<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://wiki.kubg.edu.ua/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Київський столичний університет імені Бориса Грінченка - Внесок користувача [uk]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.kubg.edu.ua/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0:%D0%92%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BA/%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
		<updated>2026-04-19T01:47:14Z</updated>
		<subtitle>Внесок користувача</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.15</generator>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:11:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''''''''Зима''''''''' '''''- це не тільки холодно, але й красиво.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x420px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:10:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
'''Зима''' ''- це не тільки холодно, але й красиво.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x420px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:08:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x420px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:07:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:07:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
 [[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:06:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
 [[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:05:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot; [[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:04:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot; [[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T20:03:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg</id>
		<title>Файл:1354914951 krasivye-kartinki-zima-10.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:1354914951_krasivye-kartinki-zima-10.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T20:03:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:59:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Твір про зиму */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:58:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Українські народні прикмети та повір'я зими==&lt;br /&gt;
Багато снігу – багато хліба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Був уночі іній – вдень сніг не випаде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер у січні зі сходу несе добру погоду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вітер узимку повіяв з півночі – на великий холод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ворона сидить уранці на верховітті і каркає – на завірюху.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Горобці ховаються у хмиз – на мороз або перед завірюхою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грім узимку – на сильні морози, блискавка – на бурю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима з снігами – літо з хлібами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима засніжена – літо дощове.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кільця довкола місяця – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лютий сухий і холодний – серпень спекотний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Туман узимку опускається до землі – на відлигу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хмари йдуть проти вітру – на сніг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якщо взимку сухо і холодно, влітку сухо і спекотно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Твір про зиму==&lt;br /&gt;
'''Зима - це казка наяву...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зима. Царство снігу і морозу. Одна з його прекрасних картин - це зимовий ранок. Як добре прокинутися вранці і відчути початок нового зимового дня! Прокинешся, підбіжиш до вікна - і твої очі відразу ж засліплює океан кришталево-чистого снігу. Він, немов дорога тканина, блищить і переливається під скупими променями зимового сонця. Дерева на вулиці теж у важкому дорогому одязі. Пишно окутані вони білою пухкою тканиною. На гілках деяких дерев розвішано годівнички. Снігурі, горобці та інші птахи прилітають туди підкріпитися. Приємно і весело спостерігати за галасливою метушнею птахів!&lt;br /&gt;
Вранці може піти сніг. Іноді він густий, пухнастий, а ще може ледь іскритися на сонці. Тоді здається, що з неба сиплеться легке і майже непомітне срібло - і весь ранок через це стає святковим. Дуже приємно бути на вулиці зимового дня, дихати чистим морозним повітрям! Зима - це пора року любима і дітьми, і дорослими нарівні з літом. І це не дивно. Зимова природа нагадує казку. Зовсім ще недавно тонкі гілки осінніх дерев набувають надійний захист під крижаним покривом і снігом. Виглядає це дуже мальовничо. А скільки існує зимових забав! Гра в сніжки, яка так любима дітьми, іноді зачаровує дорослих, і тоді вони граються точно так само, як і сорок років тому. Ліплення сніговика - це взагалі унікальна можливість здiйснити свої творчі задумки. Для «людини», зліпленої з грудок чистого снігу, не шкода ні красивої морквини, ні теплої шапки. А ще з нетерпінням чекають зиму, мріючи покататися з гірки на лижах або санках. Відчуття польоту, захоплююче людину в даний момент, складно повторити за допомогою якогось іншого способу. Холодне повітря рум'янить щоки і бадьорить, але постійний рух не дає відчути холод. Катання на ковзанах, яке так страшить новачків, стає одним із самих популярних варіантів зимового відпочинку. Швидке ковзання по гладкій поверхні, що відбиває дарує масу задоволення і змушує повертатись на каток знову і знову.&lt;br /&gt;
Ось і знову пішов сніг. Не встиг двірник розчистити доріжку, дерева струсити сніг, як її знову замело, а на гілки дерев снігопад накинув білосніжний пух. Зима ... Казка наяву ...&lt;br /&gt;
Зима - це казка наяву...&lt;br /&gt;
Вона приходить поступово,&lt;br /&gt;
I ось вночi вже випав снiг,&lt;br /&gt;
I стало все казково.&lt;br /&gt;
Ялинки одягнули всi прикраси,&lt;br /&gt;
Якi подарувала їм зима.&lt;br /&gt;
Неначе вогники, горять на сонцi&lt;br /&gt;
Криштальнi шубки та взуття.&lt;br /&gt;
Дерева трохи похрустiли&lt;br /&gt;
Своїми тонкими гiлками.&lt;br /&gt;
I вже крижано-бiлi покривала &lt;br /&gt;
Лягли всiма рiчками.&lt;br /&gt;
Закуталися в шапки&lt;br /&gt;
Дивовижнi шати в лiсi,&lt;br /&gt;
Загорнулись в бiлу ковдру&lt;br /&gt;
Усi рослини на пралici.&lt;br /&gt;
А у парках вже хурделиця&lt;br /&gt;
Килимом шовковим стелиться,&lt;br /&gt;
Та вражае всiх такою,&lt;br /&gt;
Аж сліпучою красою.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пісня про зиму==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|ZgXmiunL1kg}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:54:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Посилання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:54:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Посилання */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;br /&gt;
[http://http://hioh4ikmusic.com/load/ykr/pisni_pro_zimu/31.html '''Пісні про зиму''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:51:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Посилання==&lt;br /&gt;
[http://roditeli.ua/deti/childrens_holidays/poems_winter.html '''Стихи о зиме''']&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:46:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:46:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:46:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:45:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:44:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:44:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Медіа */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|uC-USAB530A}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:42:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:40:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:39:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:39:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:100%; margin-top:2em; vertical-align:top; border-top:5px #66CDAA solid; border-bottom:5px #66CDAA solid; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- valign=&amp;quot;top&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:38:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:38:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Ілюстрації */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0</id>
		<title>Зима</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%97%D0%B8%D0%BC%D0%B0"/>
				<updated>2014-05-19T19:37:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Зима '''и пр. = '''Зіма и пр. '''&lt;br /&gt;
{{subst:Шаблон:Словник Грінченка &lt;br /&gt;
і сучасність|підрозділ=Інститут суспільства}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Зи]]&lt;br /&gt;
==Сучасні словники==&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
ЗИМА, и, жін.&lt;br /&gt;
1. Найхолодніша пора року між осінню і весною. Лиха зима сховається, А сонечко прогляне (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 231); Минула осінь. Зима в нас того року стала зразу, рівна, сніжна (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 303);  * Образно. Десь кінь ірже печально й тонко... В душі отамана зима... (Володимир Сосюра, I, 1957, 416);  * У порівняннях. Красунь я бачив неприступних, Холодних, чистих, як зима (Пушкін. Є. Онєгін. перекл. Рильського, 1949, 78) &lt;br /&gt;
♦ Скільки літ, скільки зим див. літо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. розм., рідко. Навчальний рік. [Варка:] А я було, господи, як люблю слухати, як ще Зінька брат Серьога вчив читати. Шкода, що тільки одну зиму вчив (Марко Кропивницький, II, 1958, 225); — Я тільки дві зими до школи ходив (Олесь Гончар, III, 1959, 33).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://http://slovopedia.org.ua/49/53399/357927.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
(і) льо́ду (кри́ги) се́ред (посере́д) зими́ не ви́просиш у кого, зневажл. Хто-небудь дуже скупий. — Ніно Митрівно, та в них льоду серед зими не випросиш! (А. Головко); — Подивіться, люди, на нього. Та кому не звісно, що в нього й посеред зими льоду не випросиш... (В. Речмедін); В отих кугуток хутірських .. і криги серед зими не випросиш! (О. Гончар). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
сні́гу зимо́ю (посере́д зими́, взи́мку) не діста́неш у кого. Хто-небудь дуже скупий. — Не йди до Мотрі позичати хліба, бо ноги рогачем поперебиваю! В неї снігу зимою не дістанеш (І. Нечуй-Левицький); — Це б попросити (Шуряка), щоб дав (коня) поїздити, але хіба дасть? У нього снігу посеред зими не дістанеш (Є. Гуцало).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ілюстрації==&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:67.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:31370.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:158129224210206247761110866222141601061657.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter 0078.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:20%; padding-top:1em;&amp;quot;| [[Зображення:Winter-4.jpg|x140px]]&lt;br /&gt;
==Медіа==&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|QFFrkZOYojk}}&lt;br /&gt;
{{#ev:youtube|Y3AcQryxWgk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg</id>
		<title>Файл:Winter-4.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:30:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: Сидорчук завантажив нову версію «Файл:Winter-4.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg</id>
		<title>Файл:Winter-4.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:30:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: Сидорчук завантажив нову версію «Файл:Winter-4.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg</id>
		<title>Файл:Winter-4.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter-4.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:30:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter_0078.jpg</id>
		<title>Файл:Winter 0078.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Winter_0078.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:29:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:158129224210206247761110866222141601061657.jpg</id>
		<title>Файл:158129224210206247761110866222141601061657.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:158129224210206247761110866222141601061657.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:28:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:31370.jpg</id>
		<title>Файл:31370.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:31370.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:27:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:67.jpg</id>
		<title>Файл:67.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:67.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T19:26:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:49:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;'''''Сучасні словники'''''&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:49:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;'''''Сучасні словники'''''&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Великий текст&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Великий текст&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:49:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Сучасні словники'''''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:48:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&lt;br /&gt;
'''Сучасні словники'''&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:48:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&lt;br /&gt;
Сучасні словники&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9</id>
		<title>Радісний</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%B9"/>
				<updated>2014-05-19T18:47:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Радісний, -а, -е. '''Радостный, веселый. ''Не радісною вісткою тебе стрічатиму. ''Стор. М. Пр. 56. &lt;br /&gt;
[[Категорія:Ра]]&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;br /&gt;
РАДІСНО. Присл. до радісний 1, 2. — Є, є! — вигукує радісно Оленка, витягаючи гарну рибину (Агата Турчинська, Зорі.., 1950, 363); Степан Васильович радісно зустрічає парубка. — А я вже думав, що ти зовсім відбився від рук (Михайло Стельмах, I, 1962, 351); Задумане завжди лице його на сей раз грало якоюсь усмішкою, очі радісно блищали (Панас Мирний, IV, 1955, 116);  * Образно. З-за обрію вставало червоне вранішнє сонце і радісно вітало молоду зелену землю (Юрій Збанацький, Старший брат, 1952, 23); &lt;br /&gt;
//  у знач. присудк. сл. Йому тут було радісно й добре... (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 123).&lt;br /&gt;
===[http://slovopedia.org.ua/49/53407/360810.html Фразеологічний словник української мови]===&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ВЕСЕ́ЛИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(сповнений веселощів, піднесеного настрою), ЖИТТЄРА́ДІСНИЙ, ПРЕВЕСЕ́ЛИЙ підсил. Це був веселий дужийпарубок, який ніколи не занепадав духом (О. Довженко); Ольга бігала весела, життєрадісна (Я. Качура); Жінка в йогопрехороша, препишна, превесела (Марко Вовчок). - Пор. ра́дісний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)РА́ДІСНИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який відчуває радість; який виражає радість; сповнений радості, задоволення); ЗРАДІ́ЛИЙ (який відчув радість);УТІ́ШНИЙ [ВТІ́ШНИЙ] (який приносить утіху, радість; який виражає радість, задоволення); УТІ́ШЛИВИЙ [ВТІ́ШЛИВИЙ] (якийприносить утіху, радість); ВІДРА́ДНИЙ (який несе відраду, радість); БЛАГОВІ́СНИЙ (який несе добрі вісті); СВІ́ТЛИЙ,ПРОСВІ́ТЛЕНИЙ, ПРОСВІТЛІ́ЛИЙ, ПРОСВІ́ТЛИЙ, ПРОЯ́СНЕНИЙ, СЯ́ЮЧИЙ, СЯЙЛИ́ВИЙ, ОСЯЙНИ́Й, ПРОМЕНИ́СТИЙ(сповнений радості, задоволення); РОЖЕ́ВИЙ, РА́ЙДУЖНИЙ (про настрій, плани, мрії тощо); СВЯТКО́ВИЙ, СВЯТО́ЧНИЙ,СО́НЯЧНИЙ, СОНЦЕСЯ́ЙНИЙ поет. (наповнений радістю, який виражає радість). Глущак стоїть серед гостей трохи сумнийвід пізнання і радісний одночасно (О. Довженко); Пісня ллється в радісному гулі (В. Сосюра); Зраділий хлопчик щодуху побіг устеп, де його давно виглядав Євмен (І. Цюпа); Хотілося сказати дружині щось утішне (І. Кириленко); Сад тихо шелестівлистям, наче шепотів йому щось утішливе (З. Тулуб); Відрадне почуття проймало Зінька (К. Гордієнко); Увесь світ ставприслухатися до його [Т. Шевченка] мови, а на Вкраїні вірші його приймали як благовісне, пророче слово (Панас Мирний);Померкли на мить юні, світлі його марення (О. Гончар); Обличчя матері стало на диво просвітленим, ясним (В. Собко);Вона якийсь час дивилася мовчки на просвітлілі обличчя юнаків (П. Колесник); Марина дослухала пісню... знову попрямуваладодому, тиха й прояснена, немов знайшла собі порадницю і поділилася з нею бідою (З. Мороз); Сяючими очима дивився юнакна Віру Павлівну (Г. Хоткевич); У погляді сяйливому, гарячому почувається внутрішня пристрасть, прихована жага (О.Гончар); На порозі, наче весняночка, стала розрум'янена і осяйна Мар'яна (М. Стельмах); Нехай зимою злючою Вона [земля]спочине в сні, Щоб зеленню пахучою Прибратись навесні, Щоб з ниви колосистої Був добрий урожай, - То й долі променистоїЗазнає рідний край (М. Вороний); Сповнений рожевих надій і блискучих планів, повернувся Чорбаряну додому (М.Чабанівський); Стара мати була переповнена райдужними надіями про майбутнє сина (Я. Качура); Незважаючи на невдачу,настрій у всіх був бадьорий і святковий (Л. Дмитерко); Щось раптом заскреботіло на серці.. і святочний настрій цьоговечора увірвався (Л. Яновська); Ти одна стоїш передо мною В білім платті, з сонячним чолом (Т. Масенко); Вона не маласили відірвати від його сонцесяйного погляду своїх очей (Ю. Збанацький). - Пор. 1. весе́лий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(про життя, юність, вік і т. ін. - сповнений достатку, щастя, радості, задоволення), РА́ДІСНИЙ, ПРЕКРА́СНИЙ,СОЛО́ДКИЙ, БЕЗХМА́РНИЙ, НЕЗАТЬМА́РЕНИЙ, СО́НЯЧНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, КРА́СНИЙ фольк., КРА́СЕН фольк., ПРОМЕНИ́СТИЙпоет., БЛАГОСЛОВЕ́ННИЙ книжн., БЛАГОСЛОВЕ́Н книжн., ЩА́СНИЙ розм., ПОГО́ЖИЙ рідко. Цей Святвечір, .. ці колідки йщедрівки мають для мене значення, промовляють до мене згадками щасливих дитячих літ (М. Коцюбинський); - Коли б менімати таку, як у тебе, радісну старість (Ю. Яновський); Коли ви будете знати минуле, то знайдете шлях і до прекрасногомайбутнього (І. Шаповал); Давнє дозвілля, солодке життя довелося забути (М. Зеров); Безхмарна юність проліта.Надходять зрілості літа (М. Упеник); Поглянеш на таку юність незатьмарену - і сам у душі усміхнешся (М. Стельмах); -Мені хочеться бути майстром на весь світ і щоб життя навкруги було красиве та сонячне (Ю. Яновський); Золотедитинство: Чи не так, як.. весну, Я бачила кохання й молодощі. І все, чим красен людський вік убогий? (Леся Українка); Щобз ниви колосистої Був добрий урожай. - То й долі променистої зазнає рідний край (М. Вороний); - Благословенне життя і встократ благословенна країна, що простим серцем відкриває шлях у безсмертя (Я. Галан); О, як всім радісно тут стало!Схотілось щасного життя (П. Тичина); З новим роком побажаю я нам долі тихої, погожої та роботящої (М. Коцюбинський). - Пор. 2. безтурбо́тний.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)ЩАСЛИ́ВИЙ --[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:47, 19 травня 2014 (EEST)(який приносить або приніс щастя, успіх, удачу), РА́ДІСНИЙ, ГА́РНИЙ, ЗОЛОТИ́Й, БЛАГОПОЛУ́ЧНИЙ книжн.,ЩА́СНИЙ розм. Багато поля Комусь дала щаслива доля (Л. Глібов); Гримить! Тайна дрож пронимає народи, .. Мільйоничекають щасливої зміни (І. Франко); &amp;quot;От буде радий Роман! Піде його смуток на болота та на пущі!&amp;quot; - думала баба, несучидодому радісну звістку для Романа (І. Нечуй-Левицький); Чи де бенкет, чи де обід, Або весіллячко, родини, - Такої гарноїгодини Ніколи не втеряю я (Л. Глібов); Через п'ять днів Люба йде у відпустку, - жде не діждеться того вимріяного золотогодня (І. Волошин); Благополучний рік; Щасну долю молодим судили (П. Куліш). - Пор. благода́тний.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%BE</id>
		<title>Радісно</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%BE"/>
				<updated>2014-05-19T18:40:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'&amp;lt;big&amp;gt;''--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:39, 19 травня 2014 (EEST)'''Радісно, '''''--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:39, 19 травня 2014 (EEST)&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[http://sum.in.ua/s/ptashka Словник української мови Академічний тлумачний словник (1970—1980)]===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%BE</id>
		<title>Радісно</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D1%96%D1%81%D0%BD%D0%BE"/>
				<updated>2014-05-19T18:39:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'&amp;lt;big&amp;gt;''--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:39, 19 травня 2014 (EEST)'''Радісно, '''''--[[Користувач:Сидорчук|Сидорчук]] ([[Обговорення користувача:Сидорчук|обговорення]]) 21:39, 19 травня 2014 (EEST)&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:23:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Електронна пошта */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:JcmZo34PJTM.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
+380982045268&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;Prostoaleksej1&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
http://vk.com/alexxsid&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;br /&gt;
Спорт - це життя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:23:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Електронна пошта */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:JcmZo34PJTM.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
+380982045268&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
 Sidorchuk.aliksej@mail.ru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;Prostoaleksej1&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
http://vk.com/alexxsid&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;br /&gt;
Спорт - це життя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:20:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:JcmZo34PJTM.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
+380982045268&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;Prostoaleksej1&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
http://vk.com/alexxsid&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;br /&gt;
Спорт - це життя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:16:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: /* Мої захоплення */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:JcmZo34PJTM.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;br /&gt;
Спорт - це життя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:15:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:JcmZo34PJTM.jpg|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA</id>
		<title>Користувач:Сидорчук</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87:%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D1%87%D1%83%D0%BA"/>
				<updated>2014-05-19T18:13:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt; &lt;br /&gt;
[[Файл:Photoicon.png|thumb|Фото]]&lt;br /&gt;
JcmZo34PJTM.jpg&lt;br /&gt;
==Загальні відомості==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ПІБ===&lt;br /&gt;
Сидорчук Олексій&lt;br /&gt;
===Спеціальність===&lt;br /&gt;
Фізичне виховання&lt;br /&gt;
===Група===&lt;br /&gt;
ФВб-3-13-40д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контакти==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Електронна пошта===&lt;br /&gt;
*[mailto:mail@domain.net назва посилання]&lt;br /&gt;
===Skype===&lt;br /&gt;
&amp;lt;skype style=&amp;quot;chat&amp;quot; action=&amp;quot;chat&amp;quot;&amp;gt;ЛОГІН&amp;lt;/skype&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Web сторінка===&lt;br /&gt;
Посилання на сторінку (власний сайт, соц. мережа, тощо)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Участь==&lt;br /&gt;
===Конференції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Олімпіади===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Соціальні проекти===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Благодійні акції===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Університетські заходи===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Громадська діяльність==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мої захоплення==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:JcmZo34PJTM.jpg</id>
		<title>Файл:JcmZo34PJTM.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.kubg.edu.ua/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:JcmZo34PJTM.jpg"/>
				<updated>2014-05-19T18:12:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Сидорчук: Сидорчук завантажив нову версію «Файл:JcmZo34PJTM.jpg»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Сидорчук</name></author>	</entry>

	</feed>