42.html Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41/ Наука і суспільство. - Вип. 9. - С. 41]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0</id>
		<title>Ґалера</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B0"/>
				<updated>2013-11-20T21:48:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґалера, -ри, '''''ж. ''1) '''= Галера. '''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
2) Сбитая изъ досокъ лодка, почти квадратная, для перевозки хлѣба. Черк. у. См. '''Таляра, ґаляра. '''&lt;br /&gt;
3) Старовинне вітрильне багатовеслове військове судно. І в Рим галера припливла (Тарас Шевченко, І, 1951, 550); На них [човнах] козаки вирушали у відважні походи в Чорне море і не раз громили турецькі кораблі — галери (Історія УРСР, I, 1953, 165).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 19.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія: Борис Грінченко «Словарь української мови»]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4</id>
		<title>Ґард</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D2%90%D0%B0%D1%80%D0%B4"/>
				<updated>2013-11-17T23:34:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Grinova olga: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Ґард, -ду, '''''м. ''То же, что и '''гард. '''&lt;br /&gt;
1) Рядъ перегородокъ иди загородокъ въ водѣ для ловли рыбы. Браун. 17. МУЕ. І. 43. 2) Перегородка поперекъ рѣки изъ камней. КС. 1882. V. 348. 3) Рыболовный заводъ. Аф. 355. Було тобі б, пане Саво, гард не руйнувати. Чуб. V. 966. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ґа]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Grinova olga</name></author>	</entry>

	</feed>